Előfordulások

ἀλσώδης, -ης, -ες

2Kir 16,4: szentiras.hu καὶ ἐθυσίαζεν καὶ ἐθυμία ἐν τοῖς ὑψηλοῖς καὶ ἐπὶ τῶν βουνῶν καὶ ὑποκάτω παντὸς ξύλου ἀλσώδους.–
és áldozott és elfüstölögtette -ban/-ben a/az magasságok és -on/-en/-ön a/az dombok és alatt minden fa erdei
2Kir 17,10: szentiras.hu καὶ ἐστήλωσαν ἑαυτοῖς στήλας καὶ ἄλση ἐπὶ παντὶ βουνῷ ὑψηλῷ καὶ ὑποκάτω παντὸς ξύλου ἀλσώδους
és önmaguk kőoszlopokat és ligeteket -on/-en/-ön minden dombnak magasztos és alatt minden fa erdei
2Krón 28,4: szentiras.hu καὶ ἐθυμία ἐπὶ τῶν ὑψηλῶν καὶ ἐπὶ τῶν δωμάτων καὶ ὑποκάτω παντὸς ξύλου ἀλσώδους.
és elfüstölögtette -on/-en/-ön a/az magasságok és -on/-en/-ön a/az háztetők és alatt minden fa erdei
Jer 3,6: szentiras.hu Καὶ εἶπεν κύριος πρός με ἐν ταῖς ἡμέραις Ιωσια τοῦ βασιλέως Εἶδες ἃ ἐποίησέν μοι ἡ κατοικία τοῦ Ισραηλ· ἐπορεύθησαν ἐπὶ πᾶν ὄρος ὑψηλὸν καὶ ὑποκάτω παντὸς ξύλου ἀλσώδους καὶ ἐπόρνευσαν ἐκεῖ.
és szólt Úr -hoz/-hez/-höz én -ban/-ben a/az napok Jozijáé a/az királyé láttad amiket tett nekem a/az település a/az Izraelé elmentek -ra/-re minden hegy magas és alá minden fa erdei és paráználkodtak ott
Jer 3,13: szentiras.hu πλὴν γνῶθι τὴν ἀδικίαν σου, ὅτι εἰς κύριον τὸν θεόν σου ἠσέβησας καὶ διέχεας τὰς ὁδούς σου εἰς ἀλλοτρίους ὑποκάτω παντὸς ξύλου ἀλσώδους, τῆς δὲ φωνῆς μου οὐχ ὑπήκουσας, λέγει κύριος.
mindazonáltal ismerd meg a/az igazságtalanságot tiéd hogy ellen Úr a/az Isten tiéd istentelen voltál és eloszlattad/kiöntötted a/az utakat tiéd -ba/-be idegenek alatt minden fa erdei a/az pedig hangé enyém nem hallgattad meg mondja Úr
Jer 17,8: szentiras.hu καὶ ἔσται ὡς ξύλον εὐθηνοῦν παρ᾽ ὕδατα καὶ ἐπὶ ἰκμάδα βαλεῖ ῥίζας αὐτοῦ καὶ οὐ φοβηθήσεται ὅταν ἔλθῃ καῦμα, καὶ ἔσται ἐπ᾽ αὐτῷ στελέχη ἀλσώδη, ἐν ἐνιαυτῷ ἀβροχίας οὐ φοβηθήσεται καὶ οὐ διαλείψει ποιῶν καρπόν.–
és lesz mint fa viruló mellett vizek és -ba/-be nedvesség veti majd gyökereket övé és nem fog félni amikor eljöjjön forróság és lesz -ban/-ben ő fatörzsek erdeiek -ban/-ben esztendő szárazságé nem fog félni és nem abbahagyja majd csinálva gyümölcsöt
Ez 27,6: szentiras.hu ἐκ τῆς Βασανίτιδος ἐποίησαν τὰς κώπας σου, τὰ ἱερά σου ἐποίησαν ἐξ ἐλέφαντος, οἴκους ἀλσώδεις ἀπὸ νήσων τῶν Χεττιιν.
-ból/-ből a/az Básáné tették a/az tiéd a/az szent tiéd tették -ból/-ből házakat -tól/-től szigetek a/az