Zsolt 121
1 ᾨδὴ ének τῶν a/az ἀναβαθμῶν. lépcsőké Εὐφράνθην ¹ örvendeztem ἐπὶ -on/-en/-ön τοῖς a/az εἰρηκόσιν mondók μοι nekem Εἰς -ba/-be οἶκον ház κυρίου Úré πορευσόμεθα. ¹ elmegyünk majd 2 ἑστῶτες állva ἦσαν voltak οἱ a/az πόδες lábak ἡμῶν miénk ἐν -ban/-ben ταῖς a/az αὐλαῖς udvar σου, tiéd Ιερουσαλημ. Jeruzsálem 3 Ιερουσαλημ Jeruzsálem οἰκοδομουμένη fölépítve ὡς mint πόλις város ἧς amié ἡ a/az μετοχὴ közösség αὐτῆς övé ἐπὶ -ra/-re τὸ a/az αὐτό. az 4 ἐκεῖ oda γὰρ ugyanis ἀνέβησαν mentek föl αἱ a/az φυλαί, törzsek φυλαὶ törzsek κυρίου Úré μαρτύριον tanúbizonyság τῷ a/az Ισραηλ Izraelnek τοῦ a/az ἐξομολογήσασθαι dicsőséget adni τῷ a/az ὀνόματι névnek κυρίου· Úré 5 ὅτι mert ἐκεῖ ott ἐκάθισαν leültek θρόνοι trónusok εἰς -ra/-re κρίσιν, ítélet θρόνοι trónusok ἐπὶ -ra/-re οἶκον ház Δαυιδ. Dávidé 6 ἐρωτήσατε kérjetek δὴ hát τὰ a/az εἰς felől εἰρήνην béke τὴν a/az Ιερουσαλημ, Jeruzsálemé καὶ és εὐθηνία bőség τοῖς a/az ἀγαπῶσίν szeretőknek σε· téged 7 γενέσθω legyen δὴ hát εἰρήνη béke ἐν -ban/-ben τῇ a/az δυνάμει erősség σου tiéd καὶ és εὐθηνία bőség ἐν -ban/-ben ταῖς a/az πυργοβάρεσίν erődök σου. tiéd 8 ἕνεκα -ért, miatt τῶν a/az ἀδελφῶν testvérek μου enyém καὶ és τῶν a/az πλησίον felebarát/közelálló μου enyém ἐλάλουν szóltak δὴ hát εἰρήνην békét περὶ -ról/-ről σοῦ· te 9 ἕνεκα -ért, miatt τοῦ a/az οἴκου ház κυρίου Úré τοῦ a/az θεοῦ Istené ἡμῶν miénk ἐξεζήτησα kértem ἀγαθά jókat σοι. neked