2Tim 3
1 Τοῦτο azt δὲ pedig γίνωσκε ¹ tudd ὅτι hogy ἐν -ban/-ben ἐσχάταις utolsó ἡμέραις napok ἐνστήσονται fognak következni καιροὶ idők χαλεποί· veszedelmesek 2 ἔσονται lesznek γὰρ ugyanis οἱ a/az ἄνθρωποι emberek φίλαυτοι, ¹ önzők φιλάργυροι, ¹ pénzsóvárok ἀλαζόνες, ¹ kérkedők ὑπερήφανοι, ¹ kevélyek βλάσφημοι, káromlók γονεῦσιν szülőknek ἀπειθεῖς, engedetlenek ἀχάριστοι, ¹ hálátlanok ἀνόσιοι, ¹ szentségtelenek 3 ἄστοργοι, ¹ szeretetlenek ἄσπονδοι, ¹ kérlelhetetlenek διάβολοι, ¹ vádaskodók ἀκρατεῖς, ¹ mértéktelenek ἀνήμεροι, ¹ kegyetlenek ἀφιλάγαθοι, ¹ jót nem kedvelők 4 προδόται, ¹ árulók προπετεῖς, ¹ vakmerők τετυφωμένοι, fölfuvalkodottak φιλήδονοι gyönyörszeretők μᾶλλον inkább ἢ mint φιλόθεοι, Istent szeretők 5 ἔχοντες birtokolva μόρφωσιν külső formát εὐσεβείας istenfélelemé τὴν a/az δὲ pedig δύναμιν erőt αὐτῆς övé ἠρνημένοι· megtagadva καὶ és τούτους ezeket ἀποτρέπου. kerüld 6 ἐκ ¹ -ból/-ből τούτων ezek γάρ ugyanis εἰσιν vannak οἱ a/az ἐνδύνοντες besettenkedők εἰς -ba/-be τὰς a/az οἰκίας házak καὶ és αἰχμαλωτίζοντες rabul ejtők γυναικάρια asszonykákat σεσωρευμένα megterhelteket ἁμαρτίαις, vétkekkel ἀγόμενα vezetetteket ἐπιθυμίαις vágyak által ποικίλαις, különfélék 7 πάντοτε mindig μανθάνοντα tanulókat καὶ és μηδέποτε soha sem εἰς -ra/-re ἐπίγνωσιν megismerés ἀληθείας igazságé ἐλθεῖν eljutni δυνάμενα. képeseket 8 ὃν 0 τρόπον azonmód (ahogy) δὲ pedig Ἰαννῆς ¹ Jannész καὶ és Ἰαμβρῆς Jambrész ἀντέστησαν ellenszegültek Μωυσεῖ, ¹ Mózesnek οὕτως úgy καὶ is οὗτοι azok ἀνθίστανται ellenszegülnek τῇ a/az ἀληθείᾳ, igazságnak ἄνθρωποι emberek κατεφθαρμένοι megbomlottak τὸν a/az νοῦν, értelmet illetően ἀδόκιμοι próbát ki nem álltak περὶ illetően τὴν a/az πίστιν. hitet 9 ἀλλ᾽ hanem οὐ nem προκόψουσιν fognak előrehaladni ἐπὶ -ra /-re πλεῖον, ¹ több ἡ a/az γὰρ ugyanis ἄνοια esztelenség αὐτῶν övék ἔκδηλος nyilvánvaló ἔσται lesz πᾶσιν, mindenkinek ὡς amint καὶ is ἡ a/az ἐκείνων azoké ἐγένετο. lett 10 Σὺ te δὲ pedig παρηκολούθησάς követted μου enyém τῇ a/az διδασκαλίᾳ, tanítást τῇ a/az ἀγωγῇ, életvitelt τῇ a/az προθέσει, elhatározást τῇ a/az πίστει, hitet τῇ a/az μακροθυμίᾳ, türelmet τῇ a/az ἀγάπῃ, szeretet τῇ a/az ὑπομονῇ, állhatatosságot 11 τοῖς a/az διωγμοῖς, üldöztetéseket τοῖς a/az παθήμασιν, szenvedéseket οἷά amelyek μοι nekem ἐγένετο ¹ lett(ek) ἐν -ban/-ben Ἀντιοχείᾳ, Antióchia ἐν -ban/-ben Ἰκονίῳ, Ikónium ἐν -ban/-ben Λύστροις, Lisztra οἵους milyeneket διωγμοὺς üldöztetéseket ὑπήνεγκα· ¹ elviseltem καὶ és ἐκ -ból/-ből πάντων minden με engem ˹ἐρύσατο˺ kiragadott ὁ a/az κύριος. Úr 12 καὶ és πάντες mindnyájan δὲ pedig οἱ a/az θέλοντες akarók ˹ζῇν élni εὐσεβῶς˺ istenfélőn ἐν -ban/-ben Χριστῷ Krisztus Ἰησοῦ Jézus διωχθήσονται· ¹ üldöztetni fognak 13 πονηροὶ gonoszok δὲ pedig ἄνθρωποι emberek καὶ és γόητες szemfényvesztők προκόψουσιν tovább fognak haladni ἐπὶ -ra /-re τὸ a/az χεῖρον, ¹ rosszabb πλανῶντες (mint) eltévelyítők καὶ és πλανώμενοι. eltévelyítve 14 σὺ ¹ te δὲ pedig μένε maradj meg ἐν -ban/-ben οἷς amik ἔμαθες tanultál καὶ és ἐπιστώθης, megbizonyosodtál εἰδὼς tudva παρὰ -tól/-től τίνων kik ἔμαθες, tanultál 15 καὶ és ὅτι mert ἀπὸ -tól/-től βρέφους ¹ kisgyermekkor * ἱερὰ szent γράμματα írásokat οἶδας, ismered τὰ a/az δυνάμενά képeseket σε téged σοφίσαι bölccsé tenni εἰς -ra/-re σωτηρίαν üdvösség διὰ által πίστεως hit τῆς a/az ἐν -ban/-ben Χριστῷ Krisztus Ἰησοῦ· ¹ Jézus 16 πᾶσα minden γραφὴ írás θεόπνευστος Istentől sugalmazott καὶ és ὠφέλιμος hasznos πρὸς -ra /-re διδασκαλίαν, tanítás πρὸς -ra /-re ἐλεγμόν, intés πρὸς -ra /-re ἐπανόρθωσιν, javítás πρὸς -ra /-re παιδείαν fegyelmezés τὴν a/az ἐν -ban/-ben δικαιοσύνῃ, igazságosság 17 ἵνα hogy ἄρτιος tökéletes ᾖ legyen ὁ a/az τοῦ a/az θεοῦ Istené ἄνθρωπος, ember πρὸς -ra /-re πᾶν minden ἔργον tett ἀγαθὸν jó ἐξηρτισμένος. fölkészített