Jel 4
1 Μετὰ után ταῦτα ezek εἶδον, láttam καὶ és ἰδοὺ íme θύρα ajtó ἠνεῳγμένη nyitott ἐν -ban/-ben τῷ a/az οὐρανῷ, ég καὶ és ἡ a/az φωνὴ hang ἡ a/az πρώτη előbbi ἣν amelyet ἤκουσα hallottam ὡς mint σάλπιγγος harsonáé λαλούσης beszélőt μετ᾽ -val/-vel ἐμοῦ, ¹ én λέγων ¹ mondván Ἀνάβα ¹ jöjj fel ὧδε, ide καὶ és δείξω meg fogom mutatni σοι neked ἃ amik δεῖ kell γενέσθαι. ¹ (hogy) megtörténjenek μετὰ ¹ után ταῦτα ¹ ezek 2 εὐθέως ¹ azonnal ἐγενόμην lettem ἐν -ban/-ben πνεύματι· ¹ Szellem/Lélek καὶ és ἰδοὺ íme θρόνος trón ἔκειτο helyezkedett el ἐν -ban/-ben τῷ a/az οὐρανῷ, ég καὶ és ἐπὶ -on/-en/-ön τὸν a/az θρόνον trón καθήμενος, ülő 3 καὶ és ὁ a/az καθήμενος ülő ὅμοιος hasonló ὁράσει kinézet tekintetében λίθῳ kő ἰάσπιδι jáspishoz καὶ és σαρδίῳ, kárnelhoz καὶ és ἶρις szivárvány κυκλόθεν körül τοῦ a/az θρόνου trón ὅμοιος hasonló ὁράσει kinézet tekintetében σμαραγδίνῳ. smaragdhoz 4 καὶ ¹ és κυκλόθεν körül τοῦ a/az θρόνου trón ˹θρόνοι˺ trónusok εἴκοσι húsz τέσσαρες, négy καὶ és ἐπὶ -on/-en/-ön τοὺς a/az θρόνους trónok εἴκοσι húsz τέσσαρας négyet πρεσβυτέρους véneket καθημένους ülőket περιβεβλημένους ¹ öltözötteket * ἱματίοις ruhákkal λευκοῖς, ¹ fehérekkel καὶ és ἐπὶ -on/-en/-ön τὰς a/az κεφαλὰς fejek αὐτῶν övék στεφάνους koszorúkat χρυσοῦς. arany 5 καὶ ¹ és ἐκ -ból/-ből τοῦ a/az θρόνου trón ἐκπορεύονται jönnek ki ἀστραπαὶ villámok καὶ és φωναὶ zúgások καὶ és βρονταί· ¹ menydörgések καὶ és ἑπτὰ hét λαμπάδες fáklyák πυρὸς tűzé καιόμεναι égők ἐνώπιον előtt τοῦ a/az θρόνου, trón ἅ amelyek εἰσιν vannak τὰ a/az ἑπτὰ hét πνεύματα szellemek/lelkek τοῦ a/az θεοῦ, Istené 6 καὶ és ἐνώπιον előtt τοῦ a/az θρόνου trón ὡς mint θάλασσα tenger ὑαλίνη üveg ὁμοία hasonló κρυστάλλῳ. kristályhoz καὶ ¹ és ἐν -ban/-ben μέσῳ közép τοῦ a/az θρόνου tróné καὶ és κύκλῳ körül τοῦ a/az θρόνου trón ˹τέσσερα˺ négy ζῷα élőlények γέμοντα telve ὀφθαλμῶν szemekkel ἔμπροσθεν elöl καὶ és ὄπισθεν· ¹ hátul 7 καὶ és τὸ a/az ζῷον élőlény τὸ a/az πρῶτον első ὅμοιον hasonló λέοντι, ¹ oroszlánhoz καὶ és τὸ a/az δεύτερον második ζῷον élőlény ὅμοιον hasonló μόσχῳ, ¹ bikához καὶ és τὸ a/az τρίτον harmadik ζῷον élőlény ἔχων birtokló τὸ a/az πρόσωπον arcot ὡς mint ἀνθρώπου, ¹ emberé καὶ és τὸ a/az τέταρτον negyedik ζῷον élőlény ὅμοιον hasonló ἀετῷ sashoz πετομένῳ· ¹ repülőhöz 8 καὶ és τὰ a/az ˹τέσσερα˺ négy ζῷα, élőlények ἓν 0 καθ᾽ egyenként ἓν 0 αὐτῶν ő közülök ἔχων birtokolva ἀνὰ egyenként πτέρυγας szárnyakat ἕξ, hat κυκλόθεν körül καὶ és ἔσωθεν belül γέμουσιν tele vannak ὀφθαλμῶν· ¹ szemekkel καὶ és ἀνάπαυσιν megpihenést οὐκ nem ἔχουσιν birtokolnak ἡμέρας nappal καὶ és νυκτὸς éjjel λέγοντες ¹ mondván Ἅγιος ¹ szent ἅγιος szent ἅγιος szent Κύριος, ¹ Úr ὁ a/az θεός, ¹ Isten ὁ a/az παντοκράτωρ, mindenható ὁ a/az ἦν volt καὶ és ὁ a/az ὢν aki van καὶ és ὁ a/az ἐρχόμενος. aki érkező 9 Καὶ és ὅταν amikor δώσουσιν adni fognak τὰ a/az ζῷα élőlények δόξαν dicsőséget καὶ és τιμὴν tiszteletet καὶ és εὐχαριστίαν hálát τῷ a/az καθημένῳ ülőnek ˹ἐπὶ -on/-en/-ön τοῦ ¹ a/az θρόνου,˺ trón τῷ a/az ζῶντι élőnek εἰς -ba/-be τοὺς a/az αἰῶνας örökkévalóságok τῶν a/az αἰώνων, örökkévalóságoké 10 πεσοῦνται el fognak esni οἱ a/az εἴκοσι húsz τέσσαρες négy πρεσβύτεροι vének ἐνώπιον előtt τοῦ a/az καθημένου ülő ἐπὶ -on/-en/-ön τοῦ a/az θρόνου, ¹ trón καὶ és προσκυνήσουσιν le fognak borulni τῷ a/az ζῶντι élőnek εἰς -ba/-be τοὺς a/az αἰῶνας örökkévalóságok τῶν a/az αἰώνων, ¹ örökkévalóságoké καὶ és βαλοῦσιν hajítani fogják τοὺς a/az στεφάνους koszorúkat αὐτῶν övék ἐνώπιον elé τοῦ a/az θρόνου, ¹ trón λέγοντες ¹ mondván 11 Ἄξιος ¹ méltó εἶ, vagy ὁ a/az κύριος Úr καὶ és ὁ a/az θεὸς Isten ἡμῶν, miénk λαβεῖν elnyerni τὴν a/az δόξαν dicsőséget καὶ és τὴν a/az τιμὴν tiszteletet καὶ és τὴν a/az δύναμιν, hatalmat ὅτι mert σὺ te ἔκτισας teremtetted τὰ a/az πάντα, ¹ mindeneket καὶ és διὰ -ért, miatt τὸ a/az θέλημά akarat σου tiéd ἦσαν lettek καὶ és ἐκτίσθησαν. teremtettek