σάλπιγξ, -ιγγος | nm. | trombitaszó | σάλπιγξ !, σάλπιγγα !, σάλπιγγος !, σάλπιγγι !, σάλπιγγες !, σάλπιγγας !, σαλπίγγων, σάλπιγξιν |
σαλπίζω | verb. | trombitál, trombitát fúj, trombitán játszik; harsonázik | σαλπίζω, σαλπίσω, ἐσάλπισα, σεσάλπικα ?, ἐσαλπίσθην ?, σεσάλπισμαι ? |
σαλπιστής, -οῦ | nm. | harsonázó, harsonás; Hap. leg. Jel 18,22: σαλπιστῶν (m.pl.gen.) | σαλπιστής, σαλπιστήν, σαλπιστοῦ, σαλπιστῷ, σαλπιστηί, σαλπιστούς, σαλπιστῶν !, σαλπιστηῖς |
Σαλω | nm.pers. | Száló | |
Σαλωμ | nm.pers. | Sallum | |
Σαλώμη, -ς | nm.pers. | Szalómé | Σαλώμη !, Σαλώμην, Σαλώμης, Σαλώμῃ |
Σαλωμιθ | nm.pers. | Selomit | |
Σαλωμωθ | nm.pers. | Sálemót | |
Σαλωμών | nm.pers. | Salamon (indeclinabilis névváltozat, kivéve LXX Péld 1,1 és LXX Péld 25,1: Σαλωμῶντος, ill. a Bölcsesség könyve Vatikáni kódex szerint címében: ΣΟΦΙΑ ΣΑΛΩΜΩΝΟΣ) lásd még: Σολομών, -ῶνος | |
Σαλωμῶντα mj? | | | |
Σαμα | nm.pers. | Sáma | |
Σαμαα | nm.geo. | Seba, Shema, Samlah, Shimea, Shammua | |
Σαμαγωθ | nm.pers. | Samgar-Nebo | |
Σαμαε mj? | | | |
Σαμαθ | nm.pers. | Semmaát | |
Σαμαθιιμ mj? | nm.pers. | | |
Σαμαϊ | nm.pers. | Szemei (vö. héb. שִׁמְעִי) | |
Σαμαι | nm.pers. | Sammai (vö. héb. שַׁמַּי v. שֶׁמַע) | |
Σαμαίας, -ά | nm.pers. | Samája (vö. héb. שְׁמַֽעְיָה) | |
Σαμαιος, -ου | nm.pers. | Samája (vö. héb. שְׁמַֽעְיָֽה) | |
Σαμαλα | nm.pers. | Szemla | |
Σαμαλαι mj? | nm.pers. | | |
Σαμαραθ | nm.pers. | Samarát | |
Σαμαραῖος | nm.coll. | zemarita | |
Σαμαραν | nm.pers. | Simron | |
Σαμαρανι | nm.pers. | simroniták | |
Σαμάρεια, -´ς v. Σαμαρία, -ς | nm.geo. | Szamária; Σαμάρεια, -´ς írásmód: GNT28; Σαμαρία, -ς írásmód: GNT_WH | Σαμάρεια !, Σαμάρειαν !, Σαμαρείας !, Σαμαρείᾳ ! |
Σαμαρι mj? | nm.pers. | | |
Σαμαρία | nm.geo. | Szamária; Az Omri által épített város, Izrael északi királyságának fővárosa lett (1Kir. 16:24) | |
Σαμαριαν mj? | nm.pers. | | |
Σαμαρίτης v. Σαμαρείτης, -ου | nm. | szamáriai (férfi); Σαμαρίτης írásmód: GNT28; Σαμαρείτης írásmód: GNT_WH | Σαμαρίτης !, Σαμαρίτην, Σαμαρίτου, Σαμαρίτῃ, Σαμαρῖται !!, Σαμαρίτας, Σαμαριτῶν !!, Σαμαρίταις ! |
Σαμαρῖτις v. Σαμαρεῖτις, -ίτιδος | adi. | szamáriai (asszony); Σαμαρῖτις írásmód: GNT28; Σαμαρεῖτις írásmód: GNT_WH | Σαμαρῖτις !!, Σαμαρίτιδα, Σαμαρίτιδος !, Σαμαρίτιδι, Σαμαρίτιδες, Σαμαρίτιδας, Σαμαρίτιδων, Σαμαρίτισιν |
Σαματος mj? | nm.pers. | | |
Σαμαχια mj? | nm.pers. | | |
Σαμαωθ mj? | nm.pers. | | |
Σαμβρι mj? | nm.pers. | | |
σαμβύκη, -ης | nm. | keleti jövevényszó: egy háromszögletű hangszer négy húrral | |
Σαμεγαρ | nm.pers. | Samgár | |
Σαμερι | nm.pers. | Sámri | |
Σαμες mj? | | | |
Σαμηρ | nm.pers. | Sámir | |
Σαμι | nm.pers. | Szami | |
Σαμια mj? | nm.pers. | | |
Σαμιρ | nm.geo. | Sámír | |
Σαμμα | nm.pers. | Samma | |
Σαμμαυς | nm.geo. | Szammausz; Ir Shemesh | |
Σαμμους mj? | nm.pers. | | |
Σαμμωθ | nm.pers. | Sammót | |
Σαμοθρᾴκη, -ς | nm.geo. | Szamotraké; sziget az Égei-tengeren, kb. 60 km-re Trákia partjaitól; Hap. leg. Acs 16,11: Σαμοθρᾴκην (f.sg.acc.) | Σαμοθρᾴκη, Σαμοθρᾴκην !, Σαμοθρᾴκης, Σαμοθρᾴκῃ |
Σάμος, -ου | nm.geo. | Számosz; Sziget az Égei-tengeren; Hap. leg. Acs 20,15: Σάμον, (f.sg.acc.) | Σάμος, Σάμον !, Σάμου, Σάμῳ |
Σαμου mj? | nm.pers. | | |
Σαμουε mj? | nm.pers. | | |
Σαμουήλ | nm.pers. | Sámuel | |
Σαμουι mj? | nm.pers. | | |
Σαμουιας mj? | nm.pers. | | |
Σαμς mj? | | | |
Σαμσαι | nm.pers. | Samsáj | |
Σαμσαῖος mj? | | | |
Σαμσαρια mj? | nm.pers. | | |
σαμχ. | translit. | számeh (héber betű: ס) | |
Σαμψάμης mj? | | | |
Σαμψών | nm.pers. | Sámson | |
Σαν mj? | nm.pers. | | |
Σαναα | nm.pers. | Szenáa | |
Σαναας mj? | nm.pers. | | |
Σαναβαλλατ | nm.pers. | Szanballát | |
Σαναβάσσαρος mj? | | | |
σανδάλιον, -ου | nm. | saru, szandál | σανδάλιον, σανδάλιον, σανδάλιου, σανδάλιῳ, σανδάλια, σανδάλια !, σανδάλιων, σανδάλιοις |
Σανεσαρ | nm.pers. | Senneszer | |
Σανι mj? | nm.pers. | | |
σανίδος, -ίδος | nm. | palló, deszka, fűrészáru, fedél (dobozé) | |
σανίδωμα, -ατος | nm. | deszkázás, padlózat, szerkezet | |
σανιδωτός, -ή | adi. | deszkázott | |
Σανιρ | nm.geo. | Szánir; A Hermonnak az amoriták által adott neve. Héb. שְּׂנִיר | |
σανίς, -ίδος | nm. | deszka | σανίς, σανίδα, σανίδος, σανίδι, σανίδες, σανίδας, σανίδων, σανίσιν ! |
Σανιωρ | nm.geo. | Szírjon; A név, melyet a föníciaiak adtak a Hermon hegyének | |
Σανσαννα mj? | | | |
Σαου mj? | nm.pers. | | |
Σαουια mj? | nm.pers. | | |
Σαούλ | nm.pers. | Saul; (héb: שָׁאוּל ) 1. Izrael első királyának neve; 2. Pál apostol héber neve | |
Σαουλι | nm.pers. | Saul; (héb: שָׁאוּל ) | |
Σαουρ mj? | nm.pers. | | |
σαπρία, -ας | nm. | pusztulás, hanyatlás; bukott, romlott, lesűlyedt anyag | |
σαπρίζω | verb. | megrohaszt, megbüdösít | |
σαπρός, -ά, -όν | adi. | 1) rothadt; megromlott, használhatatlan; 2) rossz minőségű, méltatlan, rossz | |
σάπφειρος, -ἡ | nm. | lazurit, ennek két fő fajtája | |
Σαπφιν mj? | nm.pers. | | |
Σάπφιρα v. Σάπφειρα, -´ης | nm.pers. | Szafira, Ananiás felesége; Σάπφιρα írásmód: GNT28; Σάπφειρα írásmód: GNT_WH; Hap. leg. Acs 5,1: Σαπφ(ε)ίρῃ (f.sg.dat.) | Σάπφιρα, Σάπφιραν, Σαπφίρης, Σαπφίρῃ ! |
σάπφιρος v. σάπφειρος, -ου | nm. | zafír; σάπφιρος írásmód: GNT28; σάπφειρος írásmód: GNT_WH; Hap. leg. Jel 21,19 | σάπφιρος !, σάπφιρον, σάπφιρου, σάπφιρῳ, σάπφιροι, σάπφιρους, σάπφιρων, σάπφιροις |
Σαρα | nm.pers. | Sárai, Sara | |
Σαραα | nm.pers. | Száraa | |
σαράβαρα, -ων | nm. | szandál, saru | |
Σαραβια | nm.pers. | Serebja | |
Σαραβιας mj? | nm.pers. | | |
Σαραδ mj? | nm.pers. | | |
Σαραδα | nm.geo. | Szarada | |
Σαραθ | nm.geo. | Szarat, Zorah | |
Σαραθαῖοι mj? | | | |
Σαραθι mj? | nm.pers. | | |
Σαραίας, -ου v. Σαραιά | nm.pers. | Szárája (vö. héb. שְׂרָיָה). Gyakran találkozunk a ragozott és az indeclinabilis névváltozattal is. | |