Előfordulások
ὑπεραίρω
2Krón 32,23:
szentiras.hu
καὶ
πολλοὶ
ἔφερον
δῶρα
τῷ
κυρίῳ
εἰς
Ιερουσαλημ
καὶ
δόματα
τῷ
Εζεκια
βασιλεῖ
Ιουδα,
καὶ
ὑπερήρθη
κατ᾽
ὀφθαλμοὺς
πάντων
τῶν
ἐθνῶν
μετὰ
ταῦτα.
és sokak vitték ajándékokat a/az Úr -ba/-be Jeruzsálem és ajándékokat a/az Ezekiás (Hiszkijja) királynak Júdáé és fölemeltetett szerint szemeket minden a/az nemzeteké után ezek |
Zsolt 37,5:
szentiras.hu
ὅτι
αἱ
ἀνομίαι
μου
ὑπερῆραν
τὴν
κεφαλήν
μου,
ὡσεὶ
φορτίον
βαρὺ
ἐβαρύνθησαν
ἐπ᾽
ἐμέ.
mert a/az törvénytelenségek enyém fölém magasodtak a/az fejet enyém mintegy terhet nehezet megterheltettek -ra/-re én |
Zsolt 71,16:
szentiras.hu
ἔσται
στήριγμα
ἐν
τῇ
γῇ
ἐπ᾽
ἄκρων
τῶν
ὀρέων·
ὑπεραρθήσεται
ὑπὲρ
τὸν
Λίβανον
ὁ
καρπὸς
αὐτοῦ,
καὶ
ἐξανθήσουσιν
ἐκ
πόλεως
ὡσεὶ
χόρτος
τῆς
γῆς.
lesz támasz -ban/-ben a/az föld -on/-en/-ön határok a/az hegyeké fölé emeltetik majd fölé a/az Libanon a/az gyümölcs övé és virulni fognak -ból/-ből város mintegy fű a/az földé |
Péld 31,29:
szentiras.hu
Πολλαὶ
θυγατέρες
ἐκτήσαντο
πλοῦτον,
πολλαὶ
ἐποίησαν
δυνατά,
σὺ
δὲ
ὑπέρκεισαι ¹
καὶ
ὑπερῆρας
πάσας.
sokak lányok birtokoltak gazdagságot sokak csináltak nagyokat te pedig alatta vagy is fölé helyezkedtél mindeneknek |
Sir 48,13:
szentiras.hu
πᾶς
λόγος
οὐχ
ὑπερῆρεν
αὐτόν,
καὶ
ἐν
κοιμήσει
ἐπροφήτευσεν
τὸ
σῶμα
αὐτοῦ·
minden szó nem fölemelte őt és -ban/-ben szendergés prófétált a/az test övé |
2Mak 5,23:
szentiras.hu
ἐν
δὲ
Γαριζιν
Ἀνδρόνικον,
πρὸς
δὲ
τούτοις
Μενέλαον,
ὃς
χείριστα
τῶν
ἄλλων
ὑπερῄρετο
τοῖς
πολίταις,
ἀπεχθῆ
δὲ
πρὸς
τοὺς
πολίτας
Ιουδαίους
ἔχων
διάθεσιν.
-ban/-ben pedig Garizim Andronikoszt -hoz/-hez/-höz pedig ezek aki rossz a/az mások fölé helyezkedett a/az polgártársak pedig -hoz/-hez/-höz a/az polgártársak zsidókat birtokolva szándék |
2Kor 12,7:
szentiras.hu
καὶ
τῇ
ὑπερβολῇ
τῶν
ἀποκαλύψεων.
διὸ
ἵνα
μὴ
ὑπεραίρωμαι,
ἐδόθη
μοι
σκόλοψ
τῇ
σαρκί,
ἄγγελος
Σατανᾶ, ¹
ἵνα
με
κολαφίζῃ,
ἵνα
μὴ
ὑπεραίρωμαι.
és a/az túláradó volta miatt a/az kinyilatkoztatásoké ezért hogy nehogy elbízzam magam adatott nekem tövis a/az hústestnek angyal Sátáné hogy engem arcul verjen hogy nehogy elbízzam magam |
2Kor 12,7:
szentiras.hu
καὶ
τῇ
ὑπερβολῇ
τῶν
ἀποκαλύψεων.
διὸ
ἵνα
μὴ
ὑπεραίρωμαι,
ἐδόθη
μοι
σκόλοψ
τῇ
σαρκί,
ἄγγελος
Σατανᾶ, ¹
ἵνα
με
κολαφίζῃ,
ἵνα
μὴ
ὑπεραίρωμαι.
és a/az túláradó volta miatt a/az kinyilatkoztatásoké ezért hogy nehogy elbízzam magam adatott nekem tövis a/az hústestnek angyal Sátáné hogy engem arcul verjen hogy nehogy elbízzam magam |
2Tessz 2,4:
szentiras.hu
ὁ
ἀντικείμενος
καὶ
ὑπεραιρόμενος
ἐπὶ
πάντα
λεγόμενον
θεὸν
ἢ
σέβασμα,
ὥστε
αὐτὸν
εἰς
τὸν
ναὸν
τοῦ
θεοῦ
καθίσαι, ¹
ἀποδεικνύντα
ἑαυτὸν
ὅτι
ἔστιν ¹
θεός–. ¹
a/az ellenszegülő és (magát) fölül helyező fölé minden mondott (nevezett) Isten(ként) vagy (isteni) tiszteletre méltó dolog(ként) úgyhogy ő -ba/-be a/az templom a/az Istené beül mutogatva önmagát hogy van Isten |