Előfordulások

μυρεψός, -ή

Kiv 30,25: szentiras.hu καὶ ποιήσεις αὐτὸ ἔλαιον χρῖσμα ἅγιον, μύρον μυρεψικὸν τέχνῃ μυρεψοῦ· ἔλαιον χρῖσμα ἅγιον ἔσται.
és készíted majd azt olajat kenetet szentként olajként balzsamot művészettel illatszerkészítőé olaj kenet szent lesz
Kiv 30,35: szentiras.hu καὶ ποιήσουσιν ¹ ἐν αὐτῷ θυμίαμα, μυρεψικὸν ἔργον μυρεψοῦ, μεμιγμένον, καθαρόν, ἔργον ἅγιον.
és készítik majd -val, -vel ő füstölőt aromát munkát illatszerkészítőé kevertet tisztát munkát szentet
Kiv 38,25: szentiras.hu οὗτος ἐποίησεν τὸ ἔλαιον τῆς χρίσεως τὸ ἅγιον καὶ τὴν σύνθεσιν τοῦ θυμιάματος, καθαρὸν ἔργον μυρεψοῦ.
így csinálta a/az olajat a/az keneté a/az szentet és a/az keveréket a/az illatáldozaté tisztát munkát illatszerkészítőé
1Sám 8,13: szentiras.hu καὶ τὰς θυγατέρας ὑμῶν λήμψεται εἰς μυρεψοὺς καὶ εἰς μαγειρίσσας καὶ εἰς πεσσούσας·
és a/az leányok tiétek fog kapni -ba/-be és -ba/-be és -ba/-be sütve
1Krón 9,30: szentiras.hu καὶ ἀπὸ τῶν υἱῶν τῶν ἱερέων ἦσαν μυρεψοὶ τοῦ μύρου καὶ εἰς τὰ ἀρώματα.
és -tól/-től a/az fiak a/az papok voltak a/az olajé és -ba/-be a/az illatszerek
2Krón 16,14: szentiras.hu καὶ ἔθαψαν αὐτὸν ἐν τῷ μνήματι, ᾧ ὤρυξεν ἑαυτῷ ἐν πόλει Δαυιδ, καὶ ἐκοίμισαν αὐτὸν ἐπὶ τῆς κλίνης καὶ ἔπλησαν ἀρωμάτων καὶ γένη μύρων μυρεψῶν καὶ ἐποίησαν αὐτῷ ἐκφορὰν μεγάλην ἕως σφόδρα.
és eltemették őt -ban/-ben a/az sírbolt aminek ásott önmaga -ban/-ben város Dávid és aludtak őt -on/-en/-ön a/az ágy és megtöltötték illatszerek és nemei keneteké és tették neki nagyot -ig nagyon
Én 3,6: szentiras.hu Τίς αὕτη ἡ ἀναβαίνουσα ἀπὸ τῆς ἐρήμου ὡς στελέχη καπνοῦ τεθυμιαμένη σμύρναν καὶ λίβανον ἀπὸ πάντων κονιορτῶν μυρεψοῦ;
ki ez a/az felmenő -ból/-ből a/az pusztaság mint fatörzsek füsté elfüstölögtetve mirhát és tömjént -ból/-ből mindenek poroké illatszerkészítőé
Sir 38,7: szentiras.hu ἐν αὐτοῖς ἐθεράπευσεν καὶ ἦρεν τὸν πόνον αὐτοῦ, μυρεψὸς ἐν τούτοις ποιήσει μεῖγμα,
-ban/-ben azok meggyógyította és fölemelte a/az gyötrelmet övé -ban/-ben ezek fog tenni
Sir 49,1: szentiras.hu Ιωσιου εἰς σύνθεσιν θυμιάματος ἐσκευασμένον ἔργῳ μυρεψοῦ· ἐν παντὶ στόματι ὡς μέλι γλυκανθήσεται καὶ ὡς μουσικὰ ἐν συμποσίῳ οἴνου.
Jozija -ba/-be keverék illatáldozaté cselekedet illatszerkészítőé -ban/-ben minden száj mint méz megédesítetik majd és mint muzsikusok -ban/-ben bor