Előfordulások
ἱστορέω
Ezd3 1,31:
szentiras.hu
ταῦτα
δὲ
ἀναγέγραπται
ἐν
τῇ
βύβλῳ
τῶν
ἱστορουμένων
περὶ
τῶν
βασιλέων
τῆς
Ιουδαίας·
καὶ
τὸ
καθ᾽
ἓν
πραχθὲν
τῆς
πράξεως
Ιωσιου
καὶ
τῆς
δόξης
αὐτοῦ
καὶ
τῆς
συνέσεως
αὐτοῦ
ἐν
τῷ
νόμῳ
κυρίου,
τά
τε
προπραχθέντα
ὑπ᾽
αὐτοῦ
καὶ
τὰ
νῦν,
ἱστόρηται
ἐν
τῷ
βυβλίῳ
τῶν
βασιλέων
Ισραηλ
καὶ
Ιουδα.
ezeket pedig -ban/-ben a/az könyv a/az meglátogatva -ról/-ről a/az királyok a/az Júdeáé és a/az szerint egy elkészítő a/az cselekedet Jozija és a/az dicsőségé övé és a/az megértésé övé -ban/-ben a/az törvény Úré a/az is által ő és a/az most meglátogatta -ban/-ben a/az könyvtekercs a/az királyoké Izrael és Júdáé |
Ezd3 1,31:
szentiras.hu
ταῦτα
δὲ
ἀναγέγραπται
ἐν
τῇ
βύβλῳ
τῶν
ἱστορουμένων
περὶ
τῶν
βασιλέων
τῆς
Ιουδαίας·
καὶ
τὸ
καθ᾽
ἓν
πραχθὲν
τῆς
πράξεως
Ιωσιου
καὶ
τῆς
δόξης
αὐτοῦ
καὶ
τῆς
συνέσεως
αὐτοῦ
ἐν
τῷ
νόμῳ
κυρίου,
τά
τε
προπραχθέντα
ὑπ᾽
αὐτοῦ
καὶ
τὰ
νῦν,
ἱστόρηται
ἐν
τῷ
βυβλίῳ
τῶν
βασιλέων
Ισραηλ
καὶ
Ιουδα.
ezeket pedig -ban/-ben a/az könyv a/az meglátogatva -ról/-ről a/az királyok a/az Júdeáé és a/az szerint egy elkészítő a/az cselekedet Jozija és a/az dicsőségé övé és a/az megértésé övé -ban/-ben a/az törvény Úré a/az is által ő és a/az most meglátogatta -ban/-ben a/az könyvtekercs a/az királyoké Izrael és Júdáé |
Ezd3 1,40:
szentiras.hu
τὰ
δὲ
ἱστορηθέντα
περὶ
αὐτοῦ
καὶ
τῆς
αὐτοῦ
ἀκαθαρσίας
καὶ
δυσσεβείας
ἀναγέγραπται
ἐν
τῇ
βίβλῳ
τῶν
χρόνων
τῶν
βασιλέων.
a/az pedig meglátogatva -ról/-ről ő és a/az övé tisztátalanság és -ban/-ben a/az könyv a/az idők a/az királyoké |
Gal 1,18:
szentiras.hu
Ἔπειτα
μετὰ
˹τρία
ἔτη˺
ἀνῆλθον ¹
εἰς
Ἰεροσόλυμα ¹
ἱστορῆσαι
Κηφᾶν, ¹
καὶ
ἐπέμεινα
πρὸς
αὐτὸν
ἡμέρας
δεκαπέντε· ¹
azután után három év fölmentem -ba/-be Jeruzsálem meglátogatni Kéfást és ottmaradtam -hoz/-hez/-höz ő napokat tizenötöt |