Szótár

σάλπιγξ, -ιγγος nm.trombitaszóσάλπιγξ !, σάλπιγγα !, σάλπιγγος !, σάλπιγγι !, σάλπιγγες !, σάλπιγγας !, σαλπίγγων, σάλπιγξιν
σαλπίζω verb.trombitál, trombitát fúj, trombitán játszik; harsonázikσαλπίζω, σαλπίσω, ἐσάλπισα, σεσάλπικα ?, ἐσαλπίσθην ?, σεσάλπισμαι ?
σαλπιστής, -οῦ nm.harsonázó, harsonás; Hap. leg. Jel 18,22: σαλπιστῶν (m.pl.gen.)σαλπιστής, σαλπιστήν, σαλπιστοῦ, σαλπιστῷ, σαλπιστηί, σαλπιστούς, σαλπιστῶν !, σαλπιστηῖς
Σαλω nm.pers.Száló
Σαλωμ nm.pers.Sallum
Σαλώμη, -ς nm.pers.SzalóméΣαλώμη !, Σαλώμην, Σαλώμης, Σαλώμῃ
Σαλωμιθ nm.pers.Selomit
Σαλωμωθ nm.pers.Sálemót
Σαλωμών nm.pers.Salamon (indeclinabilis névváltozat, kivéve LXX Péld 1,1 és LXX Péld 25,1: Σαλωμῶντος, ill. a Bölcsesség könyve Vatikáni kódex szerint címében: ΣΟΦΙΑ ΣΑΛΩΜΩΝΟΣ) lásd még: Σολομών, -ῶνος
Σαλωμῶντα mj?
Σαμα nm.pers.Sáma
Σαμαα nm.geo.Seba, Shema, Samlah, Shimea, Shammua
Σαμαγωθ nm.pers.Samgar-Nebo
Σαμαε mj?
Σαμαθ nm.pers.Semmaát
Σαμαθιιμ mj? nm.pers.
Σαμαϊ nm.pers.Szemei (vö. héb. שִׁמְעִי)
Σαμαι nm.pers.Sammai (vö. héb. שַׁמַּי v. שֶׁמַע)
Σαμαίας, -ά nm.pers.Samája (vö. héb. שְׁמַֽעְיָה)
Σαμαιος, -ου nm.pers.Samája (vö. héb. שְׁמַֽעְיָֽה)
Σαμαλα nm.pers.Szemla
Σαμαλαι mj? nm.pers.
Σαμαραθ nm.pers.Samarát
Σαμαραῖος nm.coll.zemarita
Σαμαραν nm.pers.Simron
Σαμαρανι nm.pers.simroniták
Σαμάρεια, -´ς v. Σαμαρία, -ς nm.geo.Szamária; Σαμάρεια, -´ς írásmód: GNT28; Σαμαρία, -ς írásmód: GNT_WHΣαμάρεια !, Σαμάρειαν !, Σαμαρείας !, Σαμαρείᾳ !
Σαμαρι mj? nm.pers.
Σαμαρία nm.geo.Szamária; Az Omri által épített város, Izrael északi királyságának fővárosa lett (1Kir. 16:24)
Σαμαριαν mj? nm.pers.
Σαμαρίτης v. Σαμαρείτης, -ου nm.szamáriai (férfi); Σαμαρίτης írásmód: GNT28; Σαμαρείτης írásmód: GNT_WHΣαμαρίτης !, Σαμαρίτην, Σαμαρίτου, Σαμαρίτῃ, Σαμαρῖται !!, Σαμαρίτας, Σαμαριτῶν !!, Σαμαρίταις !
Σαμαρῖτις v. Σαμαρεῖτις, -ίτιδος adi.szamáriai (asszony); Σαμαρῖτις írásmód: GNT28; Σαμαρεῖτις írásmód: GNT_WHΣαμαρῖτις !!, Σαμαρίτιδα, Σαμαρίτιδος !, Σαμαρίτιδι, Σαμαρίτιδες, Σαμαρίτιδας, Σαμαρίτιδων, Σαμαρίτισιν
Σαματος mj? nm.pers.
Σαμαχια mj? nm.pers.
Σαμαωθ mj? nm.pers.
Σαμβρι mj? nm.pers.
σαμβύκη, -ης nm.keleti jövevényszó: egy háromszögletű hangszer négy húrral
Σαμεγαρ nm.pers.Samgár
Σαμερι nm.pers.Sámri
Σαμες mj?
Σαμηρ nm.pers.Sámir
Σαμι nm.pers.Szami
Σαμια mj? nm.pers.
Σαμιρ nm.geo.Sámír
Σαμμα nm.pers.Samma
Σαμμαυς nm.geo.Szammausz; Ir Shemesh
Σαμμους mj? nm.pers.
Σαμμωθ nm.pers.Sammót
Σαμοθρᾴκη, -ς nm.geo.Szamotraké; sziget az Égei-tengeren, kb. 60 km-re Trákia partjaitól; Hap. leg. Acs 16,11: Σαμοθρᾴκην (f.sg.acc.)Σαμοθρᾴκη, Σαμοθρᾴκην !, Σαμοθρᾴκης, Σαμοθρᾴκῃ
Σάμος, -ου nm.geo.Számosz; Sziget az Égei-tengeren; Hap. leg. Acs 20,15: Σάμον, (f.sg.acc.)Σάμος, Σάμον !, Σάμου, Σάμῳ
Σαμου mj? nm.pers.
Σαμουε mj? nm.pers.
Σαμουήλ nm.pers.Sámuel
Σαμουι mj? nm.pers.
Σαμουιας mj? nm.pers.
Σαμς mj?
Σαμσαι nm.pers.Samsáj
Σαμσαῖος mj?
Σαμσαρια mj? nm.pers.
σαμχ. translit.számeh (héber betű: ס)
Σαμψάμης mj?
Σαμψών nm.pers.Sámson
Σαν mj? nm.pers.
Σαναα nm.pers.Szenáa
Σαναας mj? nm.pers.
Σαναβαλλατ nm.pers.Szanballát
Σαναβάσσαρος mj?
σανδάλιον, -ου nm.saru, szandálσανδάλιον, σανδάλιον, σανδάλιου, σανδάλιῳ, σανδάλια, σανδάλια !, σανδάλιων, σανδάλιοις
Σανεσαρ nm.pers.Senneszer
Σανι mj? nm.pers.
σανίδος, -ίδος nm.palló, deszka, fűrészáru, fedél (dobozé)
σανίδωμα, -ατος nm.deszkázás, padlózat, szerkezet
σανιδωτός, -ή adi.deszkázott
Σανιρ nm.geo.Szánir; A Hermonnak az amoriták által adott neve. Héb. שְּׂנִיר
σανίς, -ίδος nm.deszkaσανίς, σανίδα, σανίδος, σανίδι, σανίδες, σανίδας, σανίδων, σανίσιν !
Σανιωρ nm.geo.Szírjon; A név, melyet a föníciaiak adtak a Hermon hegyének
Σανσαννα mj?
Σαου mj? nm.pers.
Σαουια mj? nm.pers.
Σαούλ nm.pers.Saul; (héb: שָׁאוּל ) 1. Izrael első királyának neve; 2. Pál apostol héber neve
Σαουλι nm.pers.Saul; (héb: שָׁאוּל )
Σαουρ mj? nm.pers.
σαπρία, -ας nm.pusztulás, hanyatlás; bukott, romlott, lesűlyedt anyag
σαπρίζω verb.megrohaszt, megbüdösít
σαπρός, -ά, -όν adi.1) rothadt; megromlott, használhatatlan; 2) rossz minőségű, méltatlan, rossz
σάπφειρος, -ἡ nm.lazurit, ennek két fő fajtája
Σαπφιν mj? nm.pers.
Σάπφιρα v. Σάπφειρα, -´ης nm.pers.Szafira, Ananiás felesége; Σάπφιρα írásmód: GNT28; Σάπφειρα írásmód: GNT_WH; Hap. leg. Acs 5,1: Σαπφ(ε)ίρῃ (f.sg.dat.)Σάπφιρα, Σάπφιραν, Σαπφίρης, Σαπφίρῃ !
σάπφιρος v. σάπφειρος, -ου nm.zafír; σάπφιρος írásmód: GNT28; σάπφειρος írásmód: GNT_WH; Hap. leg. Jel 21,19σάπφιρος !, σάπφιρον, σάπφιρου, σάπφιρῳ, σάπφιροι, σάπφιρους, σάπφιρων, σάπφιροις
Σαρα nm.pers.Sárai, Sara
Σαραα nm.pers.Száraa
σαράβαρα, -ων nm.szandál, saru
Σαραβια nm.pers.Serebja
Σαραβιας mj? nm.pers.
Σαραδ mj? nm.pers.
Σαραδα nm.geo.Szarada
Σαραθ nm.geo.Szarat, Zorah
Σαραθαῖοι mj?
Σαραθι mj? nm.pers.
Σαραίας, -ου v. Σαραιά nm.pers.Szárája (vö. héb. שְׂרָיָה). Gyakran találkozunk a ragozott és az indeclinabilis névváltozattal is.