Előfordulások

ἐρίζω

Ter 26,35: szentiras.hu καὶ ἦσαν ἐρίζουσαι τῷ Ισαακ καὶ τῇ Ρεβεκκα.
és voltak viszálykodások a/az Izsáknak és a/az Rebekkának
1Sám 12,14: szentiras.hu ἐὰν φοβηθῆτε τὸν κύριον καὶ δουλεύσητε αὐτῷ καὶ ἀκούσητε τῆς φωνῆς αὐτοῦ καὶ μὴ ἐρίσητε τῷ στόματι κυρίου καὶ ἦτε καὶ ὑμεῖς καὶ ὁ βασιλεὺς ὁ βασιλεύων ἐφ᾽ ὑμῶν ὀπίσω κυρίου πορευόμενοι·
ha féljetek a/az Urat és szolgáljatok neki és meghalljátok a/az hangot övé és ne viszálykodjatok a/az száj Úré és voltatok és ti és a/az király a/az uralkodva -on/-en/-ön tiétek után Úr járók
1Sám 12,15: szentiras.hu ἐὰν δὲ μὴ ἀκούσητε τῆς φωνῆς κυρίου καὶ ἐρίσητε τῷ στόματι κυρίου, καὶ ἔσται χεὶρ κυρίου ἐπὶ ὑμᾶς καὶ ἐπὶ τὸν βασιλέα ὑμῶν.
ha pedig ne meghalljátok a/az hangot Úré és viszálykodjatok a/az száj Úré és lesz kéz Úré -ra/-re titeket és -ra/-re a/az királyt tiétek
2Kir 14,10: szentiras.hu τύπτων ἐπάταξας τὴν Ιδουμαίαν, καὶ ἐπῆρέν σε ἡ καρδία σου· ἐνδοξάσθητι καθήμενος ἐν τῷ οἴκῳ σου, καὶ ἵνα τί ἐρίζεις ἐν κακίᾳ σου; καὶ πεσῇ σὺ καὶ Ιουδας μετὰ σοῦ.
ütve megverted a/az Idúmea és fölemelte téged a/az szív tiéd dicsőítessél meg ülő -ban/-ben a/az ház tiéd és miért viszálykodsz -ban/-ben rossz tiéd és esel majd te és Júda -val/-vel tiéd
Sir 8,2: szentiras.hu μὴ ἔριζε μετὰ ἀνθρώπου πλουσίου, μήποτε ἀντιστήσῃ σου τὴν ὁλκήν· πολλοὺς γὰρ ἀπώλεσεν τὸ χρυσίον καὶ καρδίας βασιλέων ἐξέκλινεν.
nem viszálykodjál -val/-vel ember gazdag nehogy ellenszegüljön tiéd a/az súlyt sokakat ugyanis elpusztította a/az arany és szíveket királyoké eltérített
Sir 11,9: szentiras.hu περὶ πράγματος, οὗ οὐκ ἔστιν σοι χρεία, μὴ ἔριζε καὶ ἐν κρίσει ἁμαρτωλῶν μὴ συνέδρευε.
-ról/-ről dolog amié nem van neked szükség ne viszálykodjál és -ban/-ben ítélet bűnösöké nem nem részesülsz
Mt 12,19: szentiras.hu Οὐκ ¹ ἐρίσει οὐδὲ κραυγάσει, οὐδὲ ἀκούσει τις ἐν ταῖς πλατείαις τὴν φωνὴν αὐτοῦ.
nem veszekszik majd sem kiáltozik sem hallja valaki (itt: senki) -ban/-ben a/az utak a/az hangot övé