Előfordulások
κρόκη, -ης
Lev 13,48:
szentiras.hu
ἢ
ἐν
στήμονι
ἢ
ἐν
κρόκῃ
ἢ
ἐν
τοῖς
λινοῖς
ἢ
ἐν
τοῖς
ἐρεοῖς
ἢ
ἐν
δέρματι
ἢ
ἐν
παντὶ
ἐργασίμῳ
δέρματι,
vagy -ban/-ben lánc(fonál) vagy -ban/-ben szövet vagy -ban/-ben a/az len vagy -ban/-ben a/az gyapjú vagy -ban/-ben bőr vagy -ban/-ben bármi készült bőrből |
Lev 13,49:
szentiras.hu
καὶ
γένηται
ἡ
ἁφὴ
χλωρίζουσα
ἢ
πυρρίζουσα
ἐν
τῷ
δέρματι
ἢ
ἐν
τῷ
ἱματίῳ
ἢ
ἐν
τῷ
στήμονι
ἢ
ἐν
τῇ
κρόκῃ
ἢ
ἐν
παντὶ
σκεύει
ἐργασίμῳ
δέρματος,
ἁφὴ
λέπρας
ἐστίν,
καὶ
δείξει ¹
τῷ
ἱερεῖ.
és legyen a/az fertőzés zöldes levő vagy gyulladtá levő -ban/-ben a/az bőr vagy -ban/-ben a/az ruha vagy -ban/-ben a/az lánc(fonál) vagy -ban/-ben a/az szövet vagy -ban/-ben bármi edény készült bőrből fertőzés lepráé van és megmutatja majd a/az papnak |
Lev 13,51:
szentiras.hu
καὶ
ὄψεται ¹
ὁ
ἱερεὺς
τὴν
ἁφὴν
τῇ
ἡμέρᾳ
τῇ
ἑβδόμῃ·
ἐὰν
δὲ
διαχέηται
ἡ
ἁφὴ
ἐν
τῷ
ἱματίῳ
ἢ
ἐν
τῷ
στήμονι
ἢ
ἐν
τῇ
κρόκῃ
ἢ
ἐν
τῷ
δέρματι
κατὰ
πάντα,
ὅσα
ἂν
ποιηθῇ
δέρματα
ἐν
τῇ
ἐργασίᾳ,
λέπρα
ἔμμονός
ἐστιν
ἡ
ἁφή,
ἀκάθαρτός
ἐστιν.
és meg fogja nézni a/az pap a/az fertőzést a/az napon a/az hetediken ha pedig eloszlasson a/az fertőzés -ban/-ben a/az ruha vagy -ban/-ben a/az lánc(fonál) vagy -ban/-ben a/az szövet vagy -ban/-ben a/az bőr szerint mindenek amik csak 0 csináltasson bőrökből -val/-vel a/az mesterség lepra maradandó van a/az fertőzés tisztátalan van |
Lev 13,52:
szentiras.hu
κατακαύσει ¹
τὸ
ἱμάτιον
ἢ
τὸν
στήμονα
ἢ
τὴν
κρόκην
ἐν
τοῖς
ἐρεοῖς
ἢ
ἐν
τοῖς
λινοῖς
ἢ
ἐν
παντὶ
σκεύει
δερματίνῳ,
ἐν
ᾧ
ἐὰν
ᾖ
ἐν
αὐτῷ
ἡ
ἁφή,
ὅτι
λέπρα
ἔμμονός
ἐστιν,
ἐν
πυρὶ
κατακαυθήσεται. ¹
elégeti majd a/az ruhát vagy a/az lánc(fonal)at vagy a/az szövetet -val/-vel a/az gyapjúk vagy -ban/-ben a/az len vagy -ban/-ben bármi edény bőrből való -ban/-ben ami ha legyen -ban/-ben ő a/az fertőzés hogy lepra maradandó van -val/-vel tűz meg fog égettetni |
Lev 13,53:
szentiras.hu
ἐὰν
δὲ
ἴδῃ
ὁ
ἱερεὺς
καὶ
μὴ
διαχέηται
ἡ
ἁφὴ
ἐν
τῷ
ἱματίῳ
ἢ
ἐν
τῷ
στήμονι
ἢ
ἐν
τῇ
κρόκῃ
ἢ
ἐν
παντὶ
σκεύει
δερματίνῳ,
ha pedig látja a/az pap és nem eloszlasson a/az fertőzés -ban/-ben a/az ruha vagy -ban/-ben a/az lánc(fonál) vagy -ban/-ben a/az szövet vagy -ban/-ben bármi edény bőrből való |
Lev 13,55:
szentiras.hu
καὶ
ὄψεται ¹
ὁ
ἱερεὺς
μετὰ
τὸ
πλυθῆναι
αὐτὸ
τὴν
ἁφήν,
καὶ
ἥδε
μὴ
μετέβαλεν
τὴν
ὄψιν
ἡ
ἁφή,
καὶ
ἡ
ἁφὴ
οὐ
διαχεῖται,
ἀκάθαρτόν
ἐστιν,
ἐν
πυρὶ
κατακαυθήσεται· ¹
ἐστήρισται
ἐν
τῷ
ἱματίῳ
ἢ
ἐν
τῷ
στήμονι
ἢ
ἐν
τῇ
κρόκῃ.
és meg fogja nézni a/az pap után a/az kimosatni azt a/az fertőzést és ez nem átváltozott a/az látszatot a/az fertőzés és a/az fertőzés nem eloszlatik tisztátalan van -val/-vel tűz meg fog égettetni megerősíttetett -ban/-ben a/az ruha vagy -ban/-ben a/az lánc(fonál) vagy -ban/-ben a/az szövet |
Lev 13,56:
szentiras.hu
καὶ
ἐὰν
ἴδῃ
ὁ
ἱερεὺς
καὶ
ᾖ
ἀμαυρὰ
ἡ
ἁφὴ
μετὰ
τὸ
πλυθῆναι
αὐτό,
ἀπορρήξει ¹
αὐτὸ
ἀπὸ
τοῦ
ἱματίου
ἢ
ἀπὸ
τοῦ
δέρματος
ἢ
ἀπὸ
τοῦ
στήμονος
ἢ
ἀπὸ
τῆς
κρόκης.
és ha látja a/az pap és legyen halvány a/az fertőzés után a/az kimosatni azt kiszakítja majd az -ból/-ből a/az ruha vagy -ból/-ből a/az bőr vagy -ból/-ből a/az lánc(fonál) vagy -tól/-től a/az szövet |
Lev 13,57:
szentiras.hu
ἐὰν
δὲ
ὀφθῇ
ἔτι
ἐν
τῷ
ἱματίῳ
ἢ
ἐν
τῷ
στήμονι
ἢ
ἐν
τῇ
κρόκῃ
ἢ
ἐν
παντὶ
σκεύει
δερματίνῳ,
λέπρα
ἐξανθοῦσά
ἐστιν·
ἐν
πυρὶ
κατακαυθήσεται ¹
ἐν
ᾧ
ἐστὶν
ἡ
ἁφή.
ha pedig megjelenjen még -ban/-ben a/az ruha vagy -ban/-ben a/az lánc(fonál) vagy -ban/-ben a/az szövet vagy -ban/-ben bármi edény bőrből való lepra virágzó van -val/-vel tűz meg fog égettetni -ban/-ben ami van a/az fertőzés |
Lev 13,58:
szentiras.hu
καὶ
τὸ
ἱμάτιον
ἢ
ὁ
στήμων
ἢ
ἡ
κρόκη
ἢ
πᾶν
σκεῦος
δερμάτινον,
ὃ
πλυθήσεται
καὶ
ἀποστήσεται
ἀπ᾽
αὐτοῦ
ἡ
ἁφή,
καὶ
πλυθήσεται ¹
τὸ
δεύτερον
καὶ
καθαρὸν
ἔσται.
és a/az ruha vagy a/az lánc(fonál) vagy a/az szövet vagy bármi edény bőrből való ami kimosatik majd és eltávozik majd -tól/-től ő a/az fertőzés és kimosatik majd a/az másodikat és tiszta lesz |
Lev 13,59:
szentiras.hu
οὗτος
ὁ
νόμος
ἁφῆς
λέπρας
ἱματίου
ἐρεοῦ
ἢ
στιππυίνου
ἢ
στήμονος
ἢ
κρόκης
ἢ
παντὸς
σκεύους
δερματίνου
εἰς
τὸ
καθαρίσαι
αὐτὸ
ἢ
μιᾶναι
αὐτό.
ez a/az törvény fertőzés lepráé ruháé gyapjúé vagy lenvászoné vagy lánc(fonál)é vagy szöveté vagy bármié edényé bőrből valóé -ra/-re a/az megtisztítani azt vagy befesteni azt |