| σάλπιγξ, -ιγγος | nm. | trombitaszó | σάλπιγξ !, σάλπιγγα !, σάλπιγγος !, σάλπιγγι !, σάλπιγγες !, σάλπιγγας !, σαλπίγγων, σάλπιγξιν |
| σαλπίζω | verb. | trombitál, trombitát fúj, trombitán játszik; harsonázik | σαλπίζω, σαλπίσω, ἐσάλπισα, σεσάλπικα ?, ἐσαλπίσθην ?, σεσάλπισμαι ? |
| σαλπιστής, -οῦ | nm. | harsonázó, harsonás; Hap. leg. Jel 18,22: σαλπιστῶν (m.pl.gen.) | σαλπιστής, σαλπιστήν, σαλπιστοῦ, σαλπιστῷ, σαλπιστηί, σαλπιστούς, σαλπιστῶν !, σαλπιστηῖς |
| Σαλω | nm.pers. | Száló | |
| Σαλωμ | nm.pers. | Sallum | |
| Σαλώμη, -ς | nm.pers. | Szalómé | Σαλώμη !, Σαλώμην, Σαλώμης, Σαλώμῃ |
| Σαλωμιθ | nm.pers. | Selomit | |
| Σαλωμωθ | nm.pers. | Sálemót | |
| Σαλωμών | nm.pers. | Salamon (indeclinabilis névváltozat, kivéve LXX Péld 1,1 és LXX Péld 25,1: Σαλωμῶντος, ill. a Bölcsesség könyve Vatikáni kódex szerint címében: ΣΟΦΙΑ ΣΑΛΩΜΩΝΟΣ) lásd még: Σολομών, -ῶνος | |
| Σαλωμῶντα mj? | | | |
| Σαμα | nm.pers. | Sáma | |
| Σαμαα | nm.geo. | Seba, Shema, Samlah, Shimea, Shammua | |
| Σαμαγωθ | nm.pers. | Samgar-Nebo | |
| Σαμαε mj? | | | |
| Σαμαθ | nm.pers. | Semmaát | |
| Σαμαθιιμ mj? | nm.pers. | | |
| Σαμαϊ | nm.pers. | Szemei (vö. héb. שִׁמְעִי) | |
| Σαμαι | nm.pers. | Sammai (vö. héb. שַׁמַּי v. שֶׁמַע) | |
| Σαμαίας, -ά | nm.pers. | Samája (vö. héb. שְׁמַֽעְיָה) | |
| Σαμαιος, -ου | nm.pers. | Samája (vö. héb. שְׁמַֽעְיָֽה) | |
| Σαμαλα | nm.pers. | Szemla | |
| Σαμαλαι mj? | nm.pers. | | |
| Σαμαραθ | nm.pers. | Samarát | |
| Σαμαραῖος | nm.coll. | zemarita | |
| Σαμαραν | nm.pers. | Simron | |
| Σαμαρανι | nm.pers. | simroniták | |
| Σαμάρεια, -´ς v. Σαμαρία, -ς | nm.geo. | Szamária; Σαμάρεια, -´ς írásmód: GNT28; Σαμαρία, -ς írásmód: GNT_WH | Σαμάρεια !, Σαμάρειαν !, Σαμαρείας !, Σαμαρείᾳ ! |
| Σαμαρι mj? | nm.pers. | | |
| Σαμαρία | nm.geo. | Szamária; Az Omri által épített város, Izrael északi királyságának fővárosa lett (1Kir. 16:24) | |
| Σαμαριαν mj? | nm.pers. | | |
| Σαμαρίτης v. Σαμαρείτης, -ου | nm. | szamáriai (férfi); Σαμαρίτης írásmód: GNT28; Σαμαρείτης írásmód: GNT_WH | Σαμαρίτης !, Σαμαρίτην, Σαμαρίτου, Σαμαρίτῃ, Σαμαρῖται !!, Σαμαρίτας, Σαμαριτῶν !!, Σαμαρίταις ! |
| Σαμαρῖτις v. Σαμαρεῖτις, -ίτιδος | adi. | szamáriai (asszony); Σαμαρῖτις írásmód: GNT28; Σαμαρεῖτις írásmód: GNT_WH | Σαμαρῖτις !!, Σαμαρίτιδα, Σαμαρίτιδος !, Σαμαρίτιδι, Σαμαρίτιδες, Σαμαρίτιδας, Σαμαρίτιδων, Σαμαρίτισιν |
| Σαματος mj? | nm.pers. | | |
| Σαμαχια mj? | nm.pers. | | |
| Σαμαωθ mj? | nm.pers. | | |
| Σαμβρι mj? | nm.pers. | | |
| σαμβύκη, -ης | nm. | keleti jövevényszó: egy háromszögletű hangszer négy húrral | |
| Σαμεγαρ | nm.pers. | Samgár | |
| Σαμερι | nm.pers. | Sámri | |
| Σαμες mj? | | | |
| Σαμηρ | nm.pers. | Sámir | |
| Σαμι | nm.pers. | Szami | |
| Σαμια mj? | nm.pers. | | |
| Σαμιρ | nm.geo. | Sámír | |
| Σαμμα | nm.pers. | Samma | |
| Σαμμαυς | nm.geo. | Szammausz; Ir Shemesh | |
| Σαμμους mj? | nm.pers. | | |
| Σαμμωθ | nm.pers. | Sammót | |
| Σαμοθρᾴκη, -ς | nm.geo. | Szamotraké; sziget az Égei-tengeren, kb. 60 km-re Trákia partjaitól; Hap. leg. Acs 16,11: Σαμοθρᾴκην (f.sg.acc.) | Σαμοθρᾴκη, Σαμοθρᾴκην !, Σαμοθρᾴκης, Σαμοθρᾴκῃ |
| Σάμος, -ου | nm.geo. | Számosz; Sziget az Égei-tengeren; Hap. leg. Acs 20,15: Σάμον, (f.sg.acc.) | Σάμος, Σάμον !, Σάμου, Σάμῳ |
| Σαμου mj? | nm.pers. | | |
| Σαμουε mj? | nm.pers. | | |
| Σαμουήλ | nm.pers. | Sámuel | |
| Σαμουι mj? | nm.pers. | | |
| Σαμουιας mj? | nm.pers. | | |
| Σαμς mj? | | | |
| Σαμσαι | nm.pers. | Samsáj | |
| Σαμσαῖος mj? | | | |
| Σαμσαρια mj? | nm.pers. | | |
| σαμχ. | translit. | számeh (héber betű: ס) | |
| Σαμψάμης mj? | | | |
| Σαμψών | nm.pers. | Sámson | |
| Σαν mj? | nm.pers. | | |
| Σαναα | nm.pers. | Szenáa | |
| Σαναας mj? | nm.pers. | | |
| Σαναβαλλατ | nm.pers. | Szanballát | |
| Σαναβάσσαρος mj? | | | |
| σανδάλιον, -ου | nm. | saru, szandál | σανδάλιον, σανδάλιον, σανδάλιου, σανδάλιῳ, σανδάλια, σανδάλια !, σανδάλιων, σανδάλιοις |
| Σανεσαρ | nm.pers. | Senneszer | |
| Σανι mj? | nm.pers. | | |
| σανίδος, -ίδος | nm. | palló, deszka, fűrészáru, fedél (dobozé) | |
| σανίδωμα, -ατος | nm. | deszkázás, padlózat, szerkezet | |
| σανιδωτός, -ή | adi. | deszkázott | |
| Σανιρ | nm.geo. | Szánir; A Hermonnak az amoriták által adott neve. Héb. שְּׂנִיר | |
| σανίς, -ίδος | nm. | deszka | σανίς, σανίδα, σανίδος, σανίδι, σανίδες, σανίδας, σανίδων, σανίσιν ! |
| Σανιωρ | nm.geo. | Szírjon; A név, melyet a föníciaiak adtak a Hermon hegyének | |
| Σανσαννα mj? | | | |
| Σαου mj? | nm.pers. | | |
| Σαουια mj? | nm.pers. | | |
| Σαούλ | nm.pers. | Saul; (héb: שָׁאוּל ) 1. Izrael első királyának neve; 2. Pál apostol héber neve | |
| Σαουλι | nm.pers. | Saul; (héb: שָׁאוּל ) | |
| Σαουρ mj? | nm.pers. | | |
| σαπρία, -ας | nm. | pusztulás, hanyatlás; bukott, romlott, lesűlyedt anyag | |
| σαπρίζω | verb. | megrohaszt, megbüdösít | |
| σαπρός, -ά, -όν | adi. | 1) rothadt; megromlott, használhatatlan; 2) rossz minőségű, méltatlan, rossz | |
| σάπφειρος, -ἡ | nm. | lazurit, ennek két fő fajtája | |
| Σαπφιν mj? | nm.pers. | | |
| Σάπφιρα v. Σάπφειρα, -´ης | nm.pers. | Szafira, Ananiás felesége; Σάπφιρα írásmód: GNT28; Σάπφειρα írásmód: GNT_WH; Hap. leg. Acs 5,1: Σαπφ(ε)ίρῃ (f.sg.dat.) | Σάπφιρα, Σάπφιραν, Σαπφίρης, Σαπφίρῃ ! |
| σάπφιρος v. σάπφειρος, -ου | nm. | zafír; σάπφιρος írásmód: GNT28; σάπφειρος írásmód: GNT_WH; Hap. leg. Jel 21,19 | σάπφιρος !, σάπφιρον, σάπφιρου, σάπφιρῳ, σάπφιροι, σάπφιρους, σάπφιρων, σάπφιροις |
| Σαρα | nm.pers. | Sárai, Sara | |
| Σαραα | nm.pers. | Száraa | |
| σαράβαρα, -ων | nm. | szandál, saru | |
| Σαραβια | nm.pers. | Serebja | |
| Σαραβιας mj? | nm.pers. | | |
| Σαραδ mj? | nm.pers. | | |
| Σαραδα | nm.geo. | Szarada | |
| Σαραθ | nm.geo. | Szarat, Zorah | |
| Σαραθαῖοι mj? | | | |
| Σαραθι mj? | nm.pers. | | |
| Σαραίας, -ου v. Σαραιά | nm.pers. | Szárája (vö. héb. שְׂרָיָה). Gyakran találkozunk a ragozott és az indeclinabilis névváltozattal is. | |