Előfordulások
ἑπταπλάσιος
Péld 6,31:
szentiras.hu
ἐὰν
δὲ
ἁλῷ,
ἀποτείσει
ἑπταπλάσια
καὶ
πάντα
τὰ
ὑπάρχοντα
αὐτοῦ
δοὺς
ῥύσεται
ἑαυτόν.
ha pedig rajtakapják kifizeti majd hétszereseket és mindeneket a/az vagyont övé átadva megszabadítja majd magát |
Sir 20,12:
szentiras.hu
ἔστιν
ἀγοράζων
πολλὰ
ὀλίγου
καὶ
ἀποτιννύων
αὐτὰ
ἑπταπλάσιον.
van vásárló sokakat kevésé és kifizető azokat hétszeresen |
Sir 35,10:
szentiras.hu
ὅτι
κύριος
ἀνταποδιδούς
ἐστιν
καὶ
ἑπταπλάσια
ἀνταποδώσει
σοι.
hogy úr viszonozva van és hétszereseket megfizet majd neked |
Sir 40,8:
szentiras.hu
μετὰ
πάσης
σαρκὸς
ἀπὸ
ἀνθρώπου
ἕως
κτήνους,
καὶ
ἐπὶ
ἁμαρτωλῶν
ἑπταπλάσια
πρὸς
ταῦτα·
-val/-vel minden hústesté -tól/-től ember -ig (házi)állat és -on/-en/-ön bűnösök hétszereseket -hoz/-hez/-höz ezek |
Iz 30,26:
szentiras.hu
καὶ
ἔσται
τὸ
φῶς
τῆς
σελήνης
ὡς
τὸ
φῶς
τοῦ
ἡλίου
καὶ
τὸ
φῶς
τοῦ
ἡλίου
ἔσται
ἑπταπλάσιον
ἐν
τῇ
ἡμέρᾳ,
ὅταν
ἰάσηται
κύριος
τὸ
σύντριμμα
τοῦ
λαοῦ
αὐτοῦ,
καὶ
τὴν
ὀδύνην
τῆς
πληγῆς
σου
ἰάσεται.
és lesz a/az fény a/az holdé mint a/az fény a/az napé és a/az fény a/az napé lesz hétszeres -ban/-ben a/az nap amikor meggyógítja Úr a/az összetörtséget a/az népé övé és a/az fájdalmat a/az csapásé tiéd meggyógyul majd |