καρπός, -οῦ | nm. | gyümölcs | καρπός !, καρπόν !, καρποῦ !, καρπῷ, καρποί, καρπούς !, καρπῶν !, καρποῖς |
Κάρπος, -ου | nm.pers. | Karpusz | Κάρπος, Κάρπον, Κάρπου, Κάρπῳ ! |
καρποφορέω | verb. | gyümölcsöt hoz, gyümölcsöt terem | |
καρποφόρον | adi. | gyümölcsöző, gyümölcstermő | |
καρποφόρος, -ον | adi. | gyümölcsöző, gyümölcshozó, termékeny; Hap. leg. Acs 14,17: καρποφόρους, (m.pl.acc.) | |
καρπόω | verb. | gyümölcsöt hoz, felajánl | |
κάρπωμα, -ατος | nm. | 1. gyümölcs 2. felajánlás, gyümölcs felajánlás 3. profit, nyereség | |
κάρπωσις, -´εως | nm. | a felajánlás bemutatása; maga az áldozat, gyümölcsáldozat; használat, nyereség | |
καρπωτός, -ή, -όν | adi. | fölajánlott (holmi, pl. ruha) | |
κάρταλλος | nm. | kosár | |
καρτερέω | verb. | kitart | |
καρτερία mj? | | | |
καρτερός, -ον | adi. | erős, hűséges, megbízható | |
καρτεροψυχία mj? | | | |
καρτερῶς mj? | | | |
καρύα, -ης | nm. | diófa | |
καρυΐνη, -η, -ον | nm. | diófélékből, dióbarna, diófából készült dolog; keskeny edény | |
καρύινος, -η, -ον | adi. | mandulafából való | |
καρυίσκος, -ου | nm. | dióhély alakú edény v. váza | |
κάρυον, -ου, -το | nm. | dió; mogyoró | |
καρυωτός | nm. | gombok, mint a diószemek vagy mandulák | |
κάρφος, -ους | nm. | szálka | κάρφος, κάρφος !, κάρφους, κάρφει, κάρφη, κάρφη, καρφῶν, κάρφεσιν |
Καρχηδόνιοι mj? | | | |
Καρχηδών, -όνος | nm.geo. | Tarzis (vö. héb. תַּרְשִׁישׁ) | |
Κασεριν mj? | | | |
κασία, -ιη | nm. | kasszia, fahély | |
Κασιμ mj? | | | |
Κασπιν mj? | | | |
κασσιτέρινος, -η, -ον | adi. | ónból készült | |
κασσίτερος, -ου | nm. | ón | |
Κασων mj? | | | |
κατά | praep. | 1) (+ acc.) szerint; szerte; előtt; között; 2) (+ gen.) ellen, szemben | |
Κατααθ | nm.geo. | Kataath | |
καταβαίνω | verb. | 1. lemegy, leszáll 2. (átv.) leereszkedik vmihez, belebocsátkozik vmibe | καταβαίνω, καταβήσομαι, κατέβην, καταβέβηκα, 0, 0 |
καταβάλλω | verb. | 1) ledob 2) lejjebb tesz; 2a) lefektet egy alapot | καταβάλλω, καταβαλῶ, κατἔβαλον, καταβέβληκα, κατἐβλήθην, καταβέβλημαι |
καταβαρέω | verb. | megrak, megterhel, leterhel | |
καταβαρύνομαι | verb. | megnehezedik | |
καταβάσιος, -ον | adi. | (az égből) leszálló (tűz) Sept. | |
κατάβασις, -´εως | nm. | 1) lemenetel; 2) a lemenetel helye: egy hegy lejtője; Hap. leg. Lk 19,37: καταβάσει (f.sg.dat.) | κατάβασις, κατάβασιν, καταβάσεως, καταβάσει !, καταβάσεις, καταβάσεις, καταβάσεων, καταβάσεσιν |
καταβιάζω | verb. | kényszerít, unszol | |
καταβιβάζω | verb. | levisz, cserbenhagy, süllyedést okoz | |
καταβιβρώσκω | verb. | elfogyaszt, mohón eszik, felfal | |
καταβιόω | verb. | eltölti az életét | |
καταβλάπτω | verb. | nagyon megsért, nagy kárt okoz vmin | |
καταβλέπω | verb. | 1. lenéz, lefelé néz; 2. megvet; 3. megvizsgálja, fontolóra veszi | |
καταβοὰω | verb. | 1. kiabál; szidalmakat/vádakat szór vkire 2. túlkiabál 3. kiáltozva segítségül vkit | |
καταβόησις, -´εως mj? | nm. | | |
καταβολή, -ῆς | nm. | 1. alapvetés, megalapozás; 2. teremtés; 3. foganás (vö. Zsid 11,11) | καταβολή, καταβολήν !, καταβολῆς !, καταβολῇ, καταβολαί, καταβολάς, καταβολῶν, καταβολαῖς |
καταβόσκω | verb. | nyájakat legeltet, lelegel | |
καταβραβεύω | verb. | 1) bíráskodik valaki ellen; 2) csal a győzelemért; 3) megfoszt valakit valamitől | |
κατάβρωμα, -ατος | nm. | amit megesznek, étel | |
κατάβρωσις, -εως | nm. | megevés; felfalás, elfogyasztás | |
κατάγαιος, -ον v. κατάγειος | adi. | 1. földalatti (kincstár) 2. földön élő | |
καταγγελεύς, -έως | nm. | hirdető, kikiáltó | καταγγελεύς !, καταγγελέα, καταγγελέως, καταγγελεῖ, καταγγελεῖς, καταγγελεῖς, καταγγελέων, καταγγελεῦσιν |
καταγγέλλω | verb. | prédikál, (evangéliumot) hirdet | καταγγέλλω, καταγγελῶ, κατήγγειλα, κατήγγελκα, κατηγγέλην, κατήγγελμαι |
καταγέλαστος, -ον | adi. | kinevetett, nevetséges | |
καταγελάω | verb. | kigúnyol; kinevet gúnyosan, lenézően kinevet, megvet | |
κατάγελως, -ωτος | nm. | kicsúfolás, kinevetés | |
καταγηράσκω | verb. | korosodik, öregszik, megvénül | |
καταγίνομαι | verb. | tartózkodik, lakik | |
καταγινώσκω | verb. | 1) vádol, hibát talál benne; 2) elítél, kárhoztat | |
κατάγνυμι | verb. | összetör | κατάγνυμι, κατεάξω, κατέαξα, κατέαχα ?, κατεάχθην ?, κατεάγμαι ? |
κατάγνωσις, -´εως | nm. | 1) helybenhagyás, elfogadás 2) ócsárlás, elítélés | |
καταγογγύζω mj? | verb. | | |
καταγορεύω mj? | verb. | | |
καταγράφω | verb. | ír | |
κατάγω | verb. | levezet, levisz; kiköt egy hajót | |
καταγωνίζομαι | verb. | 1) legyőz; 2) harcol ellene | |
καταδαμάω mj? | verb. | | |
καταδαπανάομαι | verb. | elkölt, elfogyaszt | |
καταδείκνῦμι | verb. | 1. megmutat, megismertet, megmutatkozik 2. megtanít vmire τί/ inf., feltalál | |
καταδεσμεύω | verb. | erősen meg-/beköt | |
καταδέσμους, -ου | nm. | kötés, kötszer, pólya | |
καταδέχομαι | verb. | kap, magához vesz, elfogad, befogad, visszafogad | |
καταδέω | verb. | 1. beköt 2. kér, őszintén könyörög | καταδέω, καταδήσω, κατέδησα, καταδέδεκα, κατεδέθην, καταδέδεμαι |
κατάδηλος, -ον | adi. | teljesen világos, egyszerű, evidens | |
καταδιαιρέω | verb. | szétválaszt, kettéválaszt; különbséget tesz | |
καταδικάζω | verb. | ítéletet hirdet valaki ellen, bűnösnek nyilvánít, elítél vkit | καταδικάζω, καταδικάσω, κατεδίκασα, καταδεδίκακα, κατεδικάσθην, καταδεδίκασμαι |
καταδίκη, -ς | nm. | elmarasztaló ítélet; Hap. leg. Acs 25,15: καταδίκην. (f.sg.acc.) | καταδίκη, καταδίκην !, καταδίκης, καταδίκῃ, καταδίκαι, καταδίκας, καταδικῶν, καταδίκαις |
καταδιώκω | verb. | követ, utána megy | |
καταδολεσχέω | verb. | 1. fecseg, elfárad a fecsegésben, meditál 2. fecsegéssel idegesít 3. csacsogással lenyom | |
καταδουλόω | verb. | szolgává tesz, leigáz | |
καταδρομή mj? | | | |
καταδυναστεία, -ας | nm. | hatalmaskodás; elnyomás; zsarnokság | |
καταδυναστεύω | verb. | elnyom, irányít | |
καταδύσις, -´εως mj? | nm. | | |
καταδύω | verb. | elsüllyed, apad, lemegy | |
καταθαρσύνω mj? | verb. | | |
κατάθεμα, -´τος | nm. | átok | κατάθεμα !, κατάθεμα, καταθέματος, καταθέματι, καταθέματα, καταθέματα, καταθεμάτων, καταθέμασιν |
καταθεματίζω | verb. | átkozódik | |
καταθλάω | verb. | összetör | |
καταθύμιος, -α, -ον | adi. | értelem szerint, értelmesen | |
καταιγίς, -ίδος | nm. | vihar, szélroham, forgószél, hirtelen széllökés | |
καταιδέομαι mj? | verb. | | |
καταικίζω mj? | verb. | | |
καταίρω | verb. | megtisztít, tisztává tesz; szitál, rostál | |
καταισχύνω | verb. | megszégyenít | καταισχύνω, καταισχυνῶ, κατῄσχυνα, 0, κατῄσχυνθην, κατῄσχυμμαι |