βαΐον, -ου | nm. | pálmaág | βαΐον, βαΐον, βαΐου, βαΐῳ, βαΐα, βαΐα !, βαΐων, βαΐοις |
Βαισαφουδ mj? | nm.pers. | | |
Βαιτασμων mj? | nm.pers. | | |
Βαιτηροῦς mj? | nm.pers. | | |
Βαιτολιω mj? | nm.pers. | | |
Βαιτομασθαιμ mj? | | | |
Βαιτομεσθαιμ | nm.pers. | Bét-Omesztajim | |
Βαιτυλουα | nm.pers. | Betúlia | |
Βαιφαλαδ | nm.geo. | Béth-Pelet | |
Βαιων | nm.geo. | Bohán | |
Βακβακαρ | nm.pers. | Bákbakár | |
Βακβουκ | nm.pers. | Bakbuk | |
Βακήνωρ mj? | | | |
βακτηρία, -ας | nm. | 1. bot 2. bírói pálca | |
Βακχα mj? | nm.pers. | | |
Βακχίδης mj? | | | |
Βακχιρ | nm.pers. | Bakhir | |
βακχούριον mj? | | | |
Βακχουρος mj? | nm.pers. | | |
Βακωκ | nm.geo. | Bakók; Júdához rendelt városok közül az egyik. (Józs. 15:29 LXX). Héb. עִיִּים ( | |
Βαλα | nm.pers. | Baála | |
Βαλαα | nm.pers. | Bála | |
Βαλαάμ | nm.pers. | Bálám | |
Βαλααν | nm.pers. | Bilhán (vö. héb. בִּלְהָן) | |
Βαλαδ mj? | nm.pers. | | |
Βαλαδαν | nm.pers. | Baladán | |
Βαλαεννων | nm.pers. | Balánán | |
Βαλαερμων mj? | | | |
Βαλάκ | nm.pers. | Bálák | |
Βαλαμων | nm.geo. | Balámon | |
Βαλανας mj? | nm.pers. | | |
βάλανος, -ου | nm. | 1. makk 2. datolya 3. makkalakú dolgok: a) retesz csapja b) csat (női nyakláncon) c) hímvesszp makkja d) tengeri kagylófajta e) tölgyfa | |
Βαλασαν mj? | nm.pers. | | |
Βαλγα mj? | nm.pers. | | |
Βαλδαδ | nm.pers. | Bildád | |
Βαλε | nm.pers. | Bela (vö. héb. בֶלַע), Benjamin fia | |
Βαλεγδαε mj? | | | |
Βαλεϊ | nm.pers. | belaita | |
Βαλεκ mj? | nm.pers. | | |
Βαλλα | nm.pers. | Bára (vö. héb. בֶּרַע) | |
Βαλλα | nm.pers. | Bilha (vö. héb. בִלְהָה) | |
βαλλάντιον, -´ου | nm. | erszény, pénzeszsák | βαλλάντιον, βαλλάντιον !, βαλλαντίου !, βαλλαντίῳ, βαλλάντια, βαλλάντια !, βαλλαντίων, βαλλαντίοις |
βάλλω | verb. | 1) dob; 2) önt | βάλλω, βαλῶ, ἔβαλον, βέβληκα, ἐβλήθην, βέβλημαι (vö: BÚG 11.8.44) |
Βαλμαιναν | nm.geo. | Balmainan | |
Βαλνουος mj? | nm.pers. | | |
Βαλσαν | nm.pers. | Belsán | |
Βαλτασαρ | nm.pers. | Baltazár | |
Βαλωθ mj? | | | |
Βαμα mj? | nm.pers. | | |
Βαμαηλ | nm.pers. | Bimhál | |
Βαμεθ | nm.geo. | Bamet, Rámat; רָאמַת־נֶגֶב, Ráma-Negev, azaz Dél-Ráma | |
βάμμα, -ατος | nm. | festett ruha, öltözet | |
Βαμωθ | nm.geo. | Bamóth | |
Βαμωθβααλ | nm.geo. | Bámoth-Baal; A Rúbennek adott városok közül az egyik | |
Βαναι mj? | nm.pers. | | |
Βαναια | nm.pers. | Beanája (vö. héb. בְנָיָהוּ) בְנֵי יַעֲקָֽן | |
Βαναια | nm.geo. | Benéjaakán (vö. héb. בְנֵי יַעֲקָֽן) | |
Βαναιας | nm.pers. | Beanája (vö. héb. בְנָיָהוּ) | |
Βαναιβακατ | nm.geo. | Banaibakat, Bene-Berak | |
Βαναιου mj? | nm.pers. | | |
Βανηβαρακ mj? | | | |
Βανηελαμ mj? | nm.pers. | | |
Βανι v. Βανει | nm.pers. | Báni | |
Βανναιας mj? | nm.pers. | | |
Βάννας mj? | nm.pers. | | |
Βαννους mj? | nm.pers. | | |
Βανουι | nm.pers. | Báni | |
Βανουναι | nm.pers. | Báni | |
Βαουριμ mj? | nm.pers. | | |
βαπτίζω | verb. | bemerít, (meg)keresztel | βαπτίζω, βαπτίσω, ἐβάπτισα, 0, ἐβαπτίσθην, 0 |
βάπτισμα, -´τος | nm. | keresztség | βάπτισμα !, βάπτισμα !, βαπτίσματος !, βαπτίσματι, βαπτίσματα, βαπτίσματα, βαπτισμάτων, βαπτίσμασιν |
βαπτισμός, -οῦ | nm. | 1. megmosás; 2. mosakodás | βαπτισμός, βαπτισμόν, βαπτισμοῦ, βαπτισμῷ !, βαπτισμοί, βαπτισμούς !, βαπτισμῶν !, βαπτισμοῖς ! |
βαπτιστής, -οῦ | nm. | Keresztelő (Keresztelő Szent János mellékneve) | βαπτιστής !, βαπτιστήν !, βαπτιστοῦ !, βαπτιστῇ, βαπτισταί, βαπτιστάς, βαπτιστῶν, βαπτισταῖς |
βαπτός mj? | | | |
βάπτω | verb. | bemárt vmit vmibe (vízbe, festékbe, stb.) amibe: + gen. | βάπτω, βάψω, ἔβαψα, βέβαφα ?, ἐβάφην, βέβαμμαι |
βαρ mj? | nm.pers. | | |
Βαραββᾶς, -ᾶ | nm.pers. | Barabbás | Βαραββᾶς !, Βαραββᾶν !, Βαραββᾶ, Βαραββᾷ |
Βαραγα mj? | nm.pers. | | |
Βαραδ | nm.geo. | Bárád | |
βάραθρον, -ου | nm. | gödör, aknak, lyuk | |
Βαραια | nm.pers. | Barája | |
Βαράκ | nm.pers. | Bárák | |
βαρακηνιμ mj? | nm.pers. | | |
Βαρακιμ mj? | | | |
Βαραχια | nm.pers. | Berekja | |
Βαραχίας, -ου | nm.pers. | Barakiás, a Mt 23,35 szerint Zakariás apja, akit a 2Krón 24,20-21 szerint gyilkoltak meg; Hap. leg. Mt 23,35: Βαραχίου (m.sg.gen.) | Βαραχίας, Βαραχίαν, Βαραχίου !, Βαραχίᾳ |
Βαραχιηλ | nm.pers. | Barákel | |
βάρβαρος, -ον | adi. | barbár, idegen | |
βαρβαρόω | verb. | barbárrá válik | |
βαρβάρως mj? | | | |
Βαρεκ | nm.geo. | Barek; Az LXX a בַּעֲלַת־בְּאֵר rövid szónak véli, Βαρὲκ, míg mások kettőnek hívják? Baalath Beer | |
βαρέω | verb. | 1. megterhel; 2. (P.) elnehezedik | βαρέω, βαρήσω ?, ἐβάρησα ?, βεβάρηκα, ἐβαρήσθην ?, βεβάρησμαι ? |
βαρέως | adv. | nehezen | |
Βαρθολομαῖος, -ου | nm.pers. | Bertalan | Βαρθολομαῖος !, Βαρθολομαῖον !, Βαρθολομαῖου, Βαρθολομαῖῳ |
Βαρι | nm.pers. | Béri | |
Βαρια | nm.pers. | Béria | |
Βαριαϊ | nm.coll. | bériaiták | |
Βαριγα mj? | nm.pers. | | |
Βαριησοῦς, -οῦ | nm.pers. | Barjézus, egy zsidó álpróféta | Βαριησοῦς, Βαριησοῦν, Βαριησοῦ !, Βαριησοῦ |
βάρις | nm. | sík fenekű csónak; palota | |
Βαριωνᾶ | nm.pers. | (héb.) Ióna fia - Péter apostol mellékneve. Hap. leg. Mt 16,17. | |
βαρκοννιμ mj? | nm.pers. | | |
Βαρκους | nm.pers. | Berkosz | |
Βαρναβᾶς, -ᾶ | nm.pers. | Barnabás | Βαρναβᾶς !, Βαρναβᾶν !, Βαρναβᾶ !, Βαρναβᾷ ! |