Előfordulások
Ἰάφεθ
Ter 5,32:
szentiras.hu
Καὶ
ἦν
Νωε
ἐτῶν ¹
πεντακοσίων
καὶ
ἐγέννησεν
Νωε
τρεῖς
υἱούς,
τὸν
Σημ,
τὸν
Χαμ,
τὸν
Ιαφεθ.
és volt Noé amikor éves ötszáz és nemzett Noé hármat fiakat a/az Szemet a/az Kámot a/az Jáfetet |
Ter 6,10:
szentiras.hu
ἐγέννησεν
δὲ
Νωε
τρεῖς
υἱούς,
τὸν
Σημ,
τὸν
Χαμ,
τὸν
Ιαφεθ.
nemzett pedig Noé hármat fiakat a/az Szemet a/az Kámot a/az Jáfetet |
Ter 7,13:
szentiras.hu
ἐν
τῇ
ἡμέρᾳ
ταύτῃ
εἰσῆλθεν
Νωε,
Σημ,
Χαμ,
Ιαφεθ,
υἱοὶ
Νωε,
καὶ
ἡ
γυνὴ
Νωε
καὶ
αἱ
τρεῖς
γυναῖκες
τῶν
υἱῶν
αὐτοῦ
μετ᾽
αὐτοῦ
εἰς
τὴν
κιβωτόν.
-ban/-ben a/az napon ezen bement Noé Szem Kám Jáfet fiak Noéé és a/az asszony Noéé és a/az három asszonyok a/az fiaké övé -val/-vel ő -ba/-be a/az bárka |
Ter 9,18:
szentiras.hu
Ἦσαν
δὲ
οἱ
υἱοὶ
Νωε
οἱ
ἐξελθόντες
ἐκ
τῆς
κιβωτοῦ
Σημ,
Χαμ,
Ιαφεθ·
Χαμ
ἦν
πατὴρ
Χανααν.
voltak pedig a/az fiak Noéé a/az kijövők -ból/-ből a/az bárka Szem Kám Jáfet Kám volt atya Kánaáné |
Ter 9,23:
szentiras.hu
καὶ
λαβόντες
Σημ
καὶ
Ιαφεθ
τὸ
ἱμάτιον
ἐπέθεντο
ἐπὶ
τὰ
δύο
νῶτα
αὐτῶν
καὶ
ἐπορεύθησαν
ὀπισθοφανῶς
καὶ
συνεκάλυψαν
τὴν
γύμνωσιν
τοῦ
πατρὸς
αὐτῶν,
καὶ
τὸ
πρόσωπον
αὐτῶν
ὀπισθοφανές,
καὶ
τὴν
γύμνωσιν
τοῦ
πατρὸς
αὐτῶν
οὐκ
εἶδον.
és felvévén Szem és Jáfet a/az ruhát ráterítette -ra/-re a/az kettőt hátak övék és bementek elfordulva és eltakarták a/az meztelenséget a/az atyáé övék és a/az arc övék hátratekintő és a/az levetkőzést a/az atyáé övék nem látták meg |
Ter 9,27:
szentiras.hu
πλατύναι
ὁ
θεὸς
τῷ
Ιαφεθ
καὶ
κατοικησάτω
ἐν
τοῖς
οἴκοις
τοῦ
Σημ,
καὶ
γενηθήτω
Χανααν
παῖς
αὐτῶν.
sokasítsa meg a/az Isten a/az Jáfetet és lakjon -ban/-ben a/az lakhelyek a/az Szemé és legyen Kánaán szolga övék |
Ter 10,1:
szentiras.hu
δὲ
αἱ
γενέσεις
τῶν
υἱῶν
Νωε,
Σημ,
Χαμ,
Ιαφεθ,
καὶ
ἐγενήθησαν
αὐτοῖς
υἱοὶ
μετὰ
τὸν
κατακλυσμόν.
pedig a/az nemzettségek a/az fiaké Noéé Szemé Kámé Jáfeté és lettek nekik fiak után a/az vízözön |
Ter 10,2:
szentiras.hu
Υἱοὶ
Ιαφεθ·
Γαμερ
καὶ
Μαγωγ
καὶ
Μαδαι
καὶ
Ιωυαν
καὶ
Ελισα
καὶ
Θοβελ
καὶ
Μοσοχ
καὶ
Θιρας.
fiak Jáfeté Gómer és Magóg és Madáj és Jáván és Elisa és Tubál és Mesek és Tírász |
Ter 10,21:
szentiras.hu
Καὶ
τῷ
Σημ
ἐγενήθη
καὶ
αὐτῷ,
πατρὶ
πάντων
τῶν
υἱῶν
Εβερ,
ἀδελφῷ
Ιαφεθ
τοῦ
μείζονος.
és a/az Szemnek lett és neki atyának összes a/az fiaké Héberé testvérnek Jáfeté a/az nagyobbé |
1Krón 1,4:
szentiras.hu
Νωε.
υἱοὶ
Νωε·
Σημ,
Χαμ,
Ιαφεθ.
Noé fiak Noéé Szem Kám Jáfet |
1Krón 1,5:
szentiras.hu
Υἱοὶ
Ιαφεθ·
Γαμερ,
Μαγωγ,
Μαδαι,
Ιωυαν,
Ελισα,
Θοβελ,
Μοσοχ
καὶ
Θιρας.
fiak Jáfet Gómer Magógot Madáj Jáván Elisa Tubál Mosok és Tírász |
Jud 2,25:
szentiras.hu
καὶ
κατελάβετο
τὰ
ὅρια
τῆς
Κιλικίας
καὶ
κατέκοψε
πάντας
τοὺς
ἀντιστάντας
αὐτῷ
καὶ
ἦλθεν
ἕως
ὁρίων
Ιαφεθ
τὰ
πρὸς
νότον
κατὰ
πρόσωπον
τῆς
Ἀραβίας.
és elfoglalta a/az határok a/az Kilikiáé és megverte mindegyiket a/az ellenszegülve neki és ment -ig határok Jáfet a/az -hoz/-hez/-höz déli szerint arc a/az Arábiáé |