Előfordulások
ἑξακισχίλιοι, -αι, -α
Szám 2,9:
szentiras.hu
πάντες
οἱ
ἐπεσκεμμένοι
ἐκ
τῆς
παρεμβολῆς
Ιουδα
ἑκατὸν
ὀγδοήκοντα
χιλιάδες
καὶ
ἑξακισχίλιοι
καὶ
τετρακόσιοι
σὺν
δυνάμει
αὐτῶν·
πρῶτοι
ἐξαροῦσιν.
mindnyájan a/az népszámlálva -ból/-ből a/az tábor Júdáé száz nyolcvan ezrek és hatezer és négyszáz -val/-vel sereg övék elsők mozdulnak majd |
Szám 3,34:
szentiras.hu
ἡ
ἐπίσκεψις
αὐτῶν
κατὰ
ἀριθμόν,
πᾶν
ἀρσενικὸν
ἀπὸ
μηνιαίου
καὶ
ἐπάνω,
ἑξακισχίλιοι
καὶ
πεντήκοντα·
a/az népszámlálás övék szerint szám mindent hímneműt -tól/-től egy hónapos és afölött hatezer és ötven |
2Kir 5,5:
szentiras.hu
καὶ
εἶπεν
βασιλεὺς
Συρίας
πρὸς
Ναιμαν
Δεῦρο
εἴσελθε,
καὶ
ἐξαποστελῶ
βιβλίον
πρὸς
βασιλέα
Ισραηλ·
καὶ
ἐπορεύθη
καὶ
ἔλαβεν
ἐν
τῇ
χειρὶ
αὐτοῦ
δέκα
τάλαντα
ἀργυρίου
καὶ
ἑξακισχιλίους
χρυσοῦς
καὶ
δέκα
ἀλλασσομένας
στολάς.
és mondta király Szíriáé -hoz/-hez/-höz Námán gyere menj be és elküldöm majd könyvet -hoz/-hez/-höz király Izrael és elment és elvette -ban/-ben a/az kéz övé tíz talentumot pénzé és arany és tíz megváltoztatva ruhákat |
1Krón 23,4:
szentiras.hu
ἀπὸ
τούτων
ἐργοδιῶκται
ἐπὶ
τὰ
ἔργα
οἴκου
κυρίου
εἴκοσι
τέσσαρες
χιλιάδες
καὶ
γραμματεῖς
καὶ
κριταὶ
ἑξακισχίλιοι
-tól/-től ezeknél munkafelügyelők -ra/-re a/az tetteket ház Úré húsz négy ezrek és írástudók és ítélőbírák hatezer |
Ezdr 2,67:
szentiras.hu
κάμηλοι
αὐτῶν
τετρακόσιοι
τριάκοντα
πέντε,
ὄνοι
αὐτῶν
ἑξακισχίλιοι
ἑπτακόσιοι
εἴκοσι.–
tevék övék négyszáz harminc ötöt szamarak övék hatezer hétszáz húsz |
Ezdr 17,69:
szentiras.hu
κάμηλοι
τετρακόσιοι
τριάκοντα
πέντε,
ὄνοι
ἑξακισχίλιοι
ἑπτακόσιοι
εἴκοσι.–
tevék négyszáz harminc ötöt szamarak hatezer hétszáz húsz |
Jób 42,12:
szentiras.hu
ὁ
δὲ
κύριος
εὐλόγησεν
τὰ
ἔσχατα
Ιωβ
ἢ
τὰ
ἔμπροσθεν·
ἦν
δὲ
τὰ
κτήνη
αὐτοῦ
πρόβατα
μύρια
τετρακισχίλια,
κάμηλοι
ἑξακισχίλιαι,
ζεύγη
βοῶν
χίλια,
ὄνοι
θήλειαι
νομάδες
χίλιαι.
a/az pedig Úr megáldotta a/az végsőket Jóbé mint a/az korábbiakat volt pedig a/az barmok övé juhok számtalan/tízezer négyezer tevék hatezer igapár ökröké ezer szamarak nőneműk nomádok ezrek |
2Mak 8,1:
szentiras.hu
δὲ
ὁ
καὶ
Μακκαβαῖος
καὶ
οἱ
σὺν
αὐτῷ
παρεισπορευόμενοι
λεληθότως
εἰς
τὰς
κώμας
προσεκαλοῦντο
τοὺς
συγγενεῖς
καὶ
τοὺς
μεμενηκότας
ἐν
τῷ
Ιουδαϊσμῷ
προσλαμβανόμενοι
συνήγαγον
εἰς
ἑξακισχιλίους.
pedig a/az és és a/az -val/-vel neki -ba/-be a/az falvak odahívták a/az rokonok és a/az maradva -ban/-ben a/az zsidóság magukhoz fogadók összeszedték -ba/-be |
2Mak 8,16:
szentiras.hu
συναγαγὼν
δὲ
ὁ
Μακκαβαῖος
τοὺς
περὶ
αὐτὸν
ὄντας
ἀριθμὸν
ἑξακισχιλίους
παρεκάλει
μὴ
καταπλαγῆναι
τοῖς
πολεμίοις
μηδὲ
εὐλαβεῖσθαι
τὴν
τῶν
ἀδίκως
παραγινομένων
ἐπ᾽
αὐτοὺς
ἐθνῶν
πολυπλήθειαν,
ἀγωνίσασθαι
δὲ
γενναίως
összegyűjtve pedig a/az a/az körül ő levőket számot kérte ne a/az ellenségeseknek se pedig félni a/az a/az igazságtalanul jőve -ra/-re őket nemzeteké megharcolni pedig |