| συναποστέλλω | verb. | együtt elküld | συναποστέλλω, συναποστελῶ, συναπέστειλα, συναπέσταλκα, συναπεστάλην, συναπέσταλμαι |
| συνάπτω | verb. | 1. csatlakoztat, összeköt, összekpacsol, egyesít 2. összekötöz, összeköt 3. találkozik, összeakad 4. bevon 5. indít, kezd | |
| συναριθμέω | verb. | 1. beleért, beleszámol, hozzászámol, beleszámít 2. beszámít, figyelembe vesz, számításba vesz 3. felsorol, elsorol, elszámol | |
| συναρμόζω | verb. | illeszkedik vele, összekapcsolódik vele | |
| συναρμολογέομαι | verb. | 1) szorosan összekapcsol összeilleszt, egybefog; 1a) egy épület részeit; 1b) a test tagjait | |
| συναρπάζω | verb. | megragad | συναρπάζω, συναρπάσω, συνήρπασα, συνήρπακα, συνηρπάσθην v. συνηρπάγην, συνήρπασμαι |
| συναρχία, -ας | nm. | közös adminisztráció, közös kormány; megosztott, közös uralom; ellentétektől mentes szabály | |
| συνασπίζω | verb. | pajzsos társnak lenni, egymás mellett harcol, pajzsokkal összetart, egyvonalban áll vkivel | |
| συναυλίζω | verb. | összejön, együtt lakik; kapcsolatban állnak, társaságban van vkivel, társul vkivel, társadalmi kapcsolata van vkivel | |
| συναυξάνω | verb. | 1. együtt növel; 2. (P.) együtt (fel)nő | συναυξάνω, συναυξήσω, συνηύξησα, συνηύξηκα, συνηυξήθην, συνηύξημαι |
| συναύξω mj? | verb. | | |
| συνάψις mj? | | | |
| συνδάκνω mj? | verb. | | |
| συνδειπνέω | verb. | 1. együtt vacsorázik/lakmározik vkivel 2. együtt lakomázik | |
| σύνδειπνος | nm. | asztaltársaság | |
| σύνδενδρος, -ον | adi. | sűrű erdős | |
| σύνδεσμος, -´ου | nm. | kötelék | σύνδεσμος !, σύνδεσμον !, συνδέσμου, συνδέσμῳ !, σύνδεσμοι, συνδέσμους, συνδέσμων !, συνδέσμοις |
| συνδέω | verb. | I. (A) 1. összeköt(öz) 2. beköt (sebet) 3. összekapcsol, egyesít vmit vmivel 4. egyesít, összetart II. (M) 1. felövez, felölt (ruhát) 2. egyesül, szövetkezik III. (P) összekötődik, összekapcsolódik | |
| συνδιώκω mj? | verb. | | |
| συνδοξάζομαι | verb. | együtt megdicsőül | |
| σύνδουλος, -´ου | nm. | szolgatárs | σύνδουλος !, σύνδουλον !, συνδούλου !, συνδούλῳ, σύνδουλοι !, συνδούλους !, συνδούλων !, συνδούλοις |
| συνδράω mj? | verb. | | |
| συνδρομή, -ς | nm. | összefutás, gyülekezés, tumultus (a "δρομ" - szótag a τρέχω-futok ige instans alakjainál fordul elő: δραμοῦμαι, ἔδραμον) Hap. leg. Acs 21,30: συνδρομὴ τοῦ λαοῦ, kb. mint a magyar "összefutott a nép"-kifejezésben | συνδρομή !, συνδρομήν, συνδρομής, συνδρομῄ, συνδρομάι, συνδρομάς, συνδρομῶν, συνδρομάις |
| συνδυάζω | verb. | párba áll, összekapcsolódik, | |
| συνεγγίζω mj? | verb. | | |
| σύνεγγυς | | közel | |
| συνεγείρω | verb. | együtt föltámad | συνεγείρω, συνεγερῶ, συνήγειρα, συνεγρήγορα, συνηγέρθην, συνεγήγερμαι |
| συνεδρεύω | verb. | együtt ül | |
| συνεδρία mj? | | | |
| συνεδριάζω | verb. | együtt ül, közötte ül; tanácsban ül, találkozik a tanácsban; társaságával tart, kapcsolatot tart | |
| συνέδριον, -´ου | nm. | 1) tanács; 2) (Úsz: intézmény) szünedrion, főtanács | συνέδριον !, συνέδριον !, συνεδρίου !, συνεδρίῳ !, συνέδρια, συνέδρια !, συνεδρίων, συνεδρίοις |
| σύνεδρος mj? | | | |
| συνεθίζω | verb. | hozzászoktat | |
| συνείδησις, -´εως | nm. | lelkiismeret | συνείδησις !, συνείδησιν !, συνειδήσεως !, συνειδήσει !, συνειδήσεις, συνειδήσεις, συνειδήσεων, συνειδήσεσιν ! |
| συνέικω mj? | verb. | | |
| σύνειμι | verb. | 1) együtt lenni; 2) vele lenni | σύνειμι, συνέσομαι, 0, 0, 0, 0 |
| συνεισέρχομαι | verb. | együtt belép vkivel | |
| συνέκδημος, -´ου | nm. | útitárs | συνέκδημος !, συνέκδημον, συνεκδήμου, συνεκδήμῳ, συνέκδημοι, συνεκδήμους !, συνεκδήμων, συνεκδήμοις |
| συνεκκεντέω mj? | verb. | | |
| συνεκλεκτός, -ή, -όν | adi. | együtt kiválasztott (Isten által az örök életre) | συνεκλεκτή !, συνεκλεκτήν, συνεκλεκτής, συνεκλεκτῄ, συνεκλεκτάι, συνεκλεκτάς, συνεκλεκτῶν, συνεκλεκτάις |
| συνεκπολεμέω | verb. | együtt legyőz, meghódít | |
| συνεκπορεύομαι mj? | verb. | | |
| συνεκτρέφω mj? | verb. | | |
| συνεκτρίβω | verb. | együtt tönkre tesz/kiírt ? | |
| συνεκτρόφος mj? | | | |
| συνελαύνω mj? | verb. | | |
| συνέλευσις, -´εως mj? | nm. | | |
| συνέλκω | verb. | összevon, összehúz | |
| συνεξέρχομαι | verb. | együtt jár vkivel, vele jön | |
| συνεξορμάω mj? | verb. | | |
| συνεπακολουθέω | verb. | szorosan követ, végig követ, kísér, vele jár | |
| συνεπιμαρτυρέω | verb. | együtt tesz bizonyságot | |
| συνεπισκέπτομαι | verb. | (A) mással együtt számol (M) együtt felvesz, besoroz; együtt megvizsgál, gondosan ellenőriz, összehív (P) közé van sorolva, népszámlálásba beír | |
| συνεπίσταμαι | verb. | részesnek lenni vmiben, nagyon jól tudja, tudatában van annak | |
| συνεπισχύω | verb. | csatlakozva támogat, segít, katonai megerősítést biztosít | |
| συνεπιτίθημι | verb. | (M) együtt kezd vmibe, csatlakozik; Hap. leg. Acs 24,9: συνεπέθεντο (M.ind.aor.pl.3.) | |
| συνέπω | verb. | elkísér | |
| συνεργέω | verb. | együttműködik | συνεργέω, συνεργήσω ?, συνήργησα ?, συνήργηκα ?, συνηργήθην ?, συνήργημαι ? |
| συνεργός, -όν | adi. | együttműködő személy, munkatárs | συνεργός !, συνεργόν !, συνεργοῦ, συνεργῷ !, συνεργοί !, συνεργούς !, συνεργῶν !, συνεργοῖς |
| συνερίζω mj? | verb. | | |
| συνέρχομαι | verb. | 1. együtt jön; 2. összejön, összegyűlik; 2a. (jegyespár) összeházasodik | συνέρχομαι, συνελεύσομαι, συνῆλθον, συνελήλυθα, 0, 0 |
| συνεσθίω | verb. | együtt eszik vkivel | |
| σύνεσις, -´εως | nm. | értelmesség, felfogás, intelligencia, megértés | σύνεσις, σύνεσιν !, συνέσεως !, συνέσει !, συνέσεις, συνέσεις, συνέσεων, συνέσεσιν |
| συνεταιρίς mj? | | | |
| συνέταιρος | nm. | társ, partner, bajtárs | |
| συνετίζω | verb. | megértet, okatat vmit | |
| συνετός, -ή, -όν | adi. | értelmes, okos | |
| συνετῶς | adv. | érthetően, hozzáértően | |
| συνευδοκέω | verb. | helyesel | συνευδοκέω, συνευδοκήσω ?, συνευδόκησα, συνευδόκηκα ?, συνευδοκήθην ?, συνευδοκήμαι ? |
| συνευφραίνω | verb. | együtt örül | |
| συνευωχέομαι | verb. | együtt ünnepel, lakmározik | |
| συνεφίστημι | verb. | együtt felkel valaki ellen, rátámad valakire | συνεφίστημι, συνεπιστήσω, συνεφέστην v. συνεφέστησα, συνεφέστηκα, συνεφεστάθην, 0 |
| συνεχής, -ές | adi. | összetartó, állandó | |
| συνέχω | verb. | tart; (átv.) szorít, összeprésel (így kényszerít vmire), korlátoz, kényszerít | συνέχω, συνέξω, συνέσχον, συνέσχηκα, 0, 0 |
| συνήδομαι | verb. | 1) együtt örvendezni (mással vagy másokkal), gyönyörködni | |
| συνήθεια, -´ς | nm. | szokásos érintkzés, ismerősség, meghittség, közvetlenség | συνήθεια !, συνήθειαν !, συνηθείας, συνηθείᾳ !, συνήθειαι, συνηθείας, συνηθειῶν, συνηθείαις |
| συνήθης, -ες | nm. | bizalmas, barát; együtt tartózkodó/lakó; akik hozzászoktak egymáshoz | |
| συνηλικιώτης, -ου | nm. | kortárs | συνηλικιώτης, συνηλικιώτην, συνηλικιώτου, συνηλικιώτῃ, συνηλικιώται, συνηλικιώτας !, συνηλικιώτων, συνηλικιώταις |
| συνήλικος | adi. | hasonló korú, azonos korú | |
| συνηχέω | verb. | visszhangzik, zeng | |
| συνθάπτομαι | verb. | vele együtt eltemet; Pál a keresztséget egy temetéshez hasonlítja, amelyben a bűnöket eltemetik | |
| συνθέλω | verb. | ugyanazokkal a kívánságokkal rendelkezik, mint; egyetért valakivel | |
| σύνθεσις, -εως | nm. | egy összeállítás, összerakás, összetétel, elrendezés, kombináció, keverék | |
| σύνθετος, -ον | adi. | összetett, vegyes, egyberakott, kevert | |
| συνθήκη, -ς | nm. | 1. összeállítás, elegy 2. egyezség, szerződés, szövetség | |
| σύνθημα mj? | | | |
| συνθλάω | verb. | 1) (A) darabokra tör; 2) (P) összezúzza magát | συνθλάομαι, συνθλασθήσομαι, συνεθλάσθην, συντέθλασμαι |
| συνθλίβω | verb. | összeszorít, minden oldalról lökdös | |
| συνθραύω | verb. | szétzúz, reszket; elmorzsol | |
| συνθρύπτω | verb. | elbátortalanít, elcsüggeszt | |
| συνίημι | verb. | 1) felfog, belát, okul; 2) együtt ül, ülésezik | συνίημι, συνήσω, συνῆκα, 0, 0 ?, 0 ? |
| συνίστημι v. συνιστάω v. συνιστάνω | verb. | 1. ajánl, dicsér; 2. jóváhagy; 3. fennáll, létezik 4. csinál 5. vminek tartják | συνίστημι v. συνιστάω v. συνιστάνω, συνστήσω, συνέστην v. συνέστησα, συνέστηκα, συνεστάθην, 0 |
| συνίστωρ, -ορος | nm. | vki aki tudja, egy tanú | |
| συννεφέω | verb. | felhőket gyűjteni, felhővel borítani | |
| συννεφής, -ές | adi. | felhős, borús | |
| συννοέω mj? | verb. | | |
| σύννους mj? | | | |