Előfordulások

ἀποπίπτω

Lev 19,9: szentiras.hu Καὶ ἐκθεριζόντων ὑμῶν τὸν θερισμὸν τῆς γῆς ὑμῶν οὐ συντελέσετε ¹ τὸν θερισμὸν ὑμῶν τοῦ ἀγροῦ ἐκθερίσαι καὶ τὰ ἀποπίπτοντα τοῦ θερισμοῦ σου οὐ συλλέξεις ¹
és lekaszálóké tiétek a/az aratást a/az földé tiétek ne bevégzitek majd (egészen) a/az aratást tiétek a/az mezőé teljesen learatni és a/az leesőket a/az aratásé tiéd ne összeszeded majd
Lev 23,22: szentiras.hu καὶ ὅταν θερίζητε τὸν θερισμὸν τῆς γῆς ὑμῶν, οὐ συντελέσετε ¹ τὸ λοιπὸν τοῦ θερισμοῦ τοῦ ἀγροῦ σου ἐν τῷ θερίζειν σε καὶ τὰ ἀποπίπτοντα τοῦ θερισμοῦ σου οὐ συλλέξεις, ¹ τῷ πτωχῷ καὶ τῷ προσηλύτῳ ὑπολείψῃ ¹ αὐτά· ἐγὼ κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν.
és amikor arassátok a/az aratást a/az földé tiétek ne bevégzitek majd a/az maradékot a/az aratásé a/az mezőé tiéd -ban/-ben a/az learatni téged és a/az leesőket a/az aratásé tiéd ne összeszeded majd a/az szegénynek és a/az prozelitának hátrahagyod majd azokat én Úr a/az Isten tiétek
Jud 11,6: szentiras.hu καὶ ἐὰν κατακολουθήσῃς τοῖς λόγοις τῆς παιδίσκης σου, τελείως πρᾶγμα ποιήσει μετὰ σοῦ ὁ θεός, καὶ οὐκ ἀποπεσεῖται ὁ κύριός μου τῶν ἐπιτηδευμάτων αὐτοῦ.
és ha kövessed a/az szavak a/az szolgáló tiéd tökéletesen ügyet fog tenni -val/-vel tiéd a/az Isten és nem leesik majd a/az úr enyém a/az szokások övé
Jób 24,24: szentiras.hu πολλοὺς γὰρ ἐκάκωσεν τὸ ὕψωμα αὐτοῦ· ἐμαράνθη δὲ ὥσπερ μολόχη ἐν καύματι ἢ ὥσπερ στάχυς ἀπὸ καλάμης αὐτόματος ἀποπεσών.
sokakat ugyanis megkínzott a/az magaslat övé elhervadt pedig úgy, amint mályva -ban/-ben forróság vagy úgy, amint kalász -ból/-ből szalma magától (történő) leesve
Jób 29,24: szentiras.hu ἐὰν γελάσω πρὸς αὐτούς, οὐ μὴ πιστεύσωσιν, *καὶ φῶς τοῦ προσώπου μου οὐκ ἀπέπιπτεν·*
ha nevessek felé ők nem nem higgyenek és fény a/az arcé enyém nem leesett
Zsolt 5,11: szentiras.hu κρῖνον αὐτούς, ὁ θεός· ἀποπεσάτωσαν ἀπὸ τῶν διαβουλίων αὐτῶν· κατὰ τὸ πλῆθος τῶν ἀσεβειῶν αὐτῶν ἔξωσον αὐτούς, ὅτι παρεπίκρανάν σε, κύριε.
ítéld meg őket a/az Isten essenek el -tól/-től a/az tervek övék szerint a/az sokaság a/az istentelenségeké övék űzd ki őket mert felbőszítettek téged Uram
Zsolt 7,5: szentiras.hu εἰ ἀνταπέδωκα τοῖς ἀνταποδιδοῦσίν μοι κακά, ἀποπέσοιν ¹ ἄρα ἀπὸ τῶν ἐχθρῶν μου κενός,
ha viszonoztam a/az viszonzóknak nekem rosszakat (bárcsak) elesnék tehát -tól/-től a/az ellenségek enyém üresen
Zsolt 36,2: szentiras.hu ὅτι ὡσεὶ χόρτος ταχὺ ἀποξηρανθήσονται καὶ ὡσεὶ λάχανα χλόης ταχὺ ἀποπεσοῦνται.
mert mint gyorsan kiszáríttatnak majd és mint zöldségek zöldé gyorsan lecsúsznak majd
Zsolt 89,6: szentiras.hu τὸ πρωὶ ἀνθήσαι καὶ παρέλθοι, τὸ ἑσπέρας ἀποπέσοι, σκληρυνθείη καὶ ξηρανθείη.
a/az kora reggel virágozna és elmúlna a/az estéé leesne megkeményíttetne és elszáríttatna
SalZsolt 4,16: szentiras.hu ἀφαιρεθείη ὕπνος ἀπὸ κροτάφων αὐτοῦ ἐν νυκτί, ἀποπέσοι ἀπὸ παντὸς ἔργου χειρῶν αὐτοῦ ἐν ἀτιμίᾳ.
(bárcsak) elvétetne álom -tól/-től halántékok övé -ban/-ben éjszaka leesne -tól/-től minden tett kezeké övé -ban/-ben gyalázat
Acs 9,18: szentiras.hu καὶ εὐθέως ἀπέπεσαν αὐτοῦ ἀπὸ τῶν ὀφθαλμῶν ὡς λεπίδες, ἀνέβλεψέν τε, ¹ καὶ ἀναστὰς ἐβαπτίσθη, ¹
és azonnal leestek neki (itt) -tól/-től a/az szemek valami pikkelyek újra látott is és fölkelvén bemeríttetett/megkereszteltetett