Péld 3
1 Υἱέ, fiú ἐμῶν enyéim νομίμων jogosaké μὴ ne ἐπιλανθάνου, felejtsd el τὰ a/az δὲ pedig ῥήματά szavakat/beszédeket μου enyém τηρείτω őrizze meg σὴ tiéd καρδία· szív 2 μῆκος hosszúságot γὰρ ugyanis βίου életé καὶ és ἔτη éveket ζωῆς életé καὶ és εἰρήνην békét προσθήσουσίν hozzáadnak majd σοι. neked 3 ἐλεημοσύναι jótékonyságok καὶ és πίστεις hűségek μὴ ne ἐκλιπέτωσάν hagyjanak el σε, téged ἄφαψαι rögzíteni δὲ pedig αὐτὰς őket ἐπὶ -on/-en/-ön σῷ te τραχήλῳ, nyak καὶ és εὑρήσεις találsz majd χάριν· kegyelmet/örömet 4 καὶ és προνοοῦ gondolkodj előre καλὰ jó dolgok(ra) ἐνώπιον előtt κυρίου Úr καὶ és ἀνθρώπων. emberek 5 ἴσθι legyél πεποιθὼς bízó ἐν -val, -vel ὅλῃ teljes καρδίᾳ szív ἐπὶ -ban/-ben θεῷ, Isten ἐπὶ -ba/-be δὲ pedig σῇ tiéd σοφίᾳ bölcsesség μὴ ne ἐπαίρου· emelkedj föl/fuvalkodj föl 6 ἐν -ban/-ben πάσαις mindenek ὁδοῖς utak σου tiéd γνώριζε ismertessed αὐτήν, őt ἵνα hogy ὀρθοτομῇ egyenesítse τὰς a/az ὁδούς utakat σου, tiéd [ὁ a/az δὲ pedig πούς láb σου tiéd οὐ nem μὴ ne προσκόπτῃ.] botloljon 7 μὴ ne ἴσθι legyél φρόνιμος okos παρὰ -nál/-nél σεαυτῷ, önmagad φοβοῦ féld δὲ pedig τὸν a/az θεὸν Istent καὶ és ἔκκλινε fordulj el ἀπὸ -tól/-től παντὸς minden κακοῦ· rossz 8 τότε akkor ἴασις gyógyítás ἔσται lesz τῷ a/az σώματί testnek σου tiéd καὶ és ἐπιμέλεια gondoskodás τοῖς a/az ὀστέοις csontoknak σου. tiéd 9 τίμα tiszteld τὸν a/az κύριον Urat ἀπὸ -ból/-ből σῶν tieid δικαίων becsületesek πόνων munkák καὶ és ἀπάρχου ajánld fel αὐτῷ neki ἀπὸ -ból/-ből σῶν tieid καρπῶν gyümölcsök δικαιοσύνης, igazságosságé 10 ἵνα hogy πίμπληται betöltse τὰ a/az ˹ταμίειά˺ kamrákat σου tiéd πλησμονῆς jóllakásé σίτου, búzáé οἴνῳ borral δὲ pedig αἱ a/az ληνοί szőlőprések σου tiéd ἐκβλύζωσιν. feltörjenek 11 Υἱέ, fiam! μὴ ne ὀλιγώρει kicsinyeld le παιδείας fenyítésé κυρίου Úré μηδὲ se pedig ἐκλύου csüggedj el ὑπ᾽ által αὐτοῦ ő ἐλεγχόμενος· megdorgáltatva 12 ὃν akit γὰρ ugyanis ἀγαπᾷ szeret κύριος Úr παιδεύει, megfenyíti μαστιγοῖ ostoroz δὲ pedig πάντα mindent υἱὸν fiút ὃν akit παραδέχεται. (magához) fogad 13 μακάριος boldog ἄνθρωπος ember ὃς aki εὗρεν megtalálta σοφίαν bölcsességet καὶ és θνητὸς halandó ὃς aki εἶδεν meglátta φρόνησιν· okosságot 14 κρεῖττον jobb γὰρ ugyanis αὐτὴν őt ἐμπορεύεσθαι kereskedni ἢ mint χρυσίου arannyal καὶ és ἀργυρίου ezüsté θησαυρούς. kincseket 15 τιμιωτέρα értékesebb δέ pedig ἐστιν van λίθων köveknél πολυτελῶν, drágáknál οὐκ nem ἀντιτάξεται ellenáll majd αὐτῇ neki οὐδὲν semmi πονηρόν· gonosz εὔγνωστός jól ismert ἐστιν van πᾶσιν mindenkinek τοῖς a/az ἐγγίζουσιν közeledőknek αὐτῇ, hozzá πᾶν semmi δὲ pedig τίμιον értékes οὐκ nem ἄξιον méltó αὐτῆς hozzá ἐστιν. van 16 μῆκος hosszúság γὰρ ugyanis βίου életé καὶ és ἔτη évek ζωῆς életé ἐν -ban/-ben τῇ a/az δεξιᾷ jobb αὐτῆς, övé ἐν -ban/-ben δὲ pedig τῇ a/az ἀριστερᾷ bal αὐτῆς övé πλοῦτος gazdagság καὶ és δόξα· dicsőség ἐκ -ból/-ből τοῦ a/az στόματος száj αὐτῆς övé ἐκπορεύεται kimegy δικαιοσύνη, igazságosság νόμον törvényt δὲ pedig καὶ és ἔλεον irgalmat ἐπὶ -on/-en/-ön γλώσσης nyelv φορεῖ. hordja 17 αἱ a/az ὁδοὶ utak αὐτῆς övé ὁδοὶ utak καλαί, jók καὶ és πάντες mindnyájan οἱ a/az τρίβοι ¹ ösvények αὐτῆς övé ἐν -ban/-ben εἰρήνῃ· béke 18 ξύλον fa ζωῆς életé ἐστι van πᾶσι mindenkinek τοῖς a/az ἀντεχομένοις ragaszkodóknak αὐτῆς, hozzá καὶ és τοῖς a/az ἐπερειδομένοις támaszkodóknak ἐπ᾽ -ra/-re αὐτὴν ő ὡς mint ἐπὶ -ra/-re κύριον Úr ἀσφαλής. biztonságos 19 ὁ a/az θεὸς Isten τῇ a/az σοφίᾳ bölcsességgel ἐθεμελίωσεν megalapozta τὴν a/az γῆν, földet ἡτοίμασεν elkészítette δὲ pedig οὐρανοὺς egeket ἐν -val, -vel φρονήσει· okosság 20 ἐν által αἰσθήσει tudás ἄβυσσοι mélységek ἐρράγησαν, felfakadtak νέφη felhők δὲ pedig ἐρρύησαν folytak δρόσους. folyadékokat 21 Υἱέ, fiam! μὴ ne παραρρυῇς, folyjon el τήρησον tartsd meg δὲ pedig ἐμὴν enyém βουλὴν akaratot/szándékot καὶ és ἔννοιαν, gondolatot 22 ἵνα hogy ζήσῃ éljen ἡ a/az ψυχή lélek σου, tiéd καὶ és χάρις kegyelem/elfogadottság ᾖ legyen περὶ körül (itt) σῷ tied τραχήλῳ. nyak ἔσται lesz δὲ pedig ἴασις gyógyítás ταῖς a/az σαρξί húsoknak σου tiéd καὶ és ἐπιμέλεια gondoskodás τοῖς a/az σοῖς tieid ὀστέοις, csontoknak 23 ἵνα hogy πορεύῃ jársz πεποιθὼς bízva ἐν -ban/-ben εἰρήνῃ béke πάσας mindeneket τὰς a/az ὁδούς utakat σου, tiéd ὁ a/az δὲ pedig πούς láb σου tiéd οὐ nem μὴ ne προσκόψῃ. megbotlasz majd 24 ἐὰν ha γὰρ ugyanis κάθῃ, ülsz ἄφοβος félelem nélküli ἔσῃ, leszel ἐὰν ha δὲ pedig καθεύδῃς, aludjál ἡδέως kellemesen ὑπνώσεις· elalszol majd 25 καὶ és οὐ nem φοβηθήσῃ fogod félni πτόησιν megrémülést ἐπελθοῦσαν eljövőt οὐδὲ sem ὁρμὰς szándékokat ἀσεβῶν istenteleneké ἐπερχομένας· eljövőket 26 ὁ a/az γὰρ ugyanis κύριος Úr ἔσται lesz ἐπὶ -on/-en/-ön πασῶν mindenek ὁδῶν utak σου tiéd καὶ és ἐρείσει erősen rögzíti majd σὸν tied πόδα, lábat ἵνα hogy μὴ ne σαλευθῇς. inogtassál 27 μὴ ne ἀπόσχῃ tartózkodjál εὖ jól ποιεῖν cselekedni ἐνδεῆ, szűkölködőt ἡνίκα amikor ἂν 0 ἔχῃ birtokoljon ἡ a/az χείρ kéz σου tiéd βοηθεῖν· segíteni 28 μὴ ne εἴπης mondjad Ἐπανελθὼν visszatérve ἐπάνηκε jöjj vissza ismét καὶ és αὔριον holnap δώσω, adni fogok δυνατοῦ lehetségesé σου tiéd ὄντος levő εὖ jól ποιεῖν· tenni οὐ nem γὰρ ugyanis οἶδας tudod τί mit τέξεται szül ἡ a/az ἐπιοῦσα. eljövő (nap) 29 μὴ ne τεκτήνῃ fölépítsél ἐπὶ -ra/-re σὸν tied φίλον barát κακὰ rosszakat παροικοῦντα közel lakva καὶ és πεποιθότα bizakodva ἐπὶ -ban/-ben σοί. te 30 μὴ ne φιλεχθρήσῃς készen állj veszekedésre πρὸς felé ἄνθρωπον ember μάτην, hiábavalóan μή nem τι valamit εἰς ellen σὲ te ἐργάσηται munkálkodik κακόν. rosszat 31 μὴ ne κτήσῃ megszerezzed κακῶν rossz (dolgok)é ἀνδρῶν férfiaké ὀνείδη gyalázásokat μηδὲ se pedig ζηλώσῃς irigyeljed τὰς a/az ὁδοὺς utakat αὐτῶν· övék 32 ἀκάθαρτος tisztátalan γὰρ ugyanis ἔναντι előtt κυρίου Úr πᾶς minden παράνομος, törvénytelen ἐν között δὲ pedig δικαίοις igazak οὐ nem συνεδριάζει. együtt ül 33 κατάρα átok θεοῦ Istené ἐν -ban/-ben οἴκοις házak ἀσεβῶν, istentelen ἐπαύλεις lakóhelyek δὲ pedig δικαίων igazaké εὐλογοῦνται. megáldatnak 34 κύριος Úr ὑπερηφάνοις kevélyeknek ἀντιτάσσεται, ellenáll ταπεινοῖς alázatosaknak δὲ pedig δίδωσιν ad χάριν. kegyelmet 35 δόξαν dicsőséget σοφοὶ bölcsek κληρονομήσουσιν, fogják örökölni οἱ a/az δὲ pedig ἀσεβεῖς istentelenek ὕψωσαν fölemelték ἀτιμίαν. gyalázatot