Előfordulások
λεῖος, -α, -ον
Ter 27,11:
szentiras.hu
εἶπεν
δὲ
Ιακωβ
πρὸς
Ρεβεκκαν
τὴν
μητέρα
αὐτοῦ
Ἔστιν
Ησαυ
ὁ
ἀδελφός
μου
ἀνὴρ
δασύς,
ἐγὼ
δὲ
ἀνὴρ
λεῖος·
szólt pedig Jákob -hoz/-hez/-höz Rebekka a/az anya övé van Ézsau a/az testvér enyém férfi szőrös én pedig férfi sima |
Ter 34,14:
szentiras.hu
καὶ
εἶπαν
αὐτοῖς
Συμεων
καὶ
Λευι
οἱ
ἀδελφοὶ
Δινας
υἱοὶ
δὲ
Λειας
Οὐ
δυνησόμεθα
ποιῆσαι
τὸ
ῥῆμα
τοῦτο,
δοῦναι
τὴν
ἀδελφὴν
ἡμῶν
ἀνθρώπῳ,
ὃς
ἔχει
ἀκροβυστίαν·
ἔστιν
γὰρ
ὄνειδος
ἡμῖν.
és mondták nekik Simeon és Lévi a/az testvérek Dínáé fiak pedig Leáé nem leszünk képesek csinálni a/az szó/beszéd ezt adni a/az nőtestvért miénk embernek aki birtokol körülmetéletlenséget van ugyanis szégyen nekünk |
1Sám 17,40:
szentiras.hu
καὶ
ἔλαβεν
τὴν
βακτηρίαν
αὐτοῦ
ἐν
τῇ
χειρὶ
αὐτοῦ
καὶ
ἐξελέξατο
ἑαυτῷ
πέντε
λίθους
λείους
ἐκ
τοῦ
χειμάρρου
καὶ
ἔθετο
αὐτοὺς
ἐν
τῷ
καδίῳ
τῷ
ποιμενικῷ
τῷ
ὄντι
αὐτῷ
εἰς
συλλογὴν
καὶ
σφενδόνην
αὐτοῦ
ἐν
τῇ
χειρὶ
αὐτοῦ
καὶ
προσῆλθεν
πρὸς
τὸν
ἄνδρα
τὸν
ἀλλόφυλον.
és elvette a/az botot övé -ban/-ben a/az kéz övé és választotta ki önmaga ötöt köveket simákat -ból/-ből a/az patak és helyezett (rendelt) őket -ban/-ben a/az a/az a/az levőnek neki -ba/-be és övé -ban/-ben a/az kéz övé és odament -hoz/-hez/-höz a/az férfi a/az idegent |
Péld 2,20:
szentiras.hu
εἰ
γὰρ
ἐπορεύοντο
τρίβους
ἀγαθάς,
εὕροσαν ¹
ἂν
τρίβους
δικαιοσύνης
λείους.
ha ugyanis jártak (volna) ösvényeket jókat megtalálták (volna) 0 ösvényeket igazságosságé egyeneseket |
Péld 12,13:
szentiras.hu
δι᾽
ἁμαρτίαν
χειλέων
ἐμπίπτει
εἰς
παγίδας
ἁμαρτωλός,
ἐκφεύγει
δὲ
ἐξ
αὐτῶν
δίκαιος.
ὁ
βλέπων
λεῖα
ἐλεηθήσεται,
ὁ
δὲ
συναντῶν
ἐν
πύλαις
ἐκθλίψει
ψυχάς.
miatt bűn ajkaké beleesik -ba/-be csapdák bűnös kimenekül pedig -ból/-ből ők igaz a/az látó egyenleteseket irgalmat nyer majd a/az pedig elé menő -ban/-ben kapu szorongatja majd lelkeket |
Péld 26,23:
szentiras.hu
ἀργύριον
διδόμενον
μετὰ
δόλου
ὥσπερ
ὄστρακον
ἡγητέον.
χείλη
λεῖα
καρδίαν
καλύπτει
λυπηράν.
ezüstöt ajándékozva -val/-vel csalárdság úgy, amint cserép(edény)t indokoltanul ajkak simák szívet befedi fájdalmasat |
4Mak 8,2:
szentiras.hu
ἐπειδὴ
γὰρ
κατὰ
τὴν
πρώτην
πεῖραν
ἐνικήθη
περιφανῶς
ὁ
τύραννος
μὴ
δυνηθεὶς
ἀναγκάσαι
γέροντα
μιαροφαγῆσαι,
τότε
δὴ
σφόδρα
περιπαθῶς
ἐκέλευσεν
ἄλλους
ἐκ
τῆς
λείας
τῶν
Εβραίων
ἀγαγεῖν,
καὶ
εἰ
μὲν
μιαροφαγήσαιεν,
ἀπολύειν
φαγόντας,
εἰ
δ᾽
ἀντιλέγοιεν,
πικρότερον
βασανίζειν.
mivelhogy ugyanis szerint a/az első megtapasztalását legyőzetett a/az fejedelem ne aki képes kikényszeríteni öreget akkor hát nagyon megparancsolta másokat -ból/-ből a/az sima a/az héberek (hogy) vezessem és ha valóban elbocsátani étkezve ha de ellentmondanának keserű gyötrődni |
Lk 3,5:
szentiras.hu
πᾶσα
φάραγξ
πληρωθήσεται ¹
καὶ
πᾶν
ὄρος
καὶ
βουνὸς
ταπεινωθήσεται, ¹
καὶ
ἔσται ¹
τὰ
σκολιὰ
εἰς
˹εὐθείας˺
καὶ
αἱ
τραχεῖαι
εἰς ¹
ὁδοὺς
λείας·
minden szakadékos völgy töltessék be és minden hegy és domb alacsonyíttassék meg és legyen a/az görbe -vá/-vé egyenesek és a/az egyenetlenek -vá/-vé út sima |