Előfordulások
κακοπάθεια, -´ς v. κακοπάθια, -´ς
Mal 1,13:
szentiras.hu
καὶ
εἴπατε
Ταῦτα
ἐκ
κακοπαθείας
ἐστίν,
καὶ
ἐξεφύσησα
αὐτὰ
λέγει
κύριος
παντοκράτωρ·
καὶ
εἰσεφέρετε
ἁρπάγματα
καὶ
τὰ
χωλὰ
καὶ
τὰ
ἐνοχλούμενα·
καὶ
ἐὰν
φέρητε
τὴν
θυσίαν,
εἰ
προσδέξομαι
αὐτὰ
ἐκ
τῶν
χειρῶν
ὑμῶν;
λέγει
κύριος
παντοκράτωρ.
és mondtátok ezek -ból/-ből nehézség van és elfújtam azokat mondja Úr mindenható és behoztátok zsákmányokat és a/az sántákat és a/az rosszul levőket és ha hozzatok a/az áldozatot vajon elfogadom majd azokat -ból/-ből a/az kezek tiétek mondja Úr mindenható |
2Mak 2,26:
szentiras.hu
καὶ
ἡμῖν
μὲν
τοῖς
τὴν
κακοπάθειαν
ἐπιδεδεγμένοις
τῆς
ἐπιτομῆς
οὐ
ῥᾴδιον,
ἱδρῶτος
δὲ
καὶ
ἀγρυπνίας
τὸ
πρᾶγμα,
és nekünk valóban a/az a/az a/az nem izzadtságé pedig és virrasztásé a/az ügyet |
2Mak 2,27:
szentiras.hu
καθάπερ
τῷ
παρασκευάζοντι
συμπόσιον
καὶ
ζητοῦντι
τὴν
ἑτέρων
λυσιτέλειαν
οὐκ
εὐχερές,
ὅμως
διὰ
τὴν
τῶν
πολλῶν
εὐχαριστίαν
ἡδέως
τὴν
κακοπάθειαν
ὑποίσομεν
éppen úgy, ahogy a/az elkészítve társaságot és keresőhöz a/az másoké(t) nem hasonlóan, mint -ért a/az a/az sok hálát szívesen a/az elviseljük majd |
4Mak 9,8:
szentiras.hu
ἡμεῖς
μὲν
γὰρ
διὰ
τῆσδε
τῆς
κακοπαθείας
καὶ
ὑπομονῆς
τὰ
τῆς
ἀρετῆς
ἆθλα
ἕξομεν
καὶ
ἐσόμεθα
παρὰ
θεῷ,
δι᾽
ὃν
καὶ
πάσχομεν·
mi valóban ugyanis által ez a/az rossz elszenvedéséé és állhatatosság a/az a/az erény révén versenydíjakat birtokoljuk majd és lenni fogunk -nál/-nél Istennek -ért aki és szenvedünk |
Jak 5,10:
szentiras.hu
ὑπόδειγμα
λάβετε,
ἀδελφοί,
τῆς
˹κακοπαθίας˺
καὶ
τῆς
μακροθυμίας
τοὺς
προφήτας, ¹
οἳ
ἐλάλησαν
ἐν
τῷ
ὀνόματι
Κυρίου. ¹
példaképként vegyétek testvérek a/az rossz elszenvedéséé és a/az türelemé a/az prófétákat akik szólottak -ban/-ben a/az név Úré |