Előfordulások

κῆτος, -´ους

Ter 1,21: szentiras.hu καὶ ἐποίησεν ὁ θεὸς τὰ κήτη τὰ μεγάλα καὶ πᾶσαν ψυχὴν ζῴων ἑρπετῶν, ἃ ἐξήγαγεν ¹ τὰ ὕδατα κατὰ γένη αὐτῶν, καὶ πᾶν πετεινὸν πτερωτὸν κατὰ γένος. καὶ εἶδεν ὁ θεὸς ὅτι καλά.
és megalkotta a/az Isten a/az bálnákat a/az nagyokat és mindent lelket élőlényeké csúszómászóké amiket előhoztak a/az vizek szerint nemek övék és mindent madarat szárnyasat szerint fajta és látta a/az Isten hogy jók
Jób 3,8: szentiras.hu ἀλλὰ καταράσαιτο αὐτὴν ὁ καταρώμενος τὴν ἡμέραν ἐκείνην ὁ μέλλων τὸ μέγα κῆτος χειρώσασθαι.
hanem átkozná őt a/az átkozó a/az napot azt a/az készülő a/az nagyot tengeri szörnyet leigázni
Jób 9,13: szentiras.hu αὐτὸς γὰρ ἀπέστραπται ὀργήν, ὑπ᾽ αὐτοῦ ἐκάμφθησαν κήτη τὰ ὑπ᾽ οὐρανόν.
maga ugyanis elhagyja haragot által ő meghajoltattak bálnák/tengeri szörnyek a/az alatt ég
Jób 26,12: szentiras.hu ἰσχύι κατέπαυσεν τὴν θάλασσαν, ἐπιστήμῃ δὲ ἔτρωσε τὸ κῆτος·
erővel lecsendesítette a/az tengert tudással pedig megsebesítette a/az bálnát/tengeri szörnyet
Sir 43,25: szentiras.hu καὶ ἐκεῖ τὰ παράδοξα καὶ θαυμάσια ἔργα, ποικιλία παντὸς ζῴου, κτίσις κητῶν.
és ott a/az különös dolgokat és csodálatos (tetteket) tettek ügyesség minden élőlényt teremtés bálnák
Dán 3,79: szentiras.hu εὐλογεῖτε, κήτη καὶ πάντα τὰ κινούμενα ἐν τοῖς ὕδασι, τὸν κύριον· ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
áldjátok bálnák és mindenek a/az mozgók -ban/-ben a/az vizek a/az Urat énekeljetek himnuszt és magasztaljátok föl őt -ba/-be a/az örökkévalóságok
Jón 2,1: szentiras.hu προσέταξεν κύριος κήτει μεγάλῳ καταπιεῖν τὸν Ιωναν· καὶ ἦν Ιωνας ἐν τῇ κοιλίᾳ τοῦ κήτους τρεῖς ἡμέρας καὶ τρεῖς νύκτας.
parancsolt Úr bálnának nagynak elnyelni a/az Jónást és volt Jónás -ban/-ben a/az gyomor a/az bálnáé hármat napokat és hármat éjszakát
Jón 2,1: szentiras.hu προσέταξεν κύριος κήτει μεγάλῳ καταπιεῖν τὸν Ιωναν· καὶ ἦν Ιωνας ἐν τῇ κοιλίᾳ τοῦ κήτους τρεῖς ἡμέρας καὶ τρεῖς νύκτας.
parancsolt Úr bálnának nagynak elnyelni a/az Jónást és volt Jónás -ban/-ben a/az gyomor a/az bálnáé hármat napokat és hármat éjszakát
Jón 2,2: szentiras.hu καὶ προσηύξατο Ιωνας πρὸς κύριον τὸν θεὸν αὐτοῦ ἐκ τῆς κοιλίας τοῦ κήτους
és imádkozott Jónás -hoz/-hez/-höz Úr a/az Isten övé -ból/-ből a/az gyomor a/az bálnáé
Jón 2,11: szentiras.hu καὶ προσετάγη τῷ κήτει, καὶ ἐξέβαλεν τὸν Ιωναν ἐπὶ τὴν ξηράν.
és elrendelte a/az bálnának és kidobta a/az Jónást -ra/-re a/az száraz
3Mak 6,8: szentiras.hu τόν τε βυθοτρεφοῦς ἐν γαστρὶ κήτους Ιωναν τηκόμενον ἀφιδὼν ἀπήμαντον πᾶσιν οἰκείοις ἀνέδειξας, πάτερ.
a/az is mélyben élőt -ban/-ben gyomor hatalmas halé Jónást sorvadót megnéző sértetlent mindeneknek háznépeknek kijelöltettél Atya
Ód 8,79: szentiras.hu εὐλογεῖτε, κήτη καὶ πάντα τὰ κινούμενα ἐν τοῖς ὕδασιν, τὸν κύριον· ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
áldjátok bálnák és mindenek a/az mozgók -ban/-ben a/az vizekben a/az Urat dicsőítitek és magasztaljátok föl őt -ba/-be a/az örökkévalóságok
DanTh 3,79: szentiras.hu εὐλογεῖτε κήτη καὶ πάντα τὰ κινούμενα ἐν τοῖς ὕδασιν τὸν κύριον ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας
áldjátok bálnák és mindenek a/az mozgók -ban/-ben a/az vizek a/az Urat énekeljetek himnuszt és magasztaljátok föl őt -ba/-be a/az örökkévalóságok
Mt 12,40: szentiras.hu ὥσπερ γὰρ ἦν Ἰωνᾶς ἐν τῇ κοιλίᾳ τοῦ κήτους τρεῖς ἡμέρας καὶ τρεῖς νύκτας, οὕτως ἔσται ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ καρδίᾳ τῆς γῆς τρεῖς ἡμέρας καὶ τρεῖς νύκτας.
úgy, amint ugyanis volt Jónás -ban/-ben a/az gyomor a/az tengeri szörnyé három napot és három éjszakát így lesz a/az fiú a/az emberé -ban/-ben a/az szív a/az földé három napot és három éjszakát