| ἄλφα | nm. | 1) a görög abc első betűje 2) "Krisztus az alfa és az ómega, a kezdet és a vég" Néhány szövegváltozat csak az "α" betűt hozza. | |
| ἆ | partic. | jajj (indulatszó, vö. LXX Bír 6,22: Ἆ ἆ, κύριε κύριε - jajj, jajj, Uram, Uram) | |
| Ααλαφ | nm.geo. | Ahaláb (vö. héb. אַחְלָב) | |
| Ααρα | nm.pers. | Ahára | |
| Ἀαρών | nm.pers. | Áron | |
| Ααρωνίδης mj? | nm.f. | | |
| Ἀβαδδών | nm.pers. | Abaddón, egy gonosz szellem neve | |
| Αβαδια | nm.pers. | Obedja | |
| Αβαδιας mj? | nm.pers. | | |
| Ἀβαδων | nm.pers. | Abdon | |
| Αβαιαν mj? | nm.pers. | | |
| Αβαισαν mj? | | | |
| αβακ mj? | nm.pers. | | |
| Αβαλ | nm.pers. | Abal | |
| Αβαμα mj? | | | |
| Αβανα | nm.pers. | Abána | |
| Αβαρ mj? | nm.pers. | | |
| Αβαραν mj? | nm.pers. | | |
| ἀβαρής, -ές | adi. | 1) nem terhes, nem várandós; 2) nem súlyos; 3) súlytalan, könnyed | |
| Αβαριμ | nm.pers. | Abárim | |
| Αβαριν | nm.geo. | Abárim | |
| αβαρκηνιν | nm. | transzliteráció: ה/ברקנין Jelentése: tépett bokrok | |
| ἀβασίλευτος, -ος, -ον | adi. | király nélküli | |
| Αβαταζα | nm.pers. | Abataza | |
| ἄβατος, -ον | adi. | járatlan, úttalan, járhatatlan | |
| ἀβατόω | verb. | hulladékként lerak | |
| ἀββᾶ | nm.pers. | Abba, Atya, édesapa | |
| Αβδεδομ | nm.pers. | Obededom | |
| Αβδεμελεχ | nm.pers. | Abdemelek | |
| Αβδεναγω | nm.pers. | Abdenágó | |
| Αβδησελμα | nm.pers. | Abdészelma | |
| Αβδι | nm.pers. | Abdi | |
| Ἀβδιας, -ου v. Αβδια | nm.pers. | Abdiás | |
| Αβδιηλ | nm.pers. | Abiel | |
| Αβδων | nm.pers. | Abdón | |
| Αβεδ | nm.pers. | Obed | |
| Αβεδδαρα | nm.pers. | Obededom | |
| Αβεδδαραμ mj? | nm.pers. | | |
| αβεδηριν mj? | nm.pers. | | |
| Ἅβελ | nm.pers. | Ábel | |
| Αβελβαιθαμααχα mj? | nm.pers. | | |
| Αβελμαα mj? | nm.pers. | | |
| Αβελμαιν | nm.pers. | Ábelmaim | |
| Αβελμαουλα mj? | | | |
| Αβελμεουλα mj? | | | |
| Αβενεζερ | nm.pers. | Abenézer | |
| Αβεννεζερ mj? | nm.pers. | | |
| Αβεννερ | nm.pers. | Ábner | |
| Αβεννηρ mj? | nm.pers. | | |
| Αβερ mj? | nm.pers. | | |
| Αβεσσα | nm.pers. | Abisáj, vö: אַבְשַׁי | |
| Αβεσσαλωμ | nm.pers. | Absalom, vö: אַבְשָׁלֹם | |
| Αβι mj? | nm.pers. | | |
| Ἀβιά | nm.pers. | Abiá | |
| Ἀβιαθάρ | nm.pers. | Abjatár | |
| Αβιασαφ | nm.pers. | Abiászáf | |
| Αβιγαια, -ς | nm.pers. | Abigail | |
| Αβιδα | nm.pers. | Abida | |
| Αβιδαν | nm.pers. | Abidán | |
| Αβιεζεκ mj? | nm.pers. | | |
| Αβιεζερ | nm.pers. | Abiézer | |
| Αβιεζρι mj? | nm.pers. | | |
| Αβιεσδρι | nm.pers. | Aspenáz | |
| Αβιηλ | nm.pers. | Abiel | |
| Ἀβιληνή v. Ἀβειληνή, -ῆς | nm.geo. | Abiléné; Ἀβιληνή írásmód: GNT28; Ἀβειληνή írásmód: GNT_WH; Hap. leg. Lk 3,1: Ἀβειληνῆς (f.sg.gen.) | Ἀβιληνή, Ἀβιληνήν, Ἀβιληνῆς !, Ἀβιληνῇ |
| Αβιμεηλ | nm.pers. | Abimaél | |
| Αβιμελεχ | nm.pers. | Abimelek | |
| Αβινεεμ | nm.pers. | Abinoem | |
| Αβιου | nm.pers. | Abia | |
| Ἀβιούδ | nm.pers. | Abiud | |
| Αβιρα | nm.pers. | Abida | |
| Αβιρων | nm.pers. | Abirám (vö. héb. אֲבִירָם) | |
| Αβισακ | nm.pers. | Abiság | |
| Αβισου v. Αβισουε | nm.pers. | Abisue | |
| Αβισουρ | nm.pers. | Abisúr | |
| Αβιταλ | nm.pers. | Abitál | |
| Αβιτωβ | nm.pers. | Abitób | |
| Αβιχαιλ | nm.pers. | Abihail | |
| ἀβλαβής, -ές | adi. | 1. sértetlen, ép 2. ártalmatlan | |
| ἀβοηθησία, -ας | nm. | segítség hiánya | |
| ἀβοήθητος, -ον | adi. | gyámoltalan, megmenthetetlen, gyógyíthatatlan | |
| Αβου mj? | nm.pers. | | |
| Ἀβούβος mj? | | | |
| ἀβουλεύτως | adv. | gondolkodás nélkül | |
| ἀβουλία, -ας | nm. | meggondolatlanság; tanácstalanság; oktalanság | |
| ἅβρα | nm. | kedvenc szolgálólány | |
| Ἀβραάμ | nm.pers. | Ábrahám | |
| Ἀβρααμίτις mj? | | | |
| Αβραμ | nm.pers. | Ábrám | |
| Αβραμιαῖος mj? | | | |
| ἀβροχία, -ας | nm. | az eső hiánya, aszály, szárazság | |
| Αβρωνα mj? | | | |
| ἄβρωτος, -ον | adi. | ehetetlen | |
| ἄβυσσος, -´ου | nm. | 1) (szsz) elmerült, ami a víz szintje alatt van; 2) a kaotikus mélység (vö. Ter 1,תְהֹום 2), az Úsz-ben a démonok és a fenevad lakóhelye | ἄβυσσος, ἄβυσσον !, ἀβύσσου !, ἀβύσσῳ, ἄβυσσοι, ἀβύσσους, ἀβύσσων, ἀβύσσοις |
| Αβωμεουλα mj? | | | |
| Αβωρ mj? | nm.pers. | | |
| Αγαβ | nm.pers. | Hágáb | |
| Αγαβα | nm.pers. | Hágába | |
| Ἅγαβος, -ου | nm.pers. | személynév, egy keresztény próféta | Ἅγαβος !, Ἅγαβον, Ἅγαβου, Ἅγαβῳ |
| Αγαγ | nm.pers. | Agág | |
| ἀγαθοεργέω v. ἀγαθουργέω | verb. | jól cselekedni, jól dolgozni, helyesen cselekedni | |