Előfordulások

ἀφάπτω

MTörv 6,8: szentiras.hu καὶ ἀφάψεις ¹ αὐτὰ εἰς σημεῖον ἐπὶ τῆς χειρός σου, καὶ ἔσται ἀσάλευτον πρὸ ὀφθαλμῶν σου·
és kötöd majd azokat -ként jel -on/-en/-ön a/az kéz tiéd és lesz mozdíthatatlanként előtt szemek tiéd
MTörv 11,18: szentiras.hu καὶ ἐμβαλεῖτε ¹ τὰ ῥήματα ταῦτα εἰς τὴν καρδίαν ὑμῶν καὶ εἰς τὴν ψυχὴν ὑμῶν· καὶ ἀφάψετε ¹ αὐτὰ εἰς σημεῖον ἐπὶ τῆς χειρὸς ὑμῶν, καὶ ἔσται ἀσάλευτον πρὸ ὀφθαλμῶν ὑμῶν·
és beveszitek majd a/az szavakat/beszédeket ezeket -ba/-be a/az szív tiétek és -ra/-re a/az lélek tiétek és rögzíted majd azokat -ként jel -on/-en/-ön a/az kéz tiétek és lesz mozdíthatatlan előtt szemek tiétek
JudgA 20,34: szentiras.hu καὶ παρεγένοντο ἐξ ἐναντίας τῆς Γαβαα δέκα χιλιάδες ἀνδρῶν ἐκλεκτῶν ἐκ παντὸς Ισραηλ, καὶ ὁ πόλεμος ἐβαρύνθη· καὶ αὐτοὶ οὐκ ἔγνωσαν ὅτι ἀφῆπται αὐτῶν ἡ κακία.
és jöttek -ból/-ből szemben a/az Gibea tíz ezrek férfiak választottaké -ból/-ből minden Izrael és a/az harc megnehezedett és ők nem megismerték hogy övék a/az rossz
Péld 3,3: szentiras.hu ἐλεημοσύναι καὶ πίστεις μὴ ἐκλιπέτωσάν σε, ἄφαψαι δὲ αὐτὰς ἐπὶ σῷ τραχήλῳ, καὶ εὑρήσεις χάριν·
jótékonyságok és hűségek ne hagyjanak el téged rögzíteni pedig őket -on/-en/-ön te nyak és találsz majd kegyelmet/örömet
Péld 6,21: szentiras.hu ἄφαψαι δὲ αὐτοὺς ἐπὶ σῇ ψυχῇ διὰ παντὸς καὶ ἐγκλοίωσαι ἐπὶ σῷ τραχήλῳ.
ragadd meg pedig őket -ban/-ben tiéd értelem folyamatosan és csatold -on/-en/-ön tied nyak