Előfordulások
κλῶσμα, -τος
Szám 15,38:
szentiras.hu
Λάλησον
τοῖς
υἱοῖς
Ισραηλ
καὶ
ἐρεῖς
πρὸς
αὐτοὺς
καὶ
ποιησάτωσαν
ἑαυτοῖς
κράσπεδα
ἐπὶ
τὰ
πτερύγια
τῶν
ἱματίων
αὐτῶν
εἰς
τὰς
γενεὰς
αὐτῶν
καὶ
ἐπιθήσετε
ἐπὶ
τὰ
κράσπεδα
τῶν
πτερυγίων
κλῶσμα
ὑακίνθινον.
szólj a/az fiaknak Izraelé és mondani fogod -hoz/-hez/-höz ők és csináljanak maguknak (ruha)rojtokat -ra/-re a/az szárnyak a/az ruháké övék -ba/-be a/az családok övék és tegyétek -ra/-re a/az (ruha)rojtok a/az ruha szárnyaké fonatot jácintot |
JudgA 16,9:
szentiras.hu
καὶ
τὸ
ἔνεδρον
αὐτοῦ
ἐκάθητο
ἐν
τῷ
ταμιείῳ·
καὶ
εἶπεν
πρὸς
αὐτόν
Ἀλλόφυλοι
ἐπὶ
σέ,
Σαμψων·
καὶ
διέρρηξεν
τὰς
νευράς,
ὃν
τρόπον
διασπᾶται
κλῶσμα
τοῦ
ἀποτινάγματος
ἐν
τῷ
ὀσφρανθῆναι
πυρός·
καὶ
οὐκ
ἐγνώσθη
ἡ
ἰσχὺς
αὐτοῦ.
és a/az csapda övé ült -ban/-ben a/az kamra és mondta -hoz/-hez/-höz ő idegenek -ra/-re téged Sámson és megszaggatta a/az akit azonmód (ahogy) szétszaggatja fonat a/az -ban/-ben a/az megszagolni tűzé és nem megismertetett a/az erő övé |
Sir 6,30:
szentiras.hu
κόσμος
γὰρ
χρύσεός
ἐστιν
ἐπ᾽
αὐτῆς,
καὶ
οἱ
δεσμοὶ
αὐτῆς
κλῶσμα
ὑακίνθινον·
ékszer ugyanis aranyozott van -on/-en/-ön rajta és a/az kötegek övé fonat jácint |