ἄθλησις, -´εως | nm. | küzdelem | ἄθλησις, ἄθλησιν !, ἀθλήσεως, ἀθλήσει, ἀθλήσεις, ἀθλήσεις, ἀθλήσεων, ἀθλήσεσιν |
ἀθλητής, -οῦ | nm. | bajnok, atléta (különösen játékokban); küzdő, harcos | |
ἄθλιος, -ος, -ον | adi. | küzdő, boldogtalan, nyomorult, szánalmas, szerencsétlen, bánatos | |
ἀθλοθετέω | verb. | díjat/jutalmakat ajánl II. uralkodik vmi felett, irányít | |
ἆθλον | nm. | versenydíj | |
ἀθλοφόρος mj? | | | |
αθουκιιν mj? | nm.pers. | | |
Αθουρ mj? | | | |
Αθουριας mj? | | | |
ἀθροίζω | verb. | összegyűjt | |
ἄθροισμα mj? | | | |
ἀθρόος, -ον | adi. | zsűfolt, összegyűjtött | |
ἀθυμέω | verb. | elkedvetlenedni, csüggedt lenni, lélekben megtörni | |
ἀθυμία, -ας | nm. | nyugtalanság, csüggedés, bátortalanság | |
ἄθυτος, -ον | adi. | félénk, erőtlen, gyáva | |
ἀθῷος, -ον | adi. | nem bűnös, ártatlan, bűntelen | |
ἀθῳόω | verb. | büntetlenül hagy | |
Αϊα mj? | | | |
Αιαλων | nm.pers. | Ajjalon | |
Αιγγαδοις mj? | | | |
αἴγειος, -α, -ον | adi. | kecskéhez tartozó; (Úsz) Hap. leg. Zsid 11,37: ἐν αἰγείοις δέρμασιν (n.pl.dat.): kecskebőrökben | |
αἰγιαλός, -οῦ | nm. | tengerpart, tópart, part | αἰγιαλός, αἰγιαλόν !, αἰγιαλοῦ, αἰγιαλῷ, αἰγιαλοί, αἰγιαλούς, αἰγιαλῶν, αἰγιαλοῖς |
αἰγίδιον mj? | | | |
Αιγλα mj? | nm.pers. | | |
Αἰγυπτία | adi. | egyiptomi | |
Ἀιγύπτιος, -α, -ον | adi. | egyiptomi (ember) | |
Ἀίγυπτος, -´ου | nm.geo. | Egyiptom | Ἀίγυπτος !, Ἀίγυπτον !, Ἀιγύπτου !, Ἀιγύπτῳ ! |
αιδαδ | cit.ar. | héb. הֵידָד transzliteráció. Jelentése: arató kiáltása | |
Αιδαν mj? | nm.pers. | | |
αἰδέομαι | verb. | tekintetbe veszi, tiszteli; szégyenkezik, szégyent érez | |
αἰδήμων mj? | | | |
ἀΐδιος, -ον | adi. | örök, feltétlen, érzékelhetetlen | |
ἀϊδιότης | nm. | örökkévalóság | |
αἰδοῖος mj? | | | |
αἰδώς, -οῦς | nm. | szemérmesség | αἰδώς, αἰδώς, αἰδοῦς !, αἰδεῖ, αἰδῆ, αἰδῆ, αἰδῶν, αἰδέσιν |
Αιε | nm.pers. | Ája (vö. héb. אַיָּה) | |
Αιζηλ | nm.pers. | Uzál (vö. héb. אוּזָל) | |
αἰθάλη, -ης | nm. | korom | |
Αιθαλιμ mj? | nm.pers. | | |
Αιθαμ | nm.geo. | Az אֵיתָן átírása; Jelentése: állandó, örökkévaló, erős (Jer 49:19; 50:44, amely a Jer 27:19; 30:44 LXX-ben) | |
Αιθαμιν mj? | | | |
Αιθαν | nm.pers. | Etán | |
Αιθι | nm.pers. | Ittaj | |
Αιθιηλ | nm.pers. | Eteél | |
Αἰθιοπία, -ας | nm.geo. | Etiópia | |
Αἰθιόπις | adi. | etiópiai, fekete ember | |
Ἀιθίοψ, -οπος | nm. | etiópiai, fekete ember | Ἀιθίοψ !, Ἀιθίοπα, Ἀιθίοπος, Ἀιθίοπι, Ἀιθίοπες, Ἀιθίοπας, Ἀιθιόπων !, Ἀιθίοσιν |
αἴθριος, -ου | adi. | világos, fényes, szabad ég alatti | |
Αιιν | nm.geo. | Avvim | |
Αικαρεν mj? | | | |
αἰκία, -ας | nm. | kínzás | |
αἰκίζω | verb. | gyötör, bánt; elront, tönkretesz (P) meg van kínozva | |
αἰκισμός mj? | | | |
αιλ mj? | nm.pers. | | |
Αιλαθ | nm.pers. | Ejlát | |
Αιλαμ | nm.pers. | Élám | |
Αιλαμείτης | nm.coll. | elámita | |
Αιλαμίτης | nm.coll. | elámita | |
αιλαμμω mj? | nm.pers. | | |
αιλευ mj? | nm.pers. | | |
Αιλιμ | nm.pers. | Elim | |
αἴλουρος, -ου | | macska | |
Αιλους | nm.pers. | Aikúsz, Alush | |
Αιλωθ mj? | nm.pers. | | |
Αιλωμ | nm.geo. | Ailón, Elon, Jattir; egy város a papoknak (Józs. 21:14 LXX); Héb. יַתִּר Elon: Izraelita bíra | |
Αιλων | nm.pers. | Élon | |
αἷμα, -´ατος | nm. | vér | αἷμα !, αἷμα !, αἵματος !, αἵματι !, αἵματα, αἵματα, αἱμάτων !, αἵμασιν |
Αιμαθ | nm.geo. | Emát (vö. héb. חֲמָת) | |
Αιμαν | nm.pers. | Hemán | |
Αιμανι mj? | nm.pers. | | |
Αιμαρεκ | nm.geo. | Aimarek; Talán En Haddah עֵין־חַדָּה | |
αἱμάσσω | verb. | véressé/vérzővé tesz vmit; forr a vére (P) véressé válik | |
αἱματεκχυσία, -ς | nm. | vérontás | αἱματεκχυσία, αἱματεκχυσίαν, αἱματεκχυσίας !, αἱματεκχυσίᾳ, αἱματεκχυσίαι, αἱματεκχυσίας, αἱματεκχυσιῶν, αἱματεκχυσίαις |
αἱματῶδης, -ες | adi. | vérnek kinéző | |
αἱμοβόρος mj? | | | |
αἱμορροέω | verb. | vérfolyásban szenved, vért veszít; Hap. leg. Mt 9,20: αἱμορροοῦσα (A.part.impf.f.sg.nom.) | |
αἱμωδιάω | verb. | zsibbadtá vagy bizsergővé válik | |
Αιν | nm.pers. | Ájon | |
αιν. | translit. | ajin (héber betű: ע) | |
Αιναγαλιμ mj? | | | |
Αινακιμ mj? | nm.pers. | | |
Αιναν | nm.geo. | Enán | |
Αινγαδιν mj? | | | |
Ἀινέας, -ου | nm.pers. | Éneász, egy béna neve Liddában, akit Péter meggyógyított. | Ἀινέας, Ἀινέαν !, Ἀινέου, Ἀινέᾳ |
αἴνεσις, -´εως | nm. | dicséret | αἴνεσις, αἴνεσιν, αἰνέσεως !, αἰνέσει, αἰνέσεις, αἰνέσεις, αἰνέσεων, αἰνέσεσιν |
αἰνετός, -ή | adi. | dicséretre méltó | |
αἰνέω | verb. | dicsér; Héber megfelelője a הָלַל ige. | αἰνέω, αἰνέσω, ᾔνεσα, ᾔνεκα, ᾐνέθην, ᾔνημαι |
αἴνιγμα, -´τος | nm. | homályos beszéd, rejtvény, rejtély, talány | αἴνιγμα, αἴνιγμα, αἰνίγματος, αἰνίγματι !, αἰνίγματα, αἰνίγματα, αἰνιγμάτων, αἰνίγμασιν |
αἰνιγματιστής, -οῦ | nm. | valaki, aki rejtvényekben beszél | |
αἶνος, -´ου | nm. | 1) mondás, közmondás; 2) díj, dicséret | αἶνος, αἶνον !, αἴνου, αἴνῳ, αἶνοι, αἴνους, αἴνων, αἴνοις |
Αἰνών | nm.geo. | Enon; 1. Település Szálim közelében, Keresztelő János itt merítette víz alá Krisztust 2. A pusztában lévő város, valószínűleg ugyanaz, mint Middin (Józs. 15:61) | |
αἴξ v. αἰγός | nm. | 1. kecske 2. vízi madár neve 3. tüzes meteor | |
αἰπόλιον, -ου | nm. | kecskenyáj | |
αἰπόλος, -ου | nm. | egy kecskepásztor | |
Αιρεμ | nm.geo. | Aráb | |
αἵρεσις, -´εως | nm. | 1. párt, szekta, irányzat, irányzatosság 2. (szó sz.) emelés, előnyben részesítés; Ebből származik az "eretnekség" jelentésű "herezis" szavunk. | αἵρεσις !, αἵρεσιν !, αἱρέσεως !, αἱρέσει, αἱρέσεις !, αἱρέσεις !, αἱρέσεων, αἱρέσεσιν |
αἱρετίζω | verb. | választ, kiválaszt | αἱρετίζω, αἱρετίσω ?, ᾑρέτισα, ᾑρέτικα ?, ᾑρετίσθην ?, ᾑρέτισμαι ? |
αἱρετικός, -ή, -όν | adi. | 1) hamis tanítások követője 2) eretnek; Hap. leg. Tit 3,10: αἱρετικὸν (m.sg.acc.) | |
αἱρετίς mj? | | | |
αἱρετός, -ή, -όν | adi. | választott, kívánatos | |
αἱρέω | verb. | előnyben részesít, választ | αἱρέω, αἱρήσω, εἷλον, ᾕρηκα, ᾑρέθην, ᾕρημαι (vö: BÚG 11.8.78) |
αἴρω | verb. | 1.) felemel, elvesz, (el)visz; 2.) (ruhából) kiszakít; 3.) αἶρε/ἆρον (A.imprt.impf./aor.) kb. "lógasd föl", azaz "feszítsd keresztre" - Jézust és az Acs-ben Szent Pált | αἴρω, ἀρῶ, ἦρα, ἦρκα, ἤρθην, ἦρμαι (vö: BÚG 11.8.45) |