Előfordulások
κροσός, -ή
Kiv 28,22:
szentiras.hu
καὶ
ποιήσεις ¹
ἐπὶ
τὸ
λογεῖον
κροσσοὺς
συμπεπλεγμένους,
ἔργον
ἁλυσιδωτὸν
ἐκ
χρυσίου
καθαροῦ.
és készíted majd -ra/-re a/az jövendölő rojtok összekapcsolva munkát láncost -ból/-ből arany tiszta |
Kiv 28,29:
szentiras.hu
καὶ
λήμψεται ¹
Ααρων
τὰ
ὀνόματα
τῶν
υἱῶν
Ισραηλ
ἐπὶ
τοῦ
λογείου
τῆς
κρίσεως
ἐπὶ
τοῦ
στήθους,
εἰσιόντι
εἰς
τὸ
ἅγιον
μνημόσυνον
ἔναντι
τοῦ
θεοῦ.
καὶ
θήσεις ¹
ἐπὶ
τὸ
λογεῖον
τῆς
κρίσεως
τοὺς
κροσσούς·
τὰ
ἁλυσιδωτὰ
ἐπ᾽
ἀμφοτέρων
τῶν
κλιτῶν
τοῦ
λογείου
ἐπιθήσεις ¹
καὶ
τὰς
δύο
ἀσπιδίσκας
ἐπιθήσεις ¹
ἐπ᾽
ἀμφοτέρους
τοὺς
ὤμους
τῆς
ἐπωμίδος
κατὰ
πρόσωπον.
és hordozza majd Áron a/az neveket a/az fiaké Izraelé -on/-en/-ön a/az jövendölő a/az ítéleté -on/-en/-ön a/az mell belépve -ba/-be a/az szent emlékezet előtt a/az Isten és teszed majd -ra/-re a/az jövendölő a/az ítéleté a/az rojtokat a/az láncosokat -on/-en/-ön mindkettő a/az oldalak a/az jövendölő ráhelyezed majd és a/az kettőt pajzsokat ráhelyezed majd -on/-en/-ön mindkettő a/az vállak a/az vállpánt előtt szín |
Kiv 36,22:
szentiras.hu
καὶ
ἐποίησαν
ἐπὶ
τὸ
λογεῖον
κροσσοὺς
συμπεπλεγμένους,
ἔργον
ἐμπλοκίου
ἐκ
χρυσίου
καθαροῦ·
és csináltak -ra/-re a/az emelvény rojtokat összekapcsolva munkát csatté -ból/-ből arany tiszta |