Előfordulások
κυριεία, -ας
Iz 40,10:
szentiras.hu
ἰδοὺ
κύριος
μετὰ
ἰσχύος
ἔρχεται
καὶ
ὁ
βραχίων
μετὰ
κυριείας,
ἰδοὺ
ὁ
μισθὸς
αὐτοῦ
μετ᾽
αὐτοῦ
καὶ
τὸ
ἔργον
ἐναντίον
αὐτοῦ.
íme Úr -val/-vel erő jön és a/az kar -val/-vel uralom íme a/az bér/jutalom övé -val/-vel ő és a/az munka/tett előtt ő |
Dán 11,3:
szentiras.hu
καὶ
στήσεται
βασιλεὺς
δυνατὸς
καὶ
κυριεύσει
κυρ[ι]είασ
πολλῆς
καὶ
ποιήσει
καθὼς
ἂν
βούληται.
és felállítja majd magát király hatalmas és uralja majd uradalomé soké és cselekszik majd amint 0 szándékozik |
Dán 11,4:
szentiras.hu
καὶ
ἐν
τῷ
ἀναστῆναι
αὐτὸν
συντριβήσεται
ἡ
βασιλεία
αὐτοῦ
καὶ
μερισθήσεται
εἰς
τοὺς
τέσσαρας
ἀνέμους
τοῦ
οὐρανοῦ,
οὐ
κατὰ
τὴν
ἀλκὴν
αὐτοῦ
οὐδὲ
κατὰ
τὴν
κυρ[ι]είαν
αὐτοῦ,
ἣν
ἐδυνάστευσε,
ὅτι
ἀποσταθήσεται
ἡ
βασιλεία
αὐτοῦ,
καὶ
ἑτέρους
διδάξει
ταῦτα.
és -ban/-ben a/az föltámadni őt összetöretik majd a/az királyi uralom övé és elosztasson majd -ra/-re a/az négyek szelek a/az égé nem szerint a/az erő övé sem szerint a/az hatalom övé amit uralkodott mert eltávolíttatik majd a/az királyi uralom övé és másikat tanít majd ezeket |
(Bél) 1,5:
szentiras.hu
καὶ
εἶπεν
ὁ
βασιλεὺς
τῷ
Δανιηλ
Διὰ τί
οὐ
προσκυνεῖς
τῷ
Βηλ;
καὶ
εἶπε
Δανιηλ
πρὸς
τὸν
βασιλέα
Οὐδένα
σέβομαι
ἐγὼ
εἰ
μὴ
κύριον
τὸν
θεὸν
τὸν
κτίσαντα
τὸν
οὐρανὸν
καὶ
τὴν
γῆν
καὶ
ἔχοντα
πάσης
σαρκὸς
κυρ[ι]είαν.
és mondta a/az király a/az Dánielnek miért nem imádod a/az Bélt és szólt Dániel -hoz/-hez/-höz a/az király senkit se imádok én hacsak nem Urat a/az Istent a/az teremtőt a/az eget és a/az földet és birtoklót mindené hústesté hatalmat |
1Mak 8,24:
szentiras.hu
ἐὰν
δὲ
ἐνστῇ
πόλεμος
Ῥώμῃ
προτέρᾳ
ἢ
πᾶσιν
τοῖς
συμμάχοις
αὐτῶν
ἐν
πάσῃ
τῇ
κυριείᾳ
αὐτῶν,
ha pedig jelen legyen harc Róma előbb vagy mindenkinek a/az övék -ban/-ben minden a/az hatalom övék |
DanTh 4,22:
szentiras.hu
σὺ
εἶ
βασιλεῦ
ὅτι
ἐμεγαλύνθης
καὶ
ἴσχυσας
καὶ
ἡ
μεγαλωσύνη
σου
ἐμεγαλύνθη
καὶ
ἔφθασεν
εἰς
τὸν
οὐρανὸν
καὶ
ἡ
κυριεία
σου
εἰς
τὰ
πέρατα
τῆς
γῆς
te vagy király mert felmagasztaltattál és voltál erős és a/az fenség tiéd naggyá tétetett és eljutott -ba/-be a/az ég és a/az hatalom tiéd -ba/-be a/az végek a/az földé |
DanTh 6,27:
szentiras.hu
ἐκ
προσώπου
μου
ἐτέθη
δόγμα
τοῦ
ἐν
πάσῃ
ἀρχῇ
τῆς
βασιλείας
μου
εἶναι
τρέμοντας
καὶ
φοβουμένους
ἀπὸ
προσώπου
τοῦ
θεοῦ
Δανιηλ
ὅτι
αὐτός
ἐστιν
θεὸς
ζῶν
καὶ
μένων
εἰς
τοὺς
αἰῶνας
καὶ
ἡ
βασιλεία
αὐτοῦ
οὐ
διαφθαρήσεται
καὶ
ἡ
κυριεία
αὐτοῦ
ἕως
τέλους
-tól/-től szín enyém tétetett rendelet a/az -ban/-ben egész főség a/az királyságé enyém lenni remegve és félve -tól/-től arc a/az Istené Dánielé mert ő van Isten élő és maradó -ba/-be a/az örökkévalóságok és a/az királyi uralom övé nem megromlik majd és a/az uralom övé -ig vég |
DanTh 11,3:
szentiras.hu
καὶ
ἀναστήσεται
βασιλεὺς
δυνατὸς
καὶ
κυριεύσει
κυριείας
πολλῆς
καὶ
ποιήσει
κατὰ
τὸ
θέλημα
αὐτοῦ
és fölkel majd király hatalmas és uralkodni fog uralomé nagyé és tesz majd szerint a/az akarat övé |
DanTh 11,4:
szentiras.hu
καὶ
ὡς
ἂν
στῇ
ἡ
βασιλεία
αὐτοῦ
συντριβήσεται
καὶ
διαιρεθήσεται
εἰς
τοὺς
τέσσαρας
ἀνέμους
τοῦ
οὐρανοῦ
καὶ
οὐκ
εἰς
τὰ
ἔσχατα
αὐτοῦ
οὐδὲ
κατὰ
τὴν
κυριείαν
αὐτοῦ
ἣν
ἐκυρίευσεν
ὅτι
ἐκτιλήσεται
ἡ
βασιλεία
αὐτοῦ
καὶ
ἑτέροις
ἐκτὸς
τούτων
és mint 0 álljon a/az királyság övé összetöretik majd és szétosztatik majd -ra/-re a/az négy szelek a/az égé és nem -ba/-be a/az utolsók övé sem szerint a/az hatalom övé amit uralkodott mert kitépetik majd a/az királyság övé és másoknak kívül ezek |
DanTh 11,5:
szentiras.hu
καὶ
ἐνισχύσει
ὁ
βασιλεὺς
τοῦ
νότου
καὶ
εἷς
τῶν
ἀρχόντων
αὐτοῦ
ἐνισχύσει
ἐπ᾽
αὐτὸν
καὶ
κυριεύσει
κυριείαν
πολλὴν
ἐπ᾽
ἐξουσίας
αὐτοῦ
és megerősödik majd a/az király a/az Délé és egy a/az fejedelmek közül övé megerősödik majd -ra/-re ő és uralkodni fog hatalmat nagyot -on/-en/-ön hatalmi terület övé |
BelTh 1,5:
szentiras.hu
καὶ
εἶπεν
αὐτῷ
ὁ
βασιλεύς
Διὰ τί
οὐ
προσκυνεῖς
τῷ
Βηλ;
ὁ
δὲ
εἶπεν
Ὅτι
οὐ
σέβομαι
εἴδωλα
χειροποίητα,
ἀλλὰ
τὸν
ζῶντα
θεὸν
τὸν
κτίσαντα
τὸν
οὐρανὸν
καὶ
τὴν
γῆν
καὶ
ἔχοντα
πάσης
σαρκὸς
κυριείαν.
és mondta neki a/az király miért nem hódolsz imádattal a/az Bélnek a/az pedig mondta mert nem tisztelek bálványokat kézzel készítetteket hanem a/az élőt Istent a/az teremtőt a/az eget és a/az földet és birtoklót mindené hústesté hatalmat |