Előfordulások

κροσός, -ή

Kiv 28,22: szentiras.hu καὶ ποιήσεις ¹ ἐπὶ τὸ λογεῖον κροσσοὺς συμπεπλεγμένους, ἔργον ἁλυσιδωτὸν ἐκ χρυσίου καθαροῦ.
és készíted majd -ra/-re a/az jövendölő rojtok összekapcsolva munkát láncost -ból/-ből arany tiszta
Kiv 28,29: szentiras.hu καὶ λήμψεται ¹ Ααρων τὰ ὀνόματα τῶν υἱῶν Ισραηλ ἐπὶ τοῦ λογείου τῆς κρίσεως ἐπὶ τοῦ στήθους, εἰσιόντι εἰς τὸ ἅγιον μνημόσυνον ἔναντι τοῦ θεοῦ. καὶ θήσεις ¹ ἐπὶ τὸ λογεῖον τῆς κρίσεως τοὺς κροσσούς· τὰ ἁλυσιδωτὰ ἐπ᾽ ἀμφοτέρων τῶν κλιτῶν τοῦ λογείου ἐπιθήσεις ¹ καὶ τὰς δύο ἀσπιδίσκας ἐπιθήσεις ¹ ἐπ᾽ ἀμφοτέρους τοὺς ὤμους τῆς ἐπωμίδος κατὰ πρόσωπον.
és hordozza majd Áron a/az neveket a/az fiaké Izraelé -on/-en/-ön a/az jövendölő a/az ítéleté -on/-en/-ön a/az mell belépve -ba/-be a/az szent emlékezet előtt a/az Isten és teszed majd -ra/-re a/az jövendölő a/az ítéleté a/az rojtokat a/az láncosokat -on/-en/-ön mindkettő a/az oldalak a/az jövendölő ráhelyezed majd és a/az kettőt pajzsokat ráhelyezed majd -on/-en/-ön mindkettő a/az vállak a/az vállpánt előtt szín
Kiv 36,22: szentiras.hu καὶ ἐποίησαν ἐπὶ τὸ λογεῖον κροσσοὺς συμπεπλεγμένους, ἔργον ἐμπλοκίου ἐκ χρυσίου καθαροῦ·
és csináltak -ra/-re a/az emelvény rojtokat összekapcsolva munkát csatté -ból/-ből arany tiszta