Előfordulások
βουλόλιον, -ου
1Sám 15,9:
szentiras.hu
καὶ
περιεποιήσατο
Σαουλ
καὶ
πᾶς
ὁ
λαὸς
τὸν
Αγαγ
ζῶντα
καὶ
τὰ
ἀγαθὰ
τῶν
ποιμνίων
καὶ
τῶν
βουκολίων
καὶ
τῶν
ἐδεσμάτων
καὶ
τῶν
ἀμπελώνων
καὶ
πάντων
τῶν
ἀγαθῶν
καὶ
οὐκ
ἐβούλετο
αὐτὰ
ἐξολεθρεῦσαι·
καὶ
πᾶν
ἔργον
ἠτιμωμένον
καὶ
ἐξουδενωμένον
ἐξωλέθρευσαν.
és szerzett Saul és mindenki a/az nép a/az Agág élőt és a/az jókat a/az nyájacskák és a/az csordáké és a/az eledelek és a/az szőlőskertek és minden a/az jókkal és nem akarta azokat kiirtani és minden cselekedetet és megvetetve írtották ki |
2Sám 12,4:
szentiras.hu
καὶ
ἦλθεν
πάροδος
τῷ
ἀνδρὶ
τῷ
πλουσίῳ,
καὶ
ἐφείσατο
λαβεῖν
ἐκ
τῶν
ποιμνίων
αὐτοῦ
καὶ
ἐκ
τῶν
βουκολίων
αὐτοῦ
τοῦ
ποιῆσαι
τῷ
ξένῳ
ὁδοιπόρῳ
ἐλθόντι
πρὸς
αὐτὸν
καὶ
ἔλαβεν
τὴν
ἀμνάδα
τοῦ
πένητος
καὶ
ἐποίησεν
αὐτὴν
τῷ
ἀνδρὶ
τῷ
ἐλθόντι
πρὸς
αὐτόν.
és ment elvonulása a/az férfinak a/az gazdagnak és kímélte elvenni -ból/-ből a/az nyájacskák övé és -ból/-ből a/az csordáké övé a/az csinálni a/az idegennek bemenetelekor -hoz/-hez/-höz ő és elvette a/az bárányt a/az szegényé és tett őt a/az férfinak a/az bemenetelekor -hoz/-hez/-höz ő |
Préd 2,7:
szentiras.hu
ἐκτησάμην
δούλους
καὶ
παιδίσκας,
καὶ
οἰκογενεῖς
ἐγένοντό
μοι,
καί
γε
κτῆσις
βουκολίου
καὶ
ποιμνίου
πολλὴ
ἐγένετό
μοι
ὑπὲρ
πάντας
τοὺς
γενομένους
ἔμπροσθέν
μου
ἐν
Ιερουσαλημ·
szereztem magamnak szolgákat és szolgálóleányokat és házban született rabszolgák lettek nekem is ugyan birtok csordáé és nyájé sok lett nekem fölött mindenek a/az levők előtt én -ban/-ben Jeruzsálem |
Iz 65,10:
szentiras.hu
καὶ
ἔσονται
ἐν
τῷ
δρυμῷ
ἐπαύλεις
ποιμνίων
καὶ
φάραγξ
Αχωρ
εἰς
ἀνάπαυσιν
βουκολίων
τῷ
λαῷ
μου,
οἳ
ἐζήτησάν
με.
és lesznek -ban/-ben a/az bozót lakóhelyek nyájacskáké és szakadékos völgy Ákoré -ra/-re megnyugvás csordáké a/az népnek enyém akik kerestek engem |
Ám 6,4:
szentiras.hu
οἱ
καθεύδοντες
ἐπὶ
κλινῶν
ἐλεφαντίνων
καὶ
κατασπαταλῶντες
ἐπὶ
ταῖς
στρωμναῖς
αὐτῶν
καὶ
ἔσθοντες
ἐρίφους
ἐκ
ποιμνίων
καὶ
μοσχάρια
ἐκ
μέσου
βουκολίων
γαλαθηνά,
a/az alvók -on/-en/-ön ágyak elefántcsontoké és fényűzően elők -on/-en/-ön a/az fekhelyek övék és evők kecskéket -ból/-ből nyájacskák és kis borjakat (kif.) közül (kif.) csordák tejivókat |
Tób 8,19:
szentiras.hu
καὶ
τῇ
γυναικὶ
εἶπεν
ποιῆσαι
ἄρτους
πολλούς
καὶ
εἰς
τὸ
βουκόλιον
βαδίσας
ἤγαγεν
βόας
δύο
καὶ
κριοὺς
τέσσαρας
καὶ
εἶπεν
συντελεῖν
αὐτούς
καὶ
ἤρξαντο
παρασκευάζειν
és a/az asszonynak mondta csinálni kenyereket sokakat és -ba/-be a/az menve Vezette ökröket kettőt és kosokat négy és mondta befejezni őket és elkezdtek készülni |