Előfordulások

ἀλόγιστος, -ον

Bölcs 12,25: szentiras.hu διὰ τοῦτο ὡς παισὶν ἀλογίστοις τὴν κρίσιν εἰς ἐμπαιγμὸν ἔπεμψας.
-ért ez mint szolgáknak meggondolatlanoknak a/az ítéletet -ba/-be megcsúfoltatás küldtél
3Mak 6,12: szentiras.hu σὺ δέ, ὁ πᾶσαν ἀλκὴν καὶ δυναστείαν ἔχων ἅπασαν αἰώνιε, νῦν ἔπιδε· ἐλέησον ἡμᾶς τοὺς καθ᾽ ὕβριν ἀνόμων ἀλόγιστον ἐκ τοῦ ζῆν μεθισταμένους ἐν ἐπιβούλων τρόπῳ.
te pedig a/az mindent erőt és hatalmat birtokló összeset Örökkévaló most tekints rá könyörülj minket a/az szerint gyalázat gonoszoké alaptalanként -ból/-ből a/az élni elmozdítva által cselszövők móddal
4Mak 3,11: szentiras.hu ἀλλά τις αὐτὸν ἀλόγιστος ἐπιθυμία τοῦ παρὰ τοῖς πολεμίοις ὕδατος ἐπιτείνουσα συνέφρυγεν καὶ λύουσα κατέφλεγεν.
hanem valaki őt vágyakozás a/az -nál/-nél a/az ellenségeseknek vízé megfeszítve teljesen elszáradt és megoldva elégette
4Mak 6,18: szentiras.hu καὶ γὰρ ἀλόγιστον εἰ πρὸς ἀλήθειαν ζήσαντες τὸν μέχρι γήρως βίον καὶ τὴν ἐπ᾽ αὐτῷ δόξαν νομίμως φυλάσσοντες νῦν μεταβαλοίμεθα
és ugyanis alaptalanként ha -hoz/-hez/-höz igazság élve a/az -ig öregség vagyont és a/az -on/-en/-ön neki dicsőséget törvénynek megfelelően megtartók most
4Mak 16,23: szentiras.hu ἀλόγιστον γὰρ εἰδότας εὐσέβειαν μὴ ἀνθίστασθαι τοῖς πόνοις.
alaptalanként ugyanis (bár) ismertek istenfélelem ne ellenszegülni a/az gyötrelem(mel)