Előfordulások
Αμαληκίτης mj?
1Sám 27,8:
szentiras.hu
καὶ
ἀνέβαινεν
Δαυιδ
καὶ
οἱ
ἄνδρες
αὐτοῦ
καὶ
ἐπετίθεντο
ἐπὶ
πάντα
τὸν
Γεσιρι
καὶ
ἐπὶ
τὸν
Αμαληκίτην·
καὶ
ἰδοὺ
ἡ
γῆ
κατῳκεῖτο
ἀπὸ
ἀνηκόντων
ἡ
ἀπὸ
Γελαμψουρ
τετειχισμένων
καὶ
ἕως
γῆς
Αἰγύπτου.
és magasba emelkedett Dávid és a/az férfiak övé és rátették -ra/-re mindent a/az Gessúri és -ra/-re a/az és íme a/az föld lakott -tól/-től helyénvalók a/az -tól/-től és -ig föld Egyiptomé |
1Sám 30,13:
szentiras.hu
καὶ
εἶπεν
αὐτῷ
Δαυιδ
Τίνος
σὺ
εἶ
καὶ
πόθεν
εἶ;
καὶ
εἶπεν
τὸ
παιδάριον
τὸ
Αἰγύπτιον
Ἐγώ
εἰμι
δοῦλος
ἀνδρὸς
Αμαληκίτου,
καὶ
κατέλιπέν
με
ὁ
κύριός
μου,
ὅτι
ἠνωχλήθην
ἐγὼ
σήμερον
τριταῖος.
és mondta neki Dávid valakié te vagy és honnan vagy és mondta a/az fiúcska a/az egyiptomit én vagyok (rab)szolga férfi és hagyta engem a/az úr enyém hogy rosszul voltam én ma |
1Sám 30,18:
szentiras.hu
καὶ
ἀφείλατο
Δαυιδ
πάντα,
ἃ
ἔλαβον
οἱ
Αμαληκῖται,
καὶ
ἀμφοτέρας
τὰς
γυναῖκας
αὐτοῦ
ἐξείλατο.
és elvette Dávid mindeneket amiket fogadták a/az és mindkettőt a/az feleségeket övé kihúzta |
2Sám 1,8:
szentiras.hu
καὶ
εἶπέν
μοι
Τίς
εἶ
σύ;
καὶ
εἶπα
Αμαληκίτης
ἐγώ
εἰμι.
és mondta nekem valaki vagy te és mondtam én vagyok |
2Sám 1,13:
szentiras.hu
καὶ
εἶπεν
Δαυιδ
τῷ
παιδαρίῳ
τῷ
ἀπαγγέλλοντι
αὐτῷ
Πόθεν
εἶ
σύ;
καὶ
εἶπεν
Υἱὸς
ἀνδρὸς
παροίκου
Αμαληκίτου
ἐγώ
εἰμι.
és mondta Dávid a/az fiúcska a/az hírt adva neki honnan vagy te és mondta fiú férfi idegené én vagyok |