Előfordulások
κῆτος, -´ους
Ter 1,21:
szentiras.hu
καὶ
ἐποίησεν
ὁ
θεὸς
τὰ
κήτη
τὰ
μεγάλα
καὶ
πᾶσαν
ψυχὴν
ζῴων
ἑρπετῶν,
ἃ
ἐξήγαγεν ¹
τὰ
ὕδατα
κατὰ
γένη
αὐτῶν,
καὶ
πᾶν
πετεινὸν
πτερωτὸν
κατὰ
γένος.
καὶ
εἶδεν
ὁ
θεὸς
ὅτι
καλά.
és megalkotta a/az Isten a/az bálnákat a/az nagyokat és mindent lelket élőlényeké csúszómászóké amiket előhoztak a/az vizek szerint nemek övék és mindent madarat szárnyasat szerint fajta és látta a/az Isten hogy jók |
Jób 3,8:
szentiras.hu
ἀλλὰ
καταράσαιτο
αὐτὴν
ὁ
καταρώμενος
τὴν
ἡμέραν
ἐκείνην
ὁ
μέλλων
τὸ
μέγα
κῆτος
χειρώσασθαι.
hanem átkozná őt a/az átkozó a/az napot azt a/az készülő a/az nagyot tengeri szörnyet leigázni |
Jób 9,13:
szentiras.hu
αὐτὸς
γὰρ
ἀπέστραπται
ὀργήν,
ὑπ᾽
αὐτοῦ
ἐκάμφθησαν
κήτη
τὰ
ὑπ᾽
οὐρανόν.
maga ugyanis elhagyja haragot által ő meghajoltattak bálnák/tengeri szörnyek a/az alatt ég |
Jób 26,12:
szentiras.hu
ἰσχύι
κατέπαυσεν
τὴν
θάλασσαν,
ἐπιστήμῃ
δὲ
ἔτρωσε
τὸ
κῆτος·
erővel lecsendesítette a/az tengert tudással pedig megsebesítette a/az bálnát/tengeri szörnyet |
Sir 43,25:
szentiras.hu
καὶ
ἐκεῖ
τὰ
παράδοξα
καὶ
θαυμάσια
ἔργα,
ποικιλία
παντὸς
ζῴου,
κτίσις
κητῶν.
és ott a/az különös dolgokat és csodálatos (tetteket) tettek ügyesség minden élőlényt teremtés bálnák |
Dán 3,79:
szentiras.hu
εὐλογεῖτε,
κήτη
καὶ
πάντα
τὰ
κινούμενα
ἐν
τοῖς
ὕδασι,
τὸν
κύριον·
ὑμνεῖτε
καὶ
ὑπερυψοῦτε
αὐτὸν
εἰς
τοὺς
αἰῶνας.
áldjátok bálnák és mindenek a/az mozgók -ban/-ben a/az vizek a/az Urat énekeljetek himnuszt és magasztaljátok föl őt -ba/-be a/az örökkévalóságok |
Jón 2,1:
szentiras.hu
προσέταξεν
κύριος
κήτει
μεγάλῳ
καταπιεῖν
τὸν
Ιωναν·
καὶ
ἦν
Ιωνας
ἐν
τῇ
κοιλίᾳ
τοῦ
κήτους
τρεῖς
ἡμέρας
καὶ
τρεῖς
νύκτας.
parancsolt Úr bálnának nagynak elnyelni a/az Jónást és volt Jónás -ban/-ben a/az gyomor a/az bálnáé hármat napokat és hármat éjszakát |
Jón 2,1:
szentiras.hu
προσέταξεν
κύριος
κήτει
μεγάλῳ
καταπιεῖν
τὸν
Ιωναν·
καὶ
ἦν
Ιωνας
ἐν
τῇ
κοιλίᾳ
τοῦ
κήτους
τρεῖς
ἡμέρας
καὶ
τρεῖς
νύκτας.
parancsolt Úr bálnának nagynak elnyelni a/az Jónást és volt Jónás -ban/-ben a/az gyomor a/az bálnáé hármat napokat és hármat éjszakát |
Jón 2,2:
szentiras.hu
καὶ
προσηύξατο
Ιωνας
πρὸς
κύριον
τὸν
θεὸν
αὐτοῦ
ἐκ
τῆς
κοιλίας
τοῦ
κήτους
és imádkozott Jónás -hoz/-hez/-höz Úr a/az Isten övé -ból/-ből a/az gyomor a/az bálnáé |
Jón 2,11:
szentiras.hu
καὶ
προσετάγη
τῷ
κήτει,
καὶ
ἐξέβαλεν
τὸν
Ιωναν
ἐπὶ
τὴν
ξηράν.
és elrendelte a/az bálnának és kidobta a/az Jónást -ra/-re a/az száraz |
3Mak 6,8:
szentiras.hu
τόν
τε
βυθοτρεφοῦς
ἐν
γαστρὶ
κήτους
Ιωναν
τηκόμενον
ἀφιδὼν
ἀπήμαντον
πᾶσιν
οἰκείοις
ἀνέδειξας,
πάτερ.
a/az is mélyben élőt -ban/-ben gyomor hatalmas halé Jónást sorvadót megnéző sértetlent mindeneknek háznépeknek kijelöltettél Atya |
Ód 8,79:
szentiras.hu
εὐλογεῖτε,
κήτη
καὶ
πάντα
τὰ
κινούμενα
ἐν
τοῖς
ὕδασιν,
τὸν
κύριον·
ὑμνεῖτε
καὶ
ὑπερυψοῦτε
αὐτὸν
εἰς
τοὺς
αἰῶνας.
áldjátok bálnák és mindenek a/az mozgók -ban/-ben a/az vizekben a/az Urat dicsőítitek és magasztaljátok föl őt -ba/-be a/az örökkévalóságok |
DanTh 3,79:
szentiras.hu
εὐλογεῖτε
κήτη
καὶ
πάντα
τὰ
κινούμενα
ἐν
τοῖς
ὕδασιν
τὸν
κύριον
ὑμνεῖτε
καὶ
ὑπερυψοῦτε
αὐτὸν
εἰς
τοὺς
αἰῶνας
áldjátok bálnák és mindenek a/az mozgók -ban/-ben a/az vizek a/az Urat énekeljetek himnuszt és magasztaljátok föl őt -ba/-be a/az örökkévalóságok |
Mt 12,40:
szentiras.hu
ὥσπερ
γὰρ
ἦν
Ἰωνᾶς
ἐν
τῇ
κοιλίᾳ
τοῦ
κήτους
τρεῖς
ἡμέρας
καὶ
τρεῖς
νύκτας,
οὕτως
ἔσται
ὁ
υἱὸς
τοῦ
ἀνθρώπου
ἐν
τῇ
καρδίᾳ
τῆς
γῆς
τρεῖς
ἡμέρας
καὶ
τρεῖς
νύκτας.
úgy, amint ugyanis volt Jónás -ban/-ben a/az gyomor a/az tengeri szörnyé három napot és három éjszakát így lesz a/az fiú a/az emberé -ban/-ben a/az szív a/az földé három napot és három éjszakát |