Szótár

ἀπόλλυμι verb.1. elveszít, elpusztít, megsemmisít, megöl; 2. (perf. intr.) elveszettἀπόλλυμι, ἀπολῶ v. ἀπολέσω, ἀπώλεσα, ἀπόλωλα (vö: BÚG 12.4.94)
Ἀπολλύων, -ονος nm.pers.Pusztító (angyal)Ἀπολλύων !, Ἀπολλύονα, Ἀπολλύονος, Ἀπολλύονι
ἀπόλλω verb.pusztít, elveszít
Ἀπολλωνία, -ς nm.geo.Apollonia -"Apollóhoz tartozó" Egy kisváros Macedóniában, egynapi járásra AmphipolistólἈπολλωνία, Ἀπολλωνίαν !, Ἀπολλωνίας, Ἀπολλωνίᾳ
Ἀπολλώνιος nm.pers.Apollóniosz
Ἀπολλῶς, -ῶ nm.pers.ApollóἈπολλῶς !, Ἀπολλῶν !, Ἀπολλῶ !, Ἀπολλῷ
ἀπολογέομαι verb.védekezik, önmagáért mond el védekező beszédetἀπολογέομαι, ἀπολογήσομαι, ἀπελογησάμην, ἀπολελόγημαι
ἀπολόγημα, -ατος nm.védelemhez való jogalap
ἀπολογία, -ς nm.védekezés, védelem; vki saját maga igyekszik tisztázni önmagátἀπολογία !, ἀπολογίαν !, ἀπολογίας !, ἀπολογίᾳ !, ἀπολογίαι, ἀπολογίας, ἀπολογιῶν, ἀπολογίαις
ἀπόλοιπος mj?
ἀπολούομαι verb.1) kimos, lemos; 2) (átv.) eltüntet
ἀπόλυσις, -´εως nm.felszabadítás, megszabadítás
ἀπολυτρόω verb.váltságdíjat fizet, megvált
ἀπολύτρωσις, -´εως nm.váltság, megváltás, feloldozásἀπολύτρωσις !, ἀπολύτρωσιν !, ἀπολυτρώσεως !, ἀπολυτρώσει, ἀπολυτρώσεις, ἀπολυτρώσεις, ἀπολυτρώσεων, ἀπολυτρώσεσιν
ἀπολύω verb.1. (börtönből) szabadon bocsát; 2. (házasságból) elbocsátἀπολύω, ἀπολύσω, ἀπέλυσα, ἀπολέλυκα, ἀπέλυθην, ἀπολέλυμμαι
ἀπομαίνομαι verb.dühöng, tombol, legvégsőkig haragszik
ἀπομαρτυρέω verb.tanúskodik, tanúságot hordoz
ἀπομάσσω verb.1) (A) letöröl; 2) (M) letörli magát; Hap. leg. Lk 10,11: ἀπομασσόμεθα (M.praes.impf.pl.1.)
ἀπομάχομαι verb.ellenáll, harcol egy városfalról vagy erőből vagy városból
ἀπομέμφομαι verb.dorgál, fedd, megszid; hibáztat, okol, szemrehányást tesz
ἀπομερίζω verb.feloszt, szétoszt
ἀπομοιόω mj? verb.
ἀπόμοιρα mj?
ἀπονέμω verb.kijelöl, kioszt, feloszt, eloszt
ἀπονίπτω verb.1) lemos 1) letörli magát, mosakszik
ἀπονοέω mj? verb.
ἀπόνοια nm.esztelenség
ἄπονος mj?
ἀποξενόω verb.(A) száműz, elűz (P) távol van otthonától, száműzöttként vagy szökevényként van
ἀποξηραίνω verb.felszárad, kiszárad
ἀποξύω verb.lekapar, ledörzsöl; átv. levetközik
ἀποπαρθενόω verb.szűzességtől megfoszt, megerőszakol
ἀποπειράω v. ἀποπειρῶ verb.(A) megpróbál, kisérletezik (M) próbálkozik vmivel, tesztel
ἀποπεμπτόω verb.1. vminek az ötödét veszi 2. ötödrészt beszolgáltat
ἀποπηδάω verb.leugrik, elfordul vmitől, elsiet, elrohan
ἀποπιέζω v. ἀποπιάζω verb.kinyom
ἀποπίπτω verb.leesik, lecsúszik lesiklik vmiről
ἀποπλανάω verb.1. (A.) félrevezet; 2. (P.) az igazságtól, valóságtól eltévelyedikἀποπλανάω, ἀποπλανήσω, ἀπεπλάνησα, 0, 0, ἀποπεπλάνημαι
ἀποπλάνησις, -´εως nm.tévelygés, vándorlás, hiba, bűn
ἀποπλέω verb.vitorlázik, elhajózik, hajóra száll
ἀποπλύνω verb.elmos, elsodor; megtisztít, kitisztít valamiből
ἀποπνέω verb.lejár, meghal
ἀποπνίγω verb.1) fojtogat; 2) vízbe fullad, megfullad
ἀποποιέω verb.elutasít vkitől vmit/vkit; kitaszít vkit
ἀποπομπαῖος, -α, -ον adi.gonoszságot elvivő (bűnbakok közül) II. kidobandó, útálatos
ἀποπομπή, -ῆς nm.elküldés, megszüntetés, kiküszöbölés
ἀποπρατίζομαι verb.elad
ἀποπτύω verb.irtózik, elutasít
ἀπόπτωμα mj?
ἀποράω verb.megnéz (vkit mint egy modell), tisztelettel néz vkire, távolra néz, gondosan mérlegel
ἀποργίζομαι verb.mérgesnek lenni
ἀπορέω verb.zavarban van, nem tudja eldönteni, merre menjenἀπορέω, ?, ?, ?, ?, ?
ἀπορήγνυμι v. ἀπορήσσω verb.kitör, kilövel, felkiált; elszakad, letép, megszakít; tilt, megtilt
ἀπορία, -ς nm.zavar(tság), bizonytalanság; nehézség, hiány, szükség, vminek a meg nem szerzéseἀπορία, ἀπορίαν, ἀπορίας, ἀπορίᾳ !, ἀπορίαι, ἀπορίας, ἀποριῶν, ἀπορίαις
ἀπορίπτω v. ἀπορρίπτω verb.1. eldob, hajít, kidob 2. eltesz 3. elvet, elutasít 4. erővel eltávolít
ἀπορρέω verb.folyik, áramlik, leomlik, romlik, elhervad, elszárad, elmúlik
ἀπορρήγνυμι verb.szünetet tart, szaggat, hasít
ἀπόρρητος, -ον adi.megtiltott, titkos
ἀπόρροια verb.1. lefolyik vhonnan, kiárad 2. leesik/-hull 3. elmúlik, eltűnik 4. elszakad, elpártol
ἀπορρώξ mj?
ἀπορφανίζω verb.1. (A.) árvaságra juttat; 2. (P.) elárvul; Hap. leg. 1Tessz 2,17: ἀπορφανισθέντες (P.part.aor.pl.1.)ἀπορφανίζω, ἀπορφανίσω ?, ἀπωρφάνισα ?, ἀπωρφάνικα ?, ἀπωρφανίσθην, ἀπωρφάνισμαι
ἀποσβέννυμι verb.elolt, kiírt
ἀποσείω verb.(M.) leráz, megszabadul
ἀποσιωπάω verb.csendben tart, megszűnik beszélni vagy csendben van II. titokban tart, kimondatlanul vagy észrevétlenül hagy
ἀποσκαρίζω verb.erölködik, rázkódik, görcsök között meghal
ἀποσκεδάζω mj? verb.
ἀποσκευάζω verb.eltávolít, lerombol
ἀποσκευή, -ῆς nm.1. málha 2. bútorzat Szept.: 3. készlet
ἀποσκηνόω verb.1. sátrát odébb viszi; elköltözik Sept.: 2. külön lakik/él 3. távol esik; idegen vmitől
ἀποσκίασμα, -´τος nm.árnyékἀποσκίασμα !, ἀποσκίασμα, ἀποσκιάσματος, ἀποσκιάσματι, ἀποσκιάσματα, ἀποσκιάσματα, ἀποσκιασμάτων, ἀποσκιάσμασιν
ἀποσκληρύνω verb.keményen vagy kegyetlenül bánik vele; megkeményedik
ἀποσκοπεύω verb.ránéz vmire, őrt áll, vár vmire
ἀποσκοπέω verb.őrt áll, vigyáz, tekint
ἀποσκορακίζω verb.haraggal elküld
ἀποσκορακισμός, -οῦ nm.lemondás, megtagadás
ἀποσκυθίζω verb.skalpol (ahogy a szkíták tették), kopaszra borotvál
ἀποσοβέω verb.elriaszt, elkerget
ἀπόσπασμα, -ατος nm.egy darab, vmi ami ki van tépve, le van szakadva
ἀποσπάω verb.1) (A) kihúz, kiránt; 2) (P) eltávolodikἀποσπάω, ἀποσπάσω ?, ἀπέσπασα, ἀπέσπακα ?, ἀπεσπασθην, ἀπεσπασμαι ?
ἀποστάζω verb.cseppenként esik, csepeg, párolog, csöpörög
ἀποσταλάσσω verb.csöpög, esik; had csöpögjön
ἀποστασία, -ς nm.elpártolás, hitehagyásἀποστασία !, ἀποστασίαν !, ἀποστασίας, ἀποστασίᾳ, ἀποστασίαι, ἀποστασίας, ἀποστασιῶν, ἀποστασίαις
ἀποστάσιον, -´ου nm.elválás, házassági elbocsátásἀποστάσιον, ἀποστάσιον !, ἀποστασίου !, ἀποστασίῳ, ἀποστάσια, ἀποστάσια, ἀποστασίων, ἀποστασίοις
ἀπόστασις, -´εως nm.lázadás, elpártolás
ἀποστατέω verb.1. távol áll 2. eltávolodik, elpártol
ἀποστάτης, -ου nm.1. szökevény, lázadó 2. szökött rabszolga 3. lat. hitehagyott (aposztázia szó innen származik)
ἀποστάτις mj?
ἀποστεγάζω verb.felfed, leleplez, leszedi a tetőt
ἀποστέλλω verb.elküldἀποστέλλω, ἀποστελῶ, ἀπέστειλα, ἀπέσταλκα, ἀπεστάλην, ἀπέσταλμαι (vö: BÚG 11.8.43)
ἀποστενόω verb.(P) összezsugorodottnak vagy elkínzottnak lenni
ἀποστέργω verb.többé nem szeret, a szeretetet felbontja, kiüresedik a szeretet, megkeményedik
ἀποστερέω verb.elrabol, kifoszt, megfoszt
ἀποστέρησις, -εως nm.rablás, rászedés, csalás
ἀποστερητής, -οῦ, -ὁ nm.vki aki megtagad, egy csaló, csalás
ἀποστιβάζω verb.raktárat kiürít
ἀποστολή, -ῆς nm.küldöttség, apostolság, apostoli küldetésἀποστολή, ἀποστολήν !, ἀποστολῆς !, ἀποστολῇ, ἀποστολαί, ἀποστολάς, ἀποστολῶν, ἀποστολαῖς
ἀποστολικός, -ή, -όν adi.apostoli (A Credo saját szava)
ἀπόστολος, -´ου nm.küldött, apostolἀπόστολος !, ἀπόστολον !, ἀποστόλου !, ἀποστόλῳ, ἀπόστολοι !, ἀποστόλους !, ἀποστόλων !, ἀποστόλοις !
ἀποστοματίζω verb.1) fejből felmond; 1a) tanuló visszamondja szó szerint az anyagot; 2) játékosan kikérdez, kateketizál
ἀποστρεβλόω verb.elfordít, eltorzít, kínoz
ἀποστρέφω verb.1) visszafordít; 2) elfordít vkit vkitől; 3) visszafordul; 4) elfordul; 5) (M/P) megfordul; elhagy, cserben hagyἀποστρέφω, ἀποστρέψω, ἀπέστρεψα, ἀπέστροφα, ἀπεστράφην, ἀπέστραμμαι
ἀποστροφή, , -ἡ nm.megfordulás, visszafordítás, csavarás
ἀποστυγέω verb.nem szeretni, iszonyodni, utálni, elborzadni
ἀποστύφω mj? verb.
ἀποσυνάγω verb.felépül (pl. egy ember leprából)
ἀποσυνάγωγος, -ον adi.kizárt, kirekesztett, kiközösített, zsinagógából elzavart
ἀποσυρίζω verb.hangosan füttyent; MT-ben ח?ף helyett: merítesz, húzol majd (vizet); lásd ἀποσύρω
ἀποσύρω verb.leszakít