Előfordulások
φρουρέω
Bölcs 17,15:
szentiras.hu
εἶθ᾽
οὕτως,
ὃς
δή ¹
ποτ᾽
οὖν
ἦν
ἐκεῖ
καταπίπτων,
ἐφρουρεῖτο
εἰς
τὴν
ἀσίδηρον
εἱρκτὴν
κατακλεισθείς·
azután így aki végül (kif.) (kif.) tehát volt ott elesve őriztettek -ba/-be a/az vas(zár) nélküli börtön azok, aki bezárattak |
Ezd3 4,56:
szentiras.hu
καὶ
πᾶσι
τοῖς
φρουροῦσι
τὴν
πόλιν,
ἔγραψε
δοῦναι
αὐτοῖς
κλήρους
καὶ
ὀψώνια.
és mindenkinek a/az őriztetve a/az város megírta adni nekik sorsokat és zsold |
2Kor 11,32:
szentiras.hu
ἐν
Δαμασκῷ
ὁ
ἐθνάρχης
Ἁρέτα
τοῦ
βασιλέως
ἐφρούρει
τὴν
πόλιν
Δαμασκηνῶν
πιάσαι
με,
-ban/-ben Damaszkusz a/az helytartó Aretászé a/az királyé őriztette a/az várost damaszkusziaké elfogni engem |
Gal 3,23:
szentiras.hu
Πρὸ
τοῦ
δὲ
ἐλθεῖν
τὴν
πίστιν
ὑπὸ
νόμον
ἐφρουρούμεθα
˹συνκλειόμενοι˺
εἰς
τὴν
μέλλουσαν
πίστιν
ἀποκαλυφθῆναι. ¹
előtt a/az pedig (hogy) elérkezett a/az hit alatt törvény őriztettünk együvé zárva a célból a/az eljövendő hit (hogy) kinyilatkoztatást nyerjen |
Fil 4,7:
szentiras.hu
καὶ
ἡ
εἰρήνη
τοῦ
θεοῦ
ἡ
ὑπερέχουσα
πάντα
νοῦν
φρουρήσει
τὰς
καρδίας
ὑμῶν
καὶ
τὰ
νοήματα
ὑμῶν
ἐν
Χριστῷ
Ἰησοῦ.
és a/az béke a/az Isten a/az fölülmúló mindent értelmet meg fogja őrizni a/az szíveket tiétek és a/az elméket tiétek -ban/-ben Krisztus Jézus |
1Pt 1,5:
szentiras.hu
τοὺς
ἐν
δυνάμει
θεοῦ
φρουρουμένους
διὰ
πίστεως
εἰς
σωτηρίαν
ἑτοίμην
ἀποκαλυφθῆναι
ἐν
καιρῷ
ἐσχάτῳ. ¹
a/az -ban/-ben erő Istené megőrzöttek (számára) által hit -ra/-re üdvösség (amely) kész (hogy) megnyilvánuljon -ban/-ben idő utolsó |