Szótár

ἀναγνωρίζομαι verb.felismer
ἀνάγνωσις, -´εως nm.olvasás, fölolvasásἀνάγνωσις, ἀνάγνωσιν !, ἀναγνώσεως, ἀναγνώσει !, ἀναγνώσεις, ἀναγνώσεις, ἀναγνώσεων, ἀναγνώσεσιν
ἀναγνώστης mj?
ἀναγορεύω verb.(P) meghívva lenni, nyilvánosan kihirdet
ἀναγραφή mj?
ἀναγράφω verb.bevés és nyilvánosan felállít, kiír, feljegyez, leír, feljogosít
ἀνάγω verb.előre vezet, fölvezet, fölviszἀνάγω, ἀνάξω, ἀνήγαγον, ἀνῆχα, ἀνήχθην, ἀνῆγμαι
ἀναγώγως mj?
ἀναδείκνυμι verb.1) kijelöl, felmutat; 2) kikiált vkit egy adott hivatalra (pl. királlyá, tábornokká, stb.)
ἀνάδειξις, -´εως nm.bemutatkozásἀνάδειξις, ἀνάδειξιν, ἀναδείξεως !, ἀναδείξει, ἀναδείξεις, ἀναδείξεις, ἀναδείξεων, ἀναδείξεσιν
ἀναδενδράς, -άδος nm.fára fölfutó szőlő
ἀναδέχομαι verb.megkap vmit, kézhez vesz, részesül, befogad; magára vállal (felelősséget)ἀναδέχομαι, ἀναδέξομαι, ἀνεδεξάμην, ἀναδέδεγμαι, 0, 0
ἀναδίδωμι verb.1) kiszolgáltat, kézbesít; 2) átad, átruház
ἀνάδυσις, -εως nm.felmerülés, szabadkozás
ἀναζάω verb.föléledἀναζάω, ἀναζησω, ἀνέζησα, ἀνέζηκα
ἀναζευγνύω verb.újra befog
ἀναζέω verb.1. buzogva felszökik (víz); átv. kitör; forr (szenvedély) 2. nyüzsög (féreg)
ἀναζητέω verb.keres vkitἀναζητέω, ἀναζητήσω, ἀνεζήτησα, ἀνεζήτηκα, ἀνεζητήθην ?, ἀνεζητήμαι ?
ἀναζυγή, -ῆς nm.tovább menetelés, hazatérés, utazás
ἀναζώννυμι verb.1) felköt 2) (átv.) felkészül; A metafora eredete az a Közel-keleti gyakorlat, hogy utazás kezdetén vagy egy új munka elvállalásakor a bő köntösszerű ruházatot összefogták és egy bőrövvel rögzítették, hogy a "lobogó" anyag ne akadályozza őket a mozgásban; vö. a magyar "kösd föl a gatyaszárat!" - mondás
ἀναζωπυρέω verb.felkavar, megpiszkál, lángra lobbant, provokál
Ἁναηλ mj? nm.pers.
Αναθ nm.pers.Ánát
ἀναθάλλω verb.1. (A) (ki)sarjaszt; 2. (M) felvirágzik, kisarjadἀναθάλλω, ?, ?, ?, ?, ?
ἀνάθεμα, -´τος nm.átok; Úgmsz: eredetileg Istennek szentelt ajándék, amely épp ezáltal ember számára érinthetetlen, "átkozott". Az Úsz. már egyértelműen a módosult, negatív jelentéssel használjaἀνάθεμα !, ἀνάθεμα, ἀναθέματος, ἀναθέματι !, ἀναθέματα, ἀναθέματα, ἀναθεμάτων, ἀναθέμασιν
ἀναθεματίζω verb.1) elátkoz, megátkoz; 2) átok alatt van, pusztulásra ítél
ἀναθεωρέω verb.meglát, észrevesz, szemlél, figyelmesen megnéz, precízen megfigyel
ἀνάθημα, -´τος nm.1. áldozati ajándék; 2. átok (vö. Mtörv 7,26); Úgmsz: Az ἀνάθεμα, -´τος - szó ősibb formája, amelyet a Lk 21,5 (és a Judit 16,19) az ősibb jelentéssel is használ; GNT Hap. Leg. Lk 21,5: ἀναθήμασιν (n.pl.dat.)ἀνάθημα, ἀνάθημα, ἀναθήματος, ἀναθήματι, ἀναθήματα, ἀναθήματα, ἀναθημάτων, ἀναθήμασιν !
Αναθωθ nm.pers.Anatót
Αναθωθι mj? nm.pers.
Αναθωθια mj? nm.pers.
Αναθωθίτης mj?
Αναια nm.pers.Anája
ἀναίδεια, -ς nm.zaklatásἀναίδεια, ἀναίδειαν !, ἀναίδειας, ἀναίδειᾳ, ἀναίδειαι, ἀναίδειας, ἀναιδειῶν, ἀναίδειαις
ἀναιδεύομαι verb.pimasznak/arcátlannak/bátornak lenni
ἀναιδής, -ές adi.szemérmetlen, gyalázatos
ἀναιδῶς adv.szemtelenül, istentelenül
ἀναίρεσις, -´εως nm.halál, pusztulás, ölés, gyilkosságἀναίρεσις, ἀναίρεσιν, ἀναιρέσεως, ἀναιρέσει !, ἀναιρέσεις, ἀναιρέσεις, ἀναιρέσεων, ἀναιρέσεσιν
ἀναιρέω verb.1. felemel 2. eltöröl, elpusztít, lerombol, megsemmisít; 3. megöl, kivégezἀναιρέω, ἀναιρήσω, ἀνεῖλον, ἀνῄρηκα, ἀνῃρέθην, ἀνῄρημαι
ἀναίτιος, -ον adi.bűntelen, ártatlan
ἀναιτίως mj?
ἀνακαθίζω verb.1) felül, felhúzza magát, felemelkedik; 2) épít, emel, felállít
ἀνακαινίζω verb.felújít, megújít
ἀνακαινόω verb.megújul
ἀνακαίνωσις, -´εως nm.megújulás, megújításἀνακαίνωσις, ἀνακαίνωσιν, ἀνακαινώσεως !, ἀνακαινώσει !, ἀνακαινώσεις, ἀνακαινώσεις, ἀνακαινώσεων, ἀνακαινώσεσιν
ἀνακαίω verb.meggyújt, feltüzel, P. haragra lobban
ἀνακαλέω verb.behív, megidéz, felszólít, felhív
ἀνακαλύπτω verb.leleplez, láthatóvá válik
ἀνακάμπτω verb.visszahajlít, visszatérít; intr. visszatér
ἀνάκειμαι verb.asztalhoz telepedni, együtt enni, étkezniἀνάκειμαι, ἀνακείσομαι, 0, 0
ἀνακεφαλαιόω verb.összefoglal, egy fő alá hoz
ἀνακηρύσσω verb.(a hírnök hangján) kihirdet, külföldön közzétesz
ἀνακλάω verb.visszahajlik
ἀνακλίνω verb.leheveredik (étkezéshez)ἀνακλίνω, ἀνακλινῶ, ἀνέκλινα, ἀνακεκλικα
ἀνάκλισις, -´εως nm.háton fekvés, hátra dőlés; ágyban való elhelyezkedés
ἀνάκλιτον, -ου nm.vmi amin fekszik, a szék hátulja
ἀνακοινόω verb.közöl, kommunikál
ἀνακομίζω verb.hordoz; árral/országgal szemben van hordozva II. visszahoz, visszanyer, visszaszerez (P) vissza van hozva; visszajött, visszatért, visszajött
ἀνακόπτω verb.visszalök, visszaver, tör vmit; abbahagy, (haragot) enyhít (P) visszaszorul, vissza van fogva
ἀνακράζω verb.kiált, felkiált
ἀνακρίνω verb.1) újra és újra megvizsgál, átvizsgál minden részletet, hogy pontos véleményt alkothasson, igaz ítéletet, megítélést mondhasson; 2) (személyeket) kikérdez, kihallgatἀνακρίνω, ἀνακρινῶ, ἀνέκρινα, ἀνακέκρικα, ἀνεκρίθην, ἀνακέκριμαι
ἀνάκρισις, -´εως nm.1) vizsgálat; 2) egy irat előzetes áttanulmányozása, bizonyítékok összegyűjtése nyomozáshozἀνάκρισις, ἀνάκρισιν, ἀνακρίσεως !, ἀνακρίσει, ἀνακρίσεις, ἀνακρίσεις, ἀνακρίσεων, ἀνακρίσεσιν
ἀνακρούω verb.1. hallatszik, hangzik, nyekereg, rázendít, elkezd játszani (egy hangszeren) 2. zeneileg kifejez 3. háborgat, visszanyom, megtorpan, ellenőriz
ἀνακυλίω verb.elgördít, elgördül; Ezt a szót az Evangéliumban arra a kőre használják, ami Jézus sírját lezárta. Palesztinában kőfalba vájt sírkamrába temetkeztek, ami elé egy nagyméretű követ gurítottak. Egy kisebb sír esetén is ehhez a művelethez legalább húsz ember kellett.
ἀνακύπτω verb.felemelkedni, felegyenesedni, de: feltámasztani vkit
ἀναλαμβάνω verb.felvesz, felemel, elfogad, átvesz, befogad
ἀναλάμπω verb.lángra lobban, fellángol
ἀνάλγητος, -ος, -ον adi.bolond
ἀναλέγω verb.felvesz, felszed vmit; megjegyez, megragad vmit
ἀνάλημμα, -ατος nm.megerősített fal, erődítmény, erőd
ἀναλημπτέος mj?
ἀναλημπτήρ mj?
ἀνάλημψις, -´εως nm.felemeltetésἀνάλημψις, ἀνάλημψιν, ἀναλήμψεως !, ἀναλήμψει, ἀναλήμψεις, ἀναλήμψεις, ἀναλήμψεων, ἀναλήμψεσιν
ἀναλίσκω verb.1) fogyaszt, felhasznál, kimerít; fölemészt 2) költ, költekezik
ἀναλογία, -ς nm.analógiaἀναλογία, ἀναλογίαν !, ἀναλογίας, ἀναλογίᾳ, ἀναλογίαι, ἀναλογίας, ἀναλογιῶν, ἀναλογίαις
ἀναλογίζομαι verb.szemlélődik, átgondol, latolgat, megfontol, tűnődik
ἀναλόγως adv.arányosan, megegyező/analóg módon
ἄναλος, -ον adi.sótlan, só nélküli
ἀνάλυσις, -´εως nm.eloldódásἀνάλυσις, ἀνάλυσιν, ἀναλύσεως !, ἀναλύσει, ἀναλύσεις, ἀναλύσεις, ἀναλύσεων, ἀναλύσεσιν
ἀναλύω verb.1) feloldoz, megszabadít; feloldódik; 2) (átv. is) felszabadulἀναλύω, ἀναλύσω, ἀνέλυσα, ἀναλέλυκα, ἀνελύθην, ἀναλέλυμαι
ἀνάλωσις, -´εως nm.fogyasztás, felhasználás; pazarlás
Αναμ nm.pers.Ánem
ἀναμάρτητος, -ον adi.1) bűntelen, ártatlan; 2) nem célt tévesztő
Αναμεηλ nm.pers.Hanamel; Sallum fia (Jer 32:7)
ἀναμένω verb.várakozni, várni vkire
ἀναμίγνυμι verb.összekever, egybekever
ἀναμιμνῄσκω v. ἀναμιμνήσκω verb.1) emlékeztet; 2) emlékszik vmire; ἀναμιμνῄσκω írásmód: GNT28; ἀναμιμνήσκω írásmód: GNT_WH
ἀνάμιξις, -εως nm.keveredés, keverék
ἀνάμνησις, -´εως nm.emlékezetἀνάμνησις !, ἀνάμνησιν !, ἀναμνήσεως, ἀναμνήσει, ἀναμνήσεις, ἀναμνήσεις, ἀναμνήσεων, ἀναμνήσεσιν
ἀναμοχλεύω verb.kiránt, erősen kihúz
ἀναμφισβητήτως mj?
Αναν nm.pers.Hánán
ἄνανδρος mj?
ἀνανεάζω verb.újból fiatallá vagy újjá válik
Ανανεηλ nm.pers.Hananeél
ἀνανεόω v. ἀνανεόομαι verb.megújít, megújul
ἀνάνευσις, -εως nm.visszatérés, újjáéledés
ἀνανεύω verb.1. fejét hátraveti a tagadás jeleként (a fel-le mozgatás jelentette a "nem"-et, mint a mi "igen" fejmozgásunk) 2. tagad, visszautasít
ἀνανέωσις, -´εως nm.helyreállítás, megújítás
ἀνανήφω verb.magához tér, visszatér a józansághoz
Ανανι nm.pers.Hanáni