Előfordulások

πτύω

Szám 12,14: szentiras.hu καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Μωυσῆν Εἰ ὁ πατὴρ αὐτῆς πτύων ἐνέπτυσεν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτῆς, οὐκ ἐντραπήσεται ἑπτὰ ἡμέρας; ἀφορισθήτω ἑπτὰ ἡμέρας ἔξω τῆς παρεμβολῆς καὶ μετὰ ταῦτα εἰσελεύσεται.
és szólt Úr -hoz/-hez/-höz Mózes ha a/az atya övé köpve leköpte -ra/-re a/az arc övé nem szégyenkezik majd hetet napokat választasson el hetet napokat kívül a/az tábor(on) és után ezek bemegy majd
Sir 28,12: szentiras.hu ἐὰν φυσήσῃς εἰς σπινθῆρα, ἐκκαήσεται, καὶ ἐὰν πτύσῃς ἐπ᾽ αὐτόν, σβεσθήσεται· καὶ ἀμφότερα ἐκ τοῦ στόματός σου ἐκπορεύεται.
ha fújja -ba/-be szikra lángra gyúl majd és ha köpjél -ra/-re őt kioltatik majd és mindkettő -ból/-ből a/az száj tiéd jön ki
Mk 7,33: szentiras.hu καὶ ἀπολαβόμενος αὐτὸν ἀπὸ τοῦ ὄχλου κατ᾽ ἰδίαν ἔβαλεν τοὺς δακτύλους αὐτοῦ εἰς τὰ ὦτα αὐτοῦ καὶ πτύσας ἥψατο τῆς γλώσσης αὐτοῦ,
és kivíve őt -tól/-től/-ból/-ből a/az tömeg 0 egyedül bedugta a/az ujjakat övé -ba/-be a/az fülek övé és köpve megérintette a/az nyelvet övé
Mk 8,23: szentiras.hu καὶ ἐπιλαβόμενος τῆς χειρὸς τοῦ τυφλοῦ ἐξήνεγκεν αὐτὸν ἔξω τῆς κώμης, ¹ καὶ πτύσας εἰς τὰ ὄμματα αὐτοῦ, ἐπιθεὶς τὰς χεῖρας αὐτῷ, ¹ ἐπηρώτα αὐτόν ¹ Εἴ ¹ τι βλέπεις;
és megfog a/az kezet a/az vaké kivezette őt kívül a/az falu(n) és köpve -ra/-re/-ba/-be a/az szemek övé téve a/az kezeket reá megkérdezte őt Vajon valamit látsz?
Jn 9,6: szentiras.hu ταῦτα ¹ εἰπὼν ἔπτυσεν χαμαὶ καὶ ἐποίησεν πηλὸν ἐκ τοῦ πτύσματος, ¹ καὶ ˹ἐπέθηκεν˺ αὐτοῦ ¹ τὸν πηλὸν ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμούς, ¹
ezeket mondván köpött földre és csinált sarat -ból/-ből a/az nyál és rátette övé a/az sarat -ra/-re a/az szemek