Előfordulások

μενοῦνγε v. μὲν οὖν γε

Róm 9,20: szentiras.hu ὦ ἄνθρωπε, μενοῦνγε σὺ τίς εἶ ὁ ἀνταποκρινόμενος τῷ θεῷ; μὴ ἐρεῖ τὸ πλάσμα τῷ πλάσαντι ¹ Τί ¹ με ἐποίησας οὕτως;
óh ember sőt inkább te ki vagy a/az aki visszafelelsz a/az Istennek? nem fogja mondani a/az megformált dolog a/az formálójának mit engem csináltál így?
Róm 10,18: szentiras.hu ἀλλὰ λέγω, μὴ οὐκ ἤκουσαν; μενοῦνγε ¹ Εἰς ¹ πᾶσαν τὴν γῆν ἐξῆλθεν ὁ φθόγγος αὐτῶν, ¹ καὶ εἰς τὰ πέρατα τῆς οἰκουμένης τὰ ῥήματα αὐτῶν.
hanem mondom, egyáltalán nem hallották? sőt inkább -ra/-re egész a/az föld kiment a/az hang övék és -ra/-re a/az végek a/az földkerekség a/az szavak/beszédek övék.
Fil 3,8: szentiras.hu ἀλλὰ μὲν οὖν γε ¹ καὶ ἡγοῦμαι πάντα ζημίαν εἶναι διὰ τὸ ὑπερέχον τῆς γνώσεως Χριστοῦ Ἰησοῦ τοῦ κυρίου μου ¹ δι᾽ ὃν τὰ πάντα ἐζημιώθην, καὶ ἡγοῦμαι σκύβαλα ¹ ἵνα Χριστὸν κερδήσω
hanem még inkább és tekintek mindeneket bírságként elveszíthető dologként lenni miatt a/az fölsőbbrendűség a/az ismerete Krisztusé Jézusé a/az Úré enyém miatt aki a/az mindeneket (bírságként) elveszítettem és tekintek szemétként hogy Krisztust megnyerjem