Előfordulások
κολεός, -οῦ
2Sám 20,8:
szentiras.hu
καὶ
αὐτοὶ
παρὰ
τῷ
λίθῳ
τῷ
μεγάλῳ
τῷ
ἐν
Γαβαων,
καὶ
Αμεσσαϊ
εἰσῆλθεν
ἔμπροσθεν
αὐτῶν.
καὶ
Ιωαβ
περιεζωσμένος
μανδύαν
τὸ
ἔνδυμα
αὐτοῦ
καὶ
ἐπ᾽
αὐτῷ
περιεζωσμένος
μάχαιραν
ἐζευγμένην
ἐπὶ
τῆς
ὀσφύος
αὐτοῦ
ἐν
κολεῷ
αὐτῆς,
καὶ
ἡ
μάχαιρα
ἐξῆλθεν
καὶ
ἔπεσεν.
és ők -nál/-nél a/az kővel a/az nagy a/az -ban/-ben Gibeon és Amásza bement előtt övék és Joáb fölövezve a/az öltözetet övé és -on/-en/-ön neki fölövezve kardot igába fogatva -on/-en/-ön a/az ágyék övé -ban/-ben övé és a/az kard kiment és esett |
1Krón 21,27:
szentiras.hu
καὶ
εἶπεν
κύριος
πρὸς
τὸν
ἄγγελον,
καὶ
κατέθηκεν
τὴν
ῥομφαίαν
εἰς
τὸν
κολεόν.–
és szólt Úr -hoz/-hez/-höz a/az angyal és visszatette a/az kardot -ba/-be a/az hüvely |
Jer 29,6:
szentiras.hu
ἡ
μάχαιρα
τοῦ
κυρίου;
ἕως
τίνος
οὐχ
ἡσυχάσεις;
ἀποκατάστηθι
εἰς
τὸν
κολεόν
σου,
ἀνάπαυσαι
καὶ
ἐπάρθητι.
ó kard a/az Úré (kif.) meddig (kif.) nem megnyugszol majd állítsd helyre -ba/-be a/az hüvely tiéd nyugodj meg és emeltessél föl |
Ez 21,8:
szentiras.hu
καὶ
ἐρεῖς
πρὸς
τὴν
γῆν
τοῦ
Ισραηλ
Ἰδοὺ
ἐγὼ
πρὸς
σὲ
καὶ
ἐκσπάσω
τὸ
ἐγχειρίδιόν
μου
ἐκ
τοῦ
κολεοῦ
αὐτοῦ
καὶ
ἐξολεθρεύσω
ἐκ
σοῦ
ἄδικον
καὶ
ἄνομον·
és mondani fogod -hoz/-hez/-höz a/az föld a/az Izrael íme én -hoz/-hez/-höz téged és lehúzzalak a/az szerszámot enyém -ból/-ből a/az övé és kiirtsam -ból/-ből tiéd igazságtalant és törvény nélkülit |
Ez 21,9:
szentiras.hu
ἀνθ᾽
ὧν
ἐξολεθρεύσω
ἐκ
σοῦ
ἄδικον
καὶ
ἄνομον,
οὕτως
ἐξελεύσεται
τὸ
ἐγχειρίδιόν
μου
ἐκ
τοῦ
κολεοῦ
αὐτοῦ
ἐπὶ
πᾶσαν
σάρκα
ἀπὸ
ἀπηλιώτου
ἕως
βορρᾶ·
-ért akik kiirtsam -ból/-ből tiéd igazságtalant és törvény nélkülit így ki fog menni a/az szerszám enyém -ból/-ből a/az övé -ra/-re minden hústest -tól/-től keleti szél -ig észak |
Ez 21,10:
szentiras.hu
καὶ
ἐπιγνώσεται
πᾶσα
σὰρξ
διότι
ἐγὼ
κύριος
ἐξέσπασα
τὸ
ἐγχειρίδιόν
μου
ἐκ
τοῦ
κολεοῦ
αὐτοῦ,
καὶ
οὐκ
ἀποστρέψει
οὐκέτι.
és ismeri majd minden hústest mivel én úr kihúztam a/az szerszámot enyém -ból/-ből a/az övé és nem el fogja fordítani többé nem |