Előfordulások
καῦσις, -´εως
Kiv 39,16:
szentiras.hu
καὶ
τὴν
λυχνίαν
τὴν
καθαρὰν
καὶ
τοὺς
λύχνους
αὐτῆς,
λύχνους
τῆς
καύσεως,
καὶ
τὸ
ἔλαιον
τοῦ
φωτὸς
és a/az mécstartót a/az tisztát és a/az lámpákat övé lámpákat a/az meggyújtásé és a/az olajat a/az fényé |
Lev 6,2:
szentiras.hu
Ἔντειλαι
Ααρων
καὶ
τοῖς
υἱοῖς
αὐτοῦ
λέγων
Οὗτος
ὁ
νόμος
τῆς
ὁλοκαυτώσεως·
αὐτὴ
ἡ
ὁλοκαύτωσις
ἐπὶ
τῆς
καύσεως
αὐτῆς
ἐπὶ
τοῦ
θυσιαστηρίου
ὅλην
τὴν
νύκτα
ἕως
τὸ
πρωί,
καὶ
τὸ
πῦρ
τοῦ
θυσιαστηρίου
καυθήσεται ¹
ἐπ᾽
αὐτοῦ,
οὐ
σβεσθήσεται. ¹
parancsold meg Áronnak és a/az fiaknak övé mondva ez a/az törvény a/az égőáldozat áldozatáé ez a/az égőáldozat áldozata -on/-en/-ön a/az megégettetés övé -on/-en/-ön a/az oltár egészen a/az éjjelen amíg a/az reggel és a/az tűz a/az oltáré égni fog -on/-en/-ön ő ne kioltatik majd |
2Krón 13,11:
szentiras.hu
θυμιῶσιν
τῷ
κυρίῳ
ὁλοκαυτώματα
πρωὶ
καὶ
δείλης
καὶ
θυμίαμα
συνθέσεως,
καὶ
προθέσεις
ἄρτων
ἐπὶ
τῆς
τραπέζης
τῆς
καθαρᾶς,
καὶ
ἡ
λυχνία
ἡ
χρυσῆ
καὶ
οἱ
λύχνοι
τῆς
καύσεως
ἀνάψαι
δείλης,
ὅτι
φυλάσσομεν
ἡμεῖς
τὰς
φυλακὰς
κυρίου
τοῦ
θεοῦ
τῶν
πατέρων
ἡμῶν,
καὶ
ὑμεῖς
ἐγκατελίπετε
αὐτόν.
elfüstölögtetik a/az Úr égőáldozatokat reggel és délután és füstölőt keveréké és elhatározásokat kenyerek -on/-en/-ön a/az asztal a/az tiszta és a/az mécstartó a/az arany és a/az mécsesek a/az megégettetés fölgyújtani délután hogy megőrizzük mi a/az börtönök Úré a/az Istené a/az atyák miénk és ti hagyjátok őt |
Iz 4,4:
szentiras.hu
ὅτι
ἐκπλυνεῖ
κύριος
τὸν
ῥύπον
τῶν
υἱῶν
καὶ
τῶν
θυγατέρων
Σιων
καὶ
τὸ
αἷμα
ἐκκαθαριεῖ
ἐκ
μέσου
αὐτῶν
ἐν
πνεύματι
κρίσεως
καὶ
πνεύματι
καύσεως.
mert kimossa majd Úr a/az szennyet a/az fiaké és a/az lányoké Sioné és a/az vért megtisztítja (kif.) közül (kif.) ők -val, -vel Szellem/Lélek ítéleté és Szellem/Lélek megégettetésé |
Iz 40,16:
szentiras.hu
ὁ
δὲ
Λίβανος
οὐχ
ἱκανὸς
εἰς
καῦσιν,
καὶ
πάντα
τὰ
τετράποδα
οὐχ
ἱκανὰ
εἰς
ὁλοκάρπωσιν,
a/az pedig Libanon nem alkalmas -ra/-re égetés és mindenek a/az négylábúak nem elegendőek -ra/-re égő áldozat bemutatás |
Iz 44,15:
szentiras.hu
ἵνα
ᾖ
ἀνθρώποις
εἰς
καῦσιν·
καὶ
λαβὼν
ἀπ᾽
αὐτοῦ
ἐθερμάνθη,
καὶ
καύσαντες
ἔπεψαν
ἄρτους
ἐπ᾽
αὐτῶν·
τὸ
δὲ
λοιπὸν
εἰργάσαντο
εἰς
θεούς,
καὶ
προσκυνοῦσιν
αὐτούς.
hogy legyen embereknek -ra/-re megégettetés és véve -ból/-ből ő melegedett és meggyújtva sütöttek kenyereket -on/-en/-ön ők a/az pedig maradékot megformálták -ra/-re istenek és imádják őket |
Dán 7,11:
szentiras.hu
ἐθεώρουν
τότε
τὴν
φωνὴν
τῶν
λόγων
τῶν
μεγάλων,
ὧν
τὸ
κέρας
ἐλάλει,
καὶ
ἀπετυμπανίσθη
τὸ
θηρίον,
καὶ
ἀπώλετο
τὸ
σῶμα
αὐτοῦ
καὶ
ἐδόθη
εἰς
καῦσιν
πυρός.
figyeltem akkor a/az hangot a/az beszédeké a/az nagyzolóké amiké a/az szarv szólt és kegyetlenül megöletett a/az vadállat és elpusztult a/az test övé és adatott -ra/-re megégettetés tűzé |
DanTh 7,11:
szentiras.hu
ἐθεώρουν
τότε
ἀπὸ
φωνῆς
τῶν
λόγων
τῶν
μεγάλων
ὧν
τὸ
κέρας
ἐκεῖνο
ἐλάλει
ἕως
ἀνῃρέθη
τὸ
θηρίον
καὶ
ἀπώλετο
καὶ
τὸ
σῶμα
αὐτοῦ
ἐδόθη
εἰς
καῦσιν
πυρός
figyeltem akkor -tól/-től hang a/az beszédeké a/az nagyoké akiké a/az szarv az szólt amíg megöletett a/az vadállat és elpusztult és a/az (hús)test övé adatott -ra/-re megégettetés tűzé |
Zsid 6,8:
szentiras.hu
ἐκφέρουσα
δὲ
ἀκάνθας
καὶ
τριβόλους ¹
ἀδόκιμος
καὶ
κατάρας
ἐγγύς,
ἧς
τὸ
τέλος
εἰς
καῦσιν.
előhozva pedig töviseket és bojtorjánokat alkalmatlan és átokhoz közeli amelyé a/az vég -ra/-re megégettetés |