| Ἰεφθάε | nm.pers. | Jefte | |
| Ιεφθαηλ mj? | | | |
| Ιεφθαμαι | nm.geo. | Jeftamai, Jabneel | |
| Ιεφιες mj? | | | |
| Ιεφοννη | nm.pers. | Jefóne | |
| Ιεχεμιας mj? | | | |
| Ιεχθαηλ mj? | | | |
| Ιεχονια-ασιρ mj? | nm.pers. | | |
| Ἰεχονίας, -ου | nm. | Jekoniás | Ἰεχονίας !, Ἰεχονίαν !, Ἰεχονίου, Ἰεχονίᾳ, Ἰεχονίαι, Ἰεχονίους, Ἰεχονίων, Ἰεχονίαις |
| Ιεων | nm.geo. | Jeon | |
| ἵημι mj? | verb. | | |
| Ιηου | nm.pers. | Jéhu | |
| Ιηουλ mj? | nm.pers. | | |
| Ιησουε | nm.pers. | Józsue | |
| Ιησουνι mj? | nm.pers. | | |
| Ἰησοῦς, -οῦ | nm.pers. | Jézus, Józsué Jelentése: Jahve megszabadít, Jahve üdvözít; Úszsz: A héber יֵשׁוּעַ a יְהוֹשׁוַּע késői, rövid formája. BÚG: rendhagyó ragozás, ld. sg.dat. | Ἰησοῦς !, Ἰησοῦν !, Ἰησοῦ !, Ἰησοῦ !!! |
| Ιθακ | nm.geo. | Ether, Ithak | |
| Ιθαμαρ | nm.pers. | Itamár | |
| Ιθναζιφ mj? | | | |
| Ιια | nm.pers. | Jehia | |
| Ιιηλ | nm.pers. | 1. Jehiél (vö. héb. יְעוּאֵל) 2. Jejél (vö. héb. יְעִיאֵל) 3. Jáhiel (vö. héb. יְחִיאֵל) | |
| Ικακ | nm.pers. | Hukók | |
| Ικαμ | nm.geo. | Ithnán | |
| ἱκανός, -ή, -όν | adi. | 1) alkalmas, képes; 2) elég sok/nagy vmire; 2a) (főnevesítve, m.pl.) ἱκανοί: elég sokan | |
| ἱκανότης, -τος | nm. | alkalmasság, képesség | ἱκανότης !, ἱκανότητα, ἱκανότητος, ἱκανότητι, ἱκανότητες, ἱκανότητας, ἱκανοτήτων, ἱκανότησιν |
| ἱκανόω | verb. | alkalmassá tesz, hatékonnyá tesz | |
| ἱκανῶς | adv. | eléggé, kellően; hathatósan, megfelelően; teljesen, gyakran | |
| Ικασμων | nm.geo. | Ikasmon, Mikhmethat | |
| Ικεμιας mj? | nm.pers. | | |
| ἱκετεία, -ας | nm. | könyörgés, esdeklés (védelemért) | |
| ἱκετεύω | verb. | esdekel, kér, könyörög | |
| ἱκετηρία, -ς | nm. | esedezés | ἱκετηρία, ἱκετηρίαν, ἱκετηρίας, ἱκετηρίᾳ, ἱκετηρίαι, ἱκετηρίας !, ἱκετηριῶν, ἱκετηρίαις |
| ἱκετηρίος, -ον | adi. | esdeklésekkel felelő | |
| ἱκετής, -οῦ | nm. | esedező | |
| ἰκμάς, -άδος | nm. | nedvesség | ἰκμάς, ἰκμάδα !, ἰκμάδος, ἰκμάδι, ἰκμάδες, ἰκμάδας, ἰκμάδων, ἰκμάσιν |
| Ἰκόνιον, -´ου | nm.geo. | Ikónium | Ἰκόνιον !, Ἰκόνιον, Ἰκονίου !, Ἰκονίῳ ! |
| ἴκτερος | nm. | 1. penész, rozsda 2. sárgaság 3. sárga madár 4. sápadtság | |
| ἰκτίν | nm. | sólyom, kánya (madárfélék) | |
| Ικωκ mj? | | | |
| ἱλαρός, -ά, -όν | adi. | vidám, jókedvű | |
| ἱλαρότης, -τος | nm. | vidámság, öröm | ἱλαρότης, ἱλαρότητα, ἱλαρότητος, ἱλαρότητι !, ἱλαρότητες, ἱλαρότητας, ἱλαροτήτων, ἱλαρότησιν |
| ἱλαρόω mj? | verb. | | |
| ἱλαρύνω | verb. | jókedvűvé tesz, megvidámít | |
| ἱλαρῶς | adv. | vidáman, jókedvűen | |
| ἱλάσκομαι | verb. | megbékül, kiengesztelődik (vkivel); irgalmaz vkinek | ἱλάσκομαι, ἱλάσσομαι, ἱλασάμην, ἱλάσμαι ? |
| ἱλασμός, -οῦ | nm. | 1) kiengesztelés, lecsillapítás; 2) az engesztelő áldozat | ἱλασμός !, ἱλασμόν !, ἱλασμοῦ, ἱλασμῷ, ἱλασμοί, ἱλασμούς, ἱλασμῶν, ἱλασμοῖς |
| ἱλαστήριον, -ου | nm. | 1. engesztelő áldozat; 2. engesztelés helye | ἱλαστήριον, ἱλαστήριον !, ἱλαστήριου, ἱλαστήριῳ, ἱλαστήρια, ἱλαστήρια, ἱλαστήριων, ἱλαστήριοις |
| ἱλατεύω | verb. | kegyelmesnek lenni | |
| ἵλεως, -ων | adi. | kegyelmes | |
| ἴλη mj? | | | |
| Ιλιαδουν mj? | nm.pers. | | |
| Ἰλλυρικόν, -οῦ | nm.geo. | Illírikum | Ἰλλυρικόν, Ἰλλυρικόν, Ἰλλυρικοῦ !, Ἰλλυρικῷ |
| Ιλουθωθ | nm.geo. | Iluthót | |
| ἰλύς, -ύος | nm. | 1. sár, iszap 2. üledék 3. tisztátalanság, erköltcstelenség | |
| Ιμαλκουε mj? | nm.pers. | | |
| Ιμανα | nm.pers. | Jimna | |
| ἱμάντωσις, -εως | nm. | összekötés szíjjal | |
| Ιμαρη mj? | nm.pers. | | |
| ἱμάς, -άντος | nm. | szíj | ἱμάς, ἱμάντα !, ἱμάντος, ἱμάντι, ἱμάντες, ἱμάντας, ἱμάντων, ἱμᾶσιν !! |
| ἱματίζω | verb. | felöltözik | |
| ἱμάτιον, -´ου | nm. | ruha | ἱμάτιον !, ἱμάτιον !, ἱματίου !, ἱματίῳ !, ἱμάτια !, ἱμάτια !, ἱματίων !, ἱματίοις ! |
| ἱματιοφύλαξ mj? | | | |
| ἱματισμός, -οῦ | nm. | ruházat | ἱματισμός !, ἱματισμόν !, ἱματισμοῦ !, ἱματισμῷ !, ἱματισμοί, ἱματισμούς, ἱματισμῶν, ἱματισμοῖς |
| ιν | nm. | hin (folyadék mértékegység) | |
| ἵνα | coni. | hogy | |
| Ιναηλ | nm.geo. | Neiel/Inaél | |
| ἱνατί v. ἵνα τί | partic.interrog. | miért; ἱνατί írásmód: GNT28; ἵνα τί írásmód: GNT_WH | |
| ἴνδαλμα, -τος | nm. | alakzat, jelenés, álom/-/rémkép | |
| Ἰνδική | nm.geo. | India | |
| Ἰνδός mj? | | | |
| ἰξευτής, -οῦ | nm. | madarász, madárfogó | |
| ἰοβόλος, -ον | adi. | nyíllövő, mérges | |
| Ιοδδους mj? | nm.pers. | | |
| Ιοδομ mj? | nm.pers. | | |
| Ιοθορ | nm.pers. | Jetró | |
| Ιοϊδα | nm.pers. | Jojáda | |
| Ιοκομ mj? | nm.pers. | | |
| ἰόομαι | verb. | P. rozsdásodik | |
| Ἰόππη, -ς | nm.geo. | Joppé, Jeruzsálem kikötője a tengerparton, modern nevén Jaffa | Ἰόππη, Ἰόππην !, Ἰόππης !, Ἰόππῃ ! |
| Ἰοππίτης mj? | | | |
| Ἰορδάνης, -ου | nm.geo. | Jordán | Ἰορδάνης, Ἰορδάνην !, Ἰορδάνου !, Ἰορδάνῃ ! |
| ιὄς, ιὀῦ | nm. | méreg | ιὄς !, ιὄν, ιὀῦ !, ιᾦ, ιὀί, ιὀύς, ιὦν, ιὀῖς |
| Ιου | nm.pers. | Jéhu (vö. héb. יֵהוּא) | |
| Ιουαχ mj? | nm.pers. | | |
| Ιουβαλ | nm.pers. | Jubál | |
| Ἰουδαία, -ς | nm.geo. | Júdea; Júda (Jehuda) név nőnemű változata, ami egúttal az ország neve is. | Ἰουδαία, Ἰουδαίαν !, Ἰουδαίας !, Ἰουδαίᾳ ! |
| ἰουδαΐζω | verb. | 1) zsidóvá válik; 1a) felveszi a zsidó hagyományokat é szokásokat, zsidó módon él | |
| Ἰουδαϊκός, -ή, -όν | adi. | zsidó | |
| ιὀυδαϊκῶς | adv. | zsidó módon | |
| Ἰουδαῖος, -α, -ον | adi. | zsidó, júdeai lakos | |
| Ἰουδαϊσμός, -οῦ | nm. | zsidóság | Ἰουδαϊσμός, Ἰουδαϊσμόν, Ἰουδαϊσμοῦ, Ἰουδαϊσμῷ !, Ἰουδαϊσμοί, Ἰουδαϊσμούς, Ἰουδαϊσμῶν, Ἰουδαϊσμοῖς |
| Ἰουδαϊστί | adv. | héberül | |
| Ἰούδας, -α | nm.pers. | Júda v. Júdás | Ἰούδας !, Ἰούδαν !, Ἰούδα !, Ἰούδᾳ |
| Ἰουδιας mj? | nm.pers. | | |
| Ἰουδίθ | nm.pers. | Judit | |
| Ιουδιν | nm.pers. | Judit, Jehudi | |
| Ιουηλ mj? | nm.pers. | | |
| Ιουθ mj? | | | |
| Ἰουλία, -ς | nm.pers. | Júlia | Ἰουλία, Ἰουλίαν !, Ἰουλίας, Ἰουλίᾳ |