Előfordulások
θυσίασμα, -ατος
Kiv 23,18:
szentiras.hu
ὅταν
γὰρ
˹ἐκβαλῶ˺
ἔθνη
ἀπὸ
προσώπου
σου
καὶ
ἐμπλατύνω
τὰ
ὅριά
σου,
οὐ
θύσεις ¹
ἐπὶ
ζύμῃ
αἷμα
θυσιάσματός
μου,
οὐδὲ
μὴ
κοιμηθῇ
στέαρ
τῆς
ἑορτῆς
μου
ἕως
πρωί.
amikor ugyanis kiűzzem pogányokat -tól/-től arc tiéd és kiszélesítem a/az határokat tiéd nem áldozol majd -on/-en/-ön kovász vért áldozaté enyém sem nem megmaradjon zsír a/az ünnepé enyém -ig reggel |
Kiv 29,18:
szentiras.hu
καὶ
ἀνοίσεις ¹
ὅλον
τὸν
κριὸν
ἐπὶ
τὸ
θυσιαστήριον
ὁλοκαύτωμα
κυρίῳ
εἰς
ὀσμὴν
εὐωδίας·
θυσίασμα
κυρίῳ
ἐστίν.
és felviszed majd egészet a/az kost -ra/-re a/az oltár égőáldozatként Úrnak -ra/-re illat jó illaté áldozat Úrnak van |
Lev 2,13:
szentiras.hu
καὶ
πᾶν
δῶρον
θυσίας
ὑμῶν
ἁλὶ
ἁλισθήσεται· ¹
οὐ
διαπαύσετε ¹
ἅλα
διαθήκης
κυρίου
ἀπὸ
θυσιασμάτων
ὑμῶν,
ἐπὶ
παντὸς
δώρου
ὑμῶν
προσοίσετε ¹
κυρίῳ
τῷ
θεῷ
ὑμῶν
ἅλας.–
és minden áldozati ajándékot áldozatokat tiétek sóval sózatik majd meg nem szüneteltetitek majd sót szövetségé Úré -ból/-ből áldozatok tiétek -on/-en/-ön minden áldozati ajándék tiétek odaviszitek majd Úrnak a/az Istennek tiétek sót |
Szám 18,9:
szentiras.hu
καὶ
τοῦτο
ἔστω
ὑμῖν
ἀπὸ
τῶν
ἡγιασμένων
ἁγίων
τῶν
καρπωμάτων,
ἀπὸ
πάντων
τῶν
δώρων
αὐτῶν
καὶ
ἀπὸ
πάντων
τῶν
θυσιασμάτων
αὐτῶν
καὶ
ἀπὸ
πάσης
πλημμελείας
αὐτῶν
καὶ
ἀπὸ
πασῶν
τῶν
ἁμαρτιῶν,
ὅσα
ἀποδιδόασίν
μοι,
ἀπὸ
πάντων
τῶν
ἁγίων
σοὶ
ἔσται
καὶ
τοῖς
υἱοῖς
σου.
és ez legyen nektek -ból/-ből a/az szenteltetettek szenteké a/az felajánlásoké -ból/-ből mindenek a/az áldozati ajándékok övék és -ból/-ből mindenek a/az áldozatok övék és -ból/-ből minden vétség övék és -ból/-ből mindenek a/az bűnök amiket csak adnak nekem -ból/-ből mindenek a/az szentek neked lesz és a/az fiaknak tiéd |
MTörv 12,6:
szentiras.hu
καὶ
οἴσετε ¹
ἐκεῖ
τὰ
ὁλοκαυτώματα
ὑμῶν
καὶ
τὰ
θυσιάσματα
ὑμῶν
καὶ
τὰς
ἀπαρχὰς
ὑμῶν
καὶ
τὰς
εὐχὰς
ὑμῶν
καὶ
τὰ
ἑκούσια
ὑμῶν
καὶ
τὰ
πρωτότοκα
τῶν
βοῶν
ὑμῶν
καὶ
τῶν
προβάτων
ὑμῶν
és hoztok majd oda a/az égőáldozatokat tiétek és a/az áldozatokat tiétek és a/az zsengéket tiétek és a/az fogadalmakat tiétek és a/az önkénteseket tiétek és a/az elsőszülötteket a/az ökröké tiétek és a/az juhoké tiétek |
MTörv 12,11:
szentiras.hu
καὶ
ἔσται
ὁ
τόπος,
ὃν
ἂν
ἐκλέξηται
κύριος
ὁ
θεὸς
ὑμῶν
ἐπικληθῆναι
τὸ
ὄνομα
αὐτοῦ
ἐκεῖ,
ἐκεῖ
οἴσετε ¹
πάντα,
ὅσα
ἐγὼ
ἐντέλλομαι
ὑμῖν
σήμερον,
τὰ
ὁλοκαυτώματα
ὑμῶν
καὶ
τὰ
θυσιάσματα
ὑμῶν
καὶ
τὰ
ἐπιδέκατα
ὑμῶν
καὶ
τὰς
ἀπαρχὰς
τῶν
χειρῶν
ὑμῶν
καὶ
τὰ
δόματα
ὑμῶν
καὶ
πᾶν
ἐκλεκτὸν
τῶν
δώρων
ὑμῶν,
ὅσα
ἐὰν
εὔξησθε
τῷ
θεῷ
ὑμῶν,
és lesz a/az hely amit 0 kiválasszon Úr a/az Isten tiétek neveztetni a/az nevet övé ott oda hozzátok majd mindeneket amiket csak én parancsolok nektek ma a/az égőáldozatokat tiétek és a/az áldozatokat tiétek és a/az tizedeket tiétek és a/az zsengéket a/az kezeké tiétek és a/az ajándékokat tiétek és mindent kiválasztottat a/az áldozati ajándéké tiétek amiket csak ha könyörögjetek a/az Istennek tiétek |
2Kir 5,17:
szentiras.hu
καὶ
εἶπεν
Ναιμαν
Καὶ
εἰ
μή,
δοθήτω
δὴ
τῷ
δούλῳ
σου
γόμος
ζεύγους
ἡμιόνων,
καὶ
σύ
μοι
δώσεις
ἐκ
τῆς
γῆς
τῆς
πυρρᾶς,
ὅτι
οὐ
ποιήσει
ἔτι
ὁ
δοῦλός
σου
ὁλοκαύτωμα
καὶ
θυσίασμα
θεοῖς
ἑτέροις,
ἀλλ᾽
ἢ
τῷ
κυρίῳ
μόνῳ·
és mondta Námán és ha ne adasson át hát a/az (rab)szolgának tiéd áru iga öszvérek és te nekem adod majd -ból/-ből a/az föld a/az vörös hogy nem fog tenni még a/az (rab)szolga tiéd égőáldozatot és áldozatot isteneknek másokhoz hanem vagy a/az Úr egyedül |
Ezdr 6,3:
szentiras.hu
ἐν
ἔτει
πρώτῳ
Κύρου
βασιλέως
Κῦρος
ὁ
βασιλεὺς
ἔθηκεν
γνώμην
περὶ
οἴκου
τοῦ
θεοῦ
τοῦ
ἐν
Ιερουσαλημ·
οἶκος
οἰκοδομηθήτω
καὶ
τόπος,
οὗ
θυσιάζουσιν
τὰ
θυσιάσματα·
καὶ
ἔθηκεν
ἔπαρμα
ὕψος
πήχεις
ἑξήκοντα,
πλάτος
αὐτοῦ
πήχεων
ἑξήκοντα·
-ban/-ben év első(ben) Küroszé királyé Kürosz a/az király elhelyezte szándékot -ról/-ről ház a/az Istené a/az -ban/-ben Jeruzsálem ház építtesen és hely ahol áldoznak a/az áldozatokat és elhelyezte magasság könyöknyit hatvan szélesség övé könyöknyié hatvan |
Ezdr 22,43:
szentiras.hu
καὶ
ἔθυσαν
ἐν
τῇ
ἡμέρᾳ
ἐκείνῃ
θυσιάσματα
μεγάλα
καὶ
ηὐφράνθησαν,
ὅτι
ὁ
θεὸς
ηὔφρανεν
αὐτοὺς
μεγάλως·
καὶ
αἱ
γυναῖκες
αὐτῶν
καὶ
τὰ
τέκνα
αὐτῶν
ηὐφράνθησαν,
καὶ
ἠκούσθη
ἡ
εὐφροσύνη
ἐν
Ιερουσαλημ
ἀπὸ
μακρόθεν.
és áldoztak -ban/-ben a/az nap az áldozatokat nagyokat és vigadoztak hogy a/az Isten megörvendeztette őket nagyon és a/az asszonyok övék és a/az gyermekeket övék vigadoztak és hallatszott a/az öröm -ban/-ben Jeruzsálem -tól/-től távol |
Bír 16,23:
szentiras.hu
καὶ
οἱ
ἄρχοντες
τῶν
ἀλλοφύλων
συνήχθησαν
θῦσαι
θυσίασμα
μέγα
τῷ
Δαγων
θεῷ
αὐτῶν
καὶ
εὐφρανθῆναι
καὶ
εἶπαν
ἔδωκεν
ὁ
θεὸς
ἐν
χειρὶ
ἡμῶν
τὸν
Σαμψων
τὸν
ἐχθρὸν
ἡμῶν
és a/az fejedelmek a/az idegeneké összegyülekeztek áldozni áldozatot nagyot a/az Dágonnak istennek övék és vigadozni és mondták odaadta a/az Isten -ban/-ben kéz miénk a/az Sámsont a/az ellenséget miénk |