Előfordulások
ἄδηλος, -ον
Zsolt 50,8:
szentiras.hu
ἰδοὺ
γὰρ
ἀλήθειαν
ἠγάπησας,
τὰ
ἄδηλα
καὶ
τὰ
κρύφια
τῆς
σοφίας
σου
ἐδήλωσάς
μοι.
íme ugyanis igazságot szeretted a/az rejtetteket és a/az titkosokat a/az bölcsességé tiéd nyilvánvalóvá tetted nekem |
2Mak 7,34:
szentiras.hu
σὺ
δέ,
ὦ
ἀνόσιε
καὶ
πάντων
ἀνθρώπων
μιαρώτατε,
μὴ
μάτην
μετεωρίζου
φρυαττόμενος
ἀδήλοις
ἐλπίσιν
ἐπὶ
τοὺς
οὐρανίους
παῖδας
ἐπαιρόμενος
χεῖρα·
te pedig aki szentségtelen és minden embereké nem hiába emeld magasra jelteleneknek remények -ra/-re a/az égieket szolgákat fölemelve kezet |
3Mak 1,17:
szentiras.hu
οἱ
κατὰ
τὴν
πόλιν
ἀπολειπόμενοι
ταραχθέντες
ἐξεπήδησαν
ἄδηλον
τιθέμενοι
τὸ
γινόμενον.
a/az szerint a/az város elhagyók összezavartatva kifutottak rejtélyesként tartva a/az történteket |
3Mak 4,4:
szentiras.hu
οὕτως
γὰρ
μετὰ
πικρίας
ἀνοίκτου
ψυχῆς
ὑπὸ
τῶν
κατὰ
πόλιν
στρατηγῶν
ὁμοθυμαδὸν
ἐξαπεστέλλοντο
ὥστε
ἐπὶ
ταῖς
ἐξάλλοις
τιμωρίαις
καί
τινας
τῶν
ἐχθρῶν
λαμβάνοντας
πρὸ
τῶν
ὀφθαλμῶν
τὸν
κοινὸν
ἔλεον
καὶ
λογιζομένους
τὴν
ἄδηλον
τοῦ
βίου
καταστροφὴν
δακρύειν
αὐτῶν
τὴν
δυσάθλιον
ἐξαποστολήν.
így ugyanis -val/-vel keserűség könyörtelen léleké által a/az szerint város (őrség)parancsnokok egyetlen indulattal elküldték úgyhogy -on/-en/-ön a/az különbözők büntetések is néhányakat a/az ellenségek közül fogva előtt a/az szemek a/az közönségest irgalmat és meggondolva a/az bizonytalant a/az életé elpusztulást könnyekre fakadni övék a/az legszánalmasabbat kiűzést |
Lk 11,44:
szentiras.hu
οὐαὶ ¹
ὑμῖν,
ὅτι
ἐστὲ
ὡς
τὰ
μνημεῖα
τὰ
ἄδηλα,
καὶ
οἱ
ἄνθρωποι
οἱ ¹
περιπατοῦντες
ἐπάνω
οὐκ
οἴδασιν.
jajj nektek mert (olyanok) vagytok mint a/az sírboltok a/az jeltelenek és a/az emberek a/az járók fölött nem tudják |
1Kor 14,8:
szentiras.hu
καὶ
γὰρ
ἐὰν
ἄδηλον
σάλπιγξ
φωνὴν
δῷ,
τίς
παρασκευάσεται
εἰς
πόλεμον;
és ugyanis ha bizonytalant trombita hangot ad ki készülődni fog -ra/-re harc |