Előfordulások

κραυγάζω

Ezdr 3,13: szentiras.hu καὶ οὐκ ἦν ὁ λαὸς ἐπιγινώσκων φωνὴν σημασίας τῆς εὐφροσύνης ἀπὸ τῆς φωνῆς τοῦ κλαυθμοῦ τοῦ λαοῦ, ὅτι ὁ λαὸς ἐκραύγασεν φωνῇ μεγάλῃ, καὶ ἡ φωνὴ ἠκούετο ἕως ἀπὸ μακρόθεν.
és nem volt a/az nép fölismerve hangot jelzésé a/az örömmel -tól/-től a/az hang a/az siránkozás a/az népé hogy a/az nép kiáltotta hang nagy és a/az hang hallgatta -ig -tól/-től távol
Mt 12,19: szentiras.hu Οὐκ ¹ ἐρίσει οὐδὲ κραυγάσει, οὐδὲ ἀκούσει τις ἐν ταῖς πλατείαις τὴν φωνὴν αὐτοῦ.
nem veszekszik majd sem kiáltozik sem hallja valaki (itt: senki) -ban/-ben a/az utak a/az hangot övé
Jn 11,43: szentiras.hu καὶ ταῦτα εἰπὼν φωνῇ μεγάλῃ ἐκραύγασεν ¹ Λάζαρε, δεῦρο ἔξω.
és ezeket mondván hang(gal) nagy kiáltotta Lázár gyere ki
Jn 12,13: szentiras.hu ἔλαβον τὰ βαΐα τῶν φοινίκων καὶ ἐξῆλθον εἰς ὑπάντησιν αὐτῷ, ¹ καὶ ἐκραύγαζον ¹ Ὡσαννά, ¹ εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι Κυρίου, ¹ καὶ ¹ ὁ βασιλεὺς τοῦ Ἰσραήλ.
fogták a/az ágakat a/az pálmáké és kimentek -ra/-re találkozás vele és kiáltották Hozsanna áldott a/az érkező -ban/-ben név Úré és a/az király a/az Izraelé
Jn 18,40: szentiras.hu ἐκραύγασαν οὖν πάλιν λέγοντες ¹ Μὴ ¹ τοῦτον ἀλλὰ τὸν Βαραββᾶν. ἦν δὲ ὁ Βαραββᾶς λῃστής.
kiáltoztak tehát ismét mondván nem ezt hanem a/az Barabbást volt pedig a/az Barabbás rabló
Jn 19,6: szentiras.hu ὅτε ¹ οὖν εἶδον αὐτὸν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ ὑπηρέται ἐκραύγασαν λέγοντες ¹ Σταύρωσον ¹ σταύρωσον. λέγει αὐτοῖς ὁ ˹Πειλᾶτος˺ Λάβετε ¹ αὐτὸν ὑμεῖς καὶ σταυρώσατε, ¹ ἐγὼ γὰρ οὐχ εὑρίσκω ἐν αὐτῷ αἰτίαν.
amikor tehát látták őt a/az főpapok és a/az szolgák kiáltoztak mondván Feszítsd meg Feszítsd meg mondja nekik a/az Pilátus Vegyétek őt ti és feszítsétek meg én ugyanis nem találok -ban/-ben ő büntetési okot
Jn 19,12: szentiras.hu ἐκ ¹ τούτου ὁ ˹Πειλᾶτος˺ ἐζήτει ἀπολῦσαι αὐτόν· οἱ δὲ Ἰουδαῖοι ἐκραύγασαν λέγοντες ¹ Ἐὰν ¹ τοῦτον ἀπολύσῃς, οὐκ εἶ φίλος τοῦ Καίσαρος· πᾶς ὁ βασιλέα ἑαυτὸν ποιῶν ἀντιλέγει τῷ Καίσαρι.
-ból/-ből ez a/az Pilátus kereste (a módját) elbocsátani őt a/az pedig zsidók kiáltoztak mondván ha ezt elengeded nem vagy barát a/az császáré mindenki a/az királyként önmagát tevő ellene mond a/az császárnak
Jn 19,15: szentiras.hu ἐκραύγασαν οὖν ἐκεῖνοι ¹ Ἆρον ¹ ἆρον, ¹ σταύρωσον αὐτόν. λέγει αὐτοῖς ὁ ˹Πειλᾶτος˺ Τὸν ¹ βασιλέα ὑμῶν σταυρώσω; ¹ ἀπεκρίθησαν οἱ ἀρχιερεῖς ¹ Οὐκ ¹ ἔχομεν βασιλέα εἰ μὴ Καίσαρα.
kiáltoztak tehát azok lógasd föl lógasd föl feszítsd meg őt mondja nekik a/az Pilátus a/az királyt tiétek feszítsem meg? feleltek a/az főpapok nem birtoklunk királyt hacsak nem császárt
Acs 22,23: szentiras.hu κραυγαζόντων τε αὐτῶν καὶ ῥιπτούντων τὰ ἱμάτια καὶ κονιορτὸν βαλλόντων εἰς τὸν ἀέρα ¹
amikor kiáltoztak is ők és dobálták a/az ruhákat és port dobva -ba/-be a/az levegő