Előfordulások

καλάμη, -ς

Kiv 5,12: szentiras.hu καὶ διεσπάρη ὁ λαὸς ἐν ὅλῃ Αἰγύπτῳ συναγαγεῖν καλάμην εἰς ἄχυρα·
és szétszórattatott a/az nép -ban/-ben egész Egyiptom (hogy) összegyűjtsön szalmát -ba/-be pelyva
Kiv 15,7: szentiras.hu καὶ τῷ πλήθει τῆς δόξης σου συνέτριψας τοὺς ὑπεναντίους· ἀπέστειλας τὴν ὀργήν σου, καὶ κατέφαγεν αὐτοὺς ὡς καλάμην.
és a/az sokasággal a/az dicsőségé tiéd eltapostad a/az ellenszegülőket elküldted a/az haragot tiéd és felemésztette őket mint szalmát
Jób 24,24: szentiras.hu πολλοὺς γὰρ ἐκάκωσεν τὸ ὕψωμα αὐτοῦ· ἐμαράνθη δὲ ὥσπερ μολόχη ἐν καύματι ἢ ὥσπερ στάχυς ἀπὸ καλάμης αὐτόματος ἀποπεσών.
sokakat ugyanis megkínzott a/az magaslat övé elhervadt pedig úgy, amint mályva -ban/-ben forróság vagy úgy, amint kalász -ból/-ből szalma magától (történő) leesve
Jób 41,21: szentiras.hu *ὡς καλάμη ἐλογίσθησαν σφῦραι,‡ καταγελᾷ δὲ σεισμοῦ πυρφόρου.
mint szalma számíttattak kalapácsok nevet pedig hirtelen viharé tűzhordozóé
Zsolt 82,14: szentiras.hu ὁ θεός μου, θοῦ αὐτοὺς ὡς τροχόν, ὡς καλάμην κατὰ πρόσωπον ἀνέμου·
ó Isten enyém tedd őket mint forgószelet mint szalmát előtt szín szélé
Bölcs 3,7: szentiras.hu καὶ ἐν καιρῷ ἐπισκοπῆς αὐτῶν ἀναλάμψουσιν καὶ ὡς σπινθῆρες ἐν καλάμῃ διαδραμοῦνται·
és -ban/-ben idő látogatásé övék fellángolnak majd és mint szikrák -ban/-ben tarlón szétterjednek majd
Iz 1,31: szentiras.hu καὶ ἔσται ἡ ἰσχὺς αὐτῶν ὡς καλάμη στιππύου καὶ αἱ ἐργασίαι αὐτῶν ὡς σπινθῆρες πυρός, καὶ κατακαυθήσονται οἱ ἄνομοι καὶ οἱ ἁμαρτωλοὶ ἅμα, καὶ οὐκ ἔσται ὁ σβέσων.
és lesz a/az erő övék mint szalma gócé és a/az nyereségek övék mint szikrák tűzé és elégettetnek majd a/az törvényszegők és a/az bűnösök együtt és nem lesz a/az kioltó
Iz 5,24: szentiras.hu διὰ τοῦτο ὃν τρόπον καυθήσεται καλάμη ὑπὸ ἄνθρακος πυρὸς καὶ συγκαυθήσεται ὑπὸ φλογὸς ἀνειμένης, ἡ ῥίζα αὐτῶν ὡς χνοῦς ἔσται, καὶ τὸ ἄνθος αὐτῶν ὡς κονιορτὸς ἀναβήσεται· οὐ γὰρ ἠθέλησαν τὸν νόμον κυρίου σαβαωθ, ἀλλὰ τὸ λόγιον τοῦ ἁγίου Ισραηλ παρώξυναν.
-ért ez amint (ahogy) égni fog szalma által faszén tűzé és együtt égetik majd által láng elhagyva a/az gyökér övék mint por/pelyva lesz és a/az virág övék mint por fölmegy majd nem ugyanis akarták a/az törvényt Úré seregeké hanem a/az mondást a/az szenté Izraelé haragra ingerelték
Iz 17,6: szentiras.hu καὶ καταλειφθῇ ἐν αὐτῇ καλάμη ἢ ὡς ῥῶγες ἐλαίας δύο ἢ τρεῖς ἐπ᾽ ἄκρου μετεώρου ἢ τέσσαρες ἢ πέντε ἐπὶ τῶν κλάδων αὐτῶν καταλειφθῇ· τάδε λέγει κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ.
és hagyasson -ban/-ben ő szalma vagy mint bogyók olajfáké kettőt vagy három -on/-en/-ön legtávolabbai pont föld feletté vagy négy vagy öt -on/-en/-ön a/az ágak övék hagyasson ezeket mondja Úr a/az Isten Izraelé
Iz 27,4: szentiras.hu οὐκ ἔστιν ἣ οὐκ ἐπελάβετο αὐτῆς· τίς με θήσει φυλάσσειν καλάμην ἐν ἀγρῷ; διὰ τὴν πολεμίαν ταύτην ἠθέτηκα αὐτήν. τοίνυν διὰ τοῦτο ἐποίησεν κύριος ὁ θεὸς πάντα, ὅσα συνέταξεν. κατακέκαυμαι,
nem van (olyan nő) aki nem megragadta őt ki engem helyez mjad őrizni szalmát -ban/-ben mező miatt a/az ellenség ez elutasítottam őt most tehát -ért ez megtett Úr a/az Isten mindeneket amiket csak elrendelt elégettem
Jo 2,5: szentiras.hu ὡς φωνὴ ἁρμάτων ἐπὶ τὰς κορυφὰς τῶν ὀρέων ἐξαλοῦνται καὶ ὡς φωνὴ φλογὸς πυρὸς κατεσθιούσης καλάμην καὶ ὡς λαὸς πολὺς καὶ ἰσχυρὸς παρατασσόμενος εἰς πόλεμον.
mint hang szekereké -ra/-re a/az csúcsok a/az hegyeké ugrándoznak majd és mint hang lángé tűzé fölemésztve szalmát és mint nép sok és erős csatarendbe állva -ra/-re harc
Ám 2,13: szentiras.hu διὰ τοῦτο ἰδοὺ ἐγὼ κυλίω ὑποκάτω ὑμῶν, ὃν τρόπον κυλίεται ἡ ἅμαξα ἡ γέμουσα καλάμης·
-ért ez íme én gurítalak alá ti akit azonmód (ahogy) ledobatik a/az szekér a/az telve szalmáé
Abd 1,18: szentiras.hu καὶ ἔσται ὁ οἶκος Ιακωβ πῦρ, ὁ δὲ οἶκος Ιωσηφ φλόξ, ὁ δὲ οἶκος Ησαυ εἰς καλάμην, καὶ ἐκκαυθήσονται εἰς αὐτοὺς καὶ καταφάγονται αὐτούς, καὶ οὐκ ἔσται πυροφόρος ἐν τῷ οἴκῳ Ησαυ, διότι κύριος ἐλάλησεν.
és lesz a/az ház Jákobé tűz a/az pedig ház Józsefé láng a/az pedig ház Ézsaué -ra/-re szalma és lángra gyújtatnak majd -ba/-be ők és fölemésztik majd őket és nem lesz tűzhordozó -ban/-ben a/az ház Ézsaué mivel Úr szólt
Mik 7,1: szentiras.hu ὅτι ἐγενόμην ὡς συνάγων καλάμην ἐν ἀμήτῳ καὶ ὡς ἐπιφυλλίδα ἐν τρυγήτῳ οὐχ ὑπάρχοντος βότρυος τοῦ φαγεῖν τὰ πρωτόγονα. οἴμμοι, ψυχή,
mert lettem mint (össze)gyűjtő szalmát -ban/-ben aratás és mint hátrahagyott szőlőszemet -ban/-ben szüret nem lévén fürté a/az enni a/az zsengéket jaj lélek
Náh 1,10: szentiras.hu ὅτι ἕως θεμελίου αὐτῶν χερσωθήσεται καὶ ὡς σμῖλαξ περιπλεκομένη βρωθήσεται καὶ ὡς καλάμη ξηρασίας μεστή.
mert -ig alap övék pusztává tétetik majd és mint tölgyfa meggörbült fölemésztetik majd és mint szalma szárazságé teljesen
Zak 12,6: szentiras.hu ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ θήσομαι τοὺς χιλιάρχους Ιουδα ὡς δαλὸν πυρὸς ἐν ξύλοις καὶ ὡς λαμπάδα πυρὸς ἐν καλάμῃ, καὶ καταφάγονται ἐκ δεξιῶν καὶ ἐξ εὐωνύμων πάντας τοὺς λαοὺς κυκλόθεν, καὶ κατοικήσει Ιερουσαλημ ἔτι καθ᾽ ἑαυτήν.
-ban/-ben a/az nap az teszem majd a/az ezredeseket Júdáé mint parazsat tűzé között fák és mint fáklyát tűzé -ban/-ben tarlón és fölemésztenek majd -tól/-től jobb és -tól/-től bal mindegyiket a/az népeket (körös)körül és lakik majd Jeruzsálem még szerint maga
Mal 3,19: szentiras.hu διότι ἰδοὺ ἡμέρα κυρίου ἔρχεται καιομένη ὡς κλίβανος καὶ φλέξει αὐτούς, καὶ ἔσονται πάντες οἱ ἀλλογενεῖς καὶ πάντες οἱ ποιοῦντες ἄνομα καλάμη, καὶ ἀνάψει αὐτοὺς ἡ ἡμέρα ἡ ἐρχομένη, λέγει κύριος παντοκράτωρ, καὶ οὐ μὴ ὑπολειφθῇ ἐξ αὐτῶν ῥίζα οὐδὲ κλῆμα.
mivel íme nap Úré jön égő mint kemence és elégeti majd őket és lesznek mindnyájan a/az idegenek és mindnyájan a/az cselekedők törvényteleneket szalma és fölgyújtja majd őket a/az nap a/az eljövendő mondja Úr mindenható és egyáltalán nem hagyasson hátra közül ők gyökér sem vessző
Ód 1,7: szentiras.hu καὶ τῷ πλήθει τῆς δόξης σου συνέτριψας τοὺς ὑπεναντίους· ἀπέστειλας τὴν ὀργήν σου, καὶ κατέφαγεν αὐτοὺς ὡς καλάμην.
és a/az sokaság tekintetében a/az dicsőségé tiéd összetörtél a/az ellenszegülőket küldtél a/az harag tiéd és megette őket mint szalmát
1Kor 3,12: szentiras.hu εἰ δέ τις ἐποικοδομεῖ ἐπὶ τὸν θεμέλιον ˹χρυσίον,˺ ˹ἀργύριον,˺ λίθους τιμίους, ξύλα, χόρτον, καλάμην,
ha pedig valaki épít rá -ra/-re a/az alap aranyat ezüstöt köveket értékesket fákat szénát szalmát