Előfordulások
ἀποπίπτω
Lev 19,9:
szentiras.hu
Καὶ
ἐκθεριζόντων
ὑμῶν
τὸν
θερισμὸν
τῆς
γῆς
ὑμῶν
οὐ
συντελέσετε ¹
τὸν
θερισμὸν
ὑμῶν
τοῦ
ἀγροῦ
ἐκθερίσαι
καὶ
τὰ
ἀποπίπτοντα
τοῦ
θερισμοῦ
σου
οὐ
συλλέξεις ¹
és lekaszálóké tiétek a/az aratást a/az földé tiétek ne bevégzitek majd (egészen) a/az aratást tiétek a/az mezőé teljesen learatni és a/az leesőket a/az aratásé tiéd ne összeszeded majd |
Lev 23,22:
szentiras.hu
καὶ
ὅταν
θερίζητε
τὸν
θερισμὸν
τῆς
γῆς
ὑμῶν,
οὐ
συντελέσετε ¹
τὸ
λοιπὸν
τοῦ
θερισμοῦ
τοῦ
ἀγροῦ
σου
ἐν
τῷ
θερίζειν
σε
καὶ
τὰ
ἀποπίπτοντα
τοῦ
θερισμοῦ
σου
οὐ
συλλέξεις, ¹
τῷ
πτωχῷ
καὶ
τῷ
προσηλύτῳ
ὑπολείψῃ ¹
αὐτά·
ἐγὼ
κύριος
ὁ
θεὸς
ὑμῶν.
és amikor arassátok a/az aratást a/az földé tiétek ne bevégzitek majd a/az maradékot a/az aratásé a/az mezőé tiéd -ban/-ben a/az learatni téged és a/az leesőket a/az aratásé tiéd ne összeszeded majd a/az szegénynek és a/az prozelitának hátrahagyod majd azokat én Úr a/az Isten tiétek |
Jud 11,6:
szentiras.hu
καὶ
ἐὰν
κατακολουθήσῃς
τοῖς
λόγοις
τῆς
παιδίσκης
σου,
τελείως
πρᾶγμα
ποιήσει
μετὰ
σοῦ
ὁ
θεός,
καὶ
οὐκ
ἀποπεσεῖται
ὁ
κύριός
μου
τῶν
ἐπιτηδευμάτων
αὐτοῦ.
és ha kövessed a/az szavak a/az szolgáló tiéd tökéletesen ügyet fog tenni -val/-vel tiéd a/az Isten és nem leesik majd a/az úr enyém a/az szokások övé |
Jób 24,24:
szentiras.hu
πολλοὺς
γὰρ
ἐκάκωσεν
τὸ
ὕψωμα
αὐτοῦ·
ἐμαράνθη
δὲ
ὥσπερ
μολόχη
ἐν
καύματι
ἢ
ὥσπερ
στάχυς
ἀπὸ
καλάμης
αὐτόματος
ἀποπεσών.
sokakat ugyanis megkínzott a/az magaslat övé elhervadt pedig úgy, amint mályva -ban/-ben forróság vagy úgy, amint kalász -ból/-ből szalma magától (történő) leesve |
Jób 29,24:
szentiras.hu
ἐὰν
γελάσω
πρὸς
αὐτούς,
οὐ
μὴ
πιστεύσωσιν,
*καὶ
φῶς
τοῦ
προσώπου
μου
οὐκ
ἀπέπιπτεν·*
ha nevessek felé ők nem nem higgyenek és fény a/az arcé enyém nem leesett |
Zsolt 5,11:
szentiras.hu
κρῖνον
αὐτούς,
ὁ
θεός·
ἀποπεσάτωσαν
ἀπὸ
τῶν
διαβουλίων
αὐτῶν·
κατὰ
τὸ
πλῆθος
τῶν
ἀσεβειῶν
αὐτῶν
ἔξωσον
αὐτούς,
ὅτι
παρεπίκρανάν
σε,
κύριε.
ítéld meg őket a/az Isten essenek el -tól/-től a/az tervek övék szerint a/az sokaság a/az istentelenségeké övék űzd ki őket mert felbőszítettek téged Uram |
Zsolt 7,5:
szentiras.hu
εἰ
ἀνταπέδωκα
τοῖς
ἀνταποδιδοῦσίν
μοι
κακά,
ἀποπέσοιν ¹
ἄρα
ἀπὸ
τῶν
ἐχθρῶν
μου
κενός,
ha viszonoztam a/az viszonzóknak nekem rosszakat (bárcsak) elesnék tehát -tól/-től a/az ellenségek enyém üresen |
Zsolt 36,2:
szentiras.hu
ὅτι
ὡσεὶ
χόρτος
ταχὺ
ἀποξηρανθήσονται
καὶ
ὡσεὶ
λάχανα
χλόης
ταχὺ
ἀποπεσοῦνται.
mert mint fű gyorsan kiszáríttatnak majd és mint zöldségek zöldé gyorsan lecsúsznak majd |
Zsolt 89,6:
szentiras.hu
τὸ
πρωὶ
ἀνθήσαι
καὶ
παρέλθοι,
τὸ
ἑσπέρας
ἀποπέσοι,
σκληρυνθείη
καὶ
ξηρανθείη.
a/az kora reggel virágozna és elmúlna a/az estéé leesne megkeményíttetne és elszáríttatna |
SalZsolt 4,16:
szentiras.hu
ἀφαιρεθείη
ὕπνος
ἀπὸ
κροτάφων
αὐτοῦ
ἐν
νυκτί,
ἀποπέσοι
ἀπὸ
παντὸς
ἔργου
χειρῶν
αὐτοῦ
ἐν
ἀτιμίᾳ.
(bárcsak) elvétetne álom -tól/-től halántékok övé -ban/-ben éjszaka leesne -tól/-től minden tett kezeké övé -ban/-ben gyalázat |
Acs 9,18:
szentiras.hu
καὶ
εὐθέως
ἀπέπεσαν
αὐτοῦ
ἀπὸ
τῶν
ὀφθαλμῶν
ὡς
λεπίδες,
ἀνέβλεψέν
τε, ¹
καὶ
ἀναστὰς
ἐβαπτίσθη, ¹
és azonnal leestek neki (itt) -tól/-től a/az szemek valami pikkelyek újra látott is és fölkelvén bemeríttetett/megkereszteltetett |