Szótár

παραφέρω verb.1) hordoz, hoz, elé tesz; 2) elvezet a helyes útról, félrevezet; 3) eltávolít, elvisz
παραφρονέω verb.magán kívül van, balga, oktalan, esztelenπαραφρονέω, παραφρονήσω, παρεφρόνησα, παραπεφρόνηκα, παρεφρονήθην ?, παραπεφρόνημαι ?
παραφρόνησις, -´εως nm.(működési)zavar, elmezavar, őrület, delírium
παραφρονία, -ς nm.esztelenségπαραφρονία, παραφρονίαν !, παραφρονίας, παραφρονίᾳ, παραφρονίαι, παραφρονίας, παραφρονιῶν, παραφρονίαις
παράφρων adi.őrölt, tébolyult
παραφυάς, -άδος nm.oldal-kinövés, hajtás
παραχαράσσω verb.utánoz, hamisít, imitál; újra pecsétel, újraértékel; lealáz
παραχειμάζω verb.telel, áttelel vkivel vagy vholπαραχειμάζω, παραχειμάσω, παρεχείμασα, παρακεχειμακα, παρεχειμάσθην, παρακεχειμασμαι
παραχειμασία, -ς nm.áttelelésπαραχειμασία, παραχειμασίαν !, παραχειμασίας, παραχειμασίᾳ, παραχειμασίαι, παραχειμασίας, παραχειμασιῶν, παραχειμασίαις
παραχέω verb.mellé önt, ráönt
παραχράομαι verb.visszaál vmivel, gyaláz
παραχρῆμα adv.azonnal, nyomban
παραχωρέω verb.félremegy, elhajol
παρδάλεος mj?
πάρδαλις, -´εως nm.párduc, leopárdπάρδαλις, πάρδαλιν, παρδάλεως, παρδάλει !, παρδάλεις, παρδάλεις, παρδάλεων, παρδάλεσιν
παρεδρεύω verb.mellé telepszik, szolgál
πάρεδρος adi.vki mellett ülő, vkinek segítője, tanácsadója
παρείμι verb.jelen van, közel van; elmegy mellette; elhanyagolπαρείμι, παρέσομαι, 0, 0, 0, 0
παρεισάγω verb.bevezet vagy behoz titokban vagy ravaszul, becsempész
παρείσακτος, -ον adi.1) titokban vagy lopva behozott; 2) belopódzott
παρεισδύω verb.1) titokban belép, lopva becsúszik; 2) belopódzik
παρεισέρχομαι verb.1) titokban vagy lopva bejön, belopódzik, belopódzkodik; 2) belép mellette, bejön mellette
παρεισπορεύομαι mj? verb.
παρεισφέρω verb.1) melette hoz; 2) hozzájárul valamihez, odafordít
παρεκλείπω mj? verb.
παρεκτείνω verb.(A) kiterjed, kinyúlik és eléri (M) méri magát vmivel, összehasonlítja magát vkivel
παρεκτός adv./praep.1. (adv.) azon kívül, azt leszámítva; 2. (praep.) kívül vmin, leszámítva vmit
παρέλκυσις, -´εως nm.halasztás, késedelem
παρέλκω verb.félrehúz
παρεμβάλλω verb.1. körülvesz; 2. (le)táboroz, sátoroz; 3. katonai védelmet hoz létre 4. belehelyez, közbeszúr, közbevetπαρεμβάλλω, παρεμβαλῶ, παρεμἔβαλον, παρεμβέβληκα, παρεμἐβλήθην, παρεμβέβλημαι
παρεμβολή, -ῆς nm.(katonai) tábor, erősség, erőd, várπαρεμβολή, παρεμβολήν !, παρεμβολῆς !, παρεμβολῇ, παρεμβολαί, παρεμβολάς !, παρεμβολῶν, παρεμβολαῖς
παρεμπίπτω verb.1. behatol, belép, belopódzik, betoldakodik 2. előfordul, egy osztályhoz/fajhoz tartozik
παρεμφέρω verb.vmi hasonlónak lenni, odahord
παρενθυμέομαι verb.nem vesz figyelembe, elhanyagol, semmibe vesz, visszautasít
παρενοχλέω verb.háborgat, molesztál; Hap. leg. Acs 15,19.: παρενοχλεῖν (A.inf.impf.)παρενοχλέω, παρενοχλήσω, παρηνώχλησα, παρηνώχληκα, παρηνωχλήθην, 0
πάρεξ praep.1. csak, kizárólag 2. kivéve, kívül, előbb 3. továbbá, kívül 4. mellett
παρεξίστημι verb.kitesz a helyéről, teljesen megváltozik, elhagyja érzékeit, vkit érzelmei vezetnek
παρεπιδείκνυμι mj? verb.
παρεπίδημος, -ον adi.jövevény, idegenπαρεπίδημος, παρεπίδημον, παρεπιδήμου, παρεπιδήμῳ, παρεπίδημοι !, παρεπιδήμους !, παρεπιδήμων, παρεπιδήμοις !
πάρεργος mj?
παρέρχομαι verb.elmúlik, elmegy mellette, elmulasztπαρέρχομαι, παρελεύσομαι, παρῆλθον, παρελήλυθα, 0, 0
πάρεσις, -´εως nm.elnézésπάρεσις, πάρεσιν !, παρέσεως, παρέσει, παρέσεις, παρέσεις, παρέσεων, παρέσεσιν
παρέχω verb.1) (A) nyújt, okoz, kelt; 2) (M) megadπαρέχω, παρέξω, παρέσχον, παρέσχηκα, 0, 0
παρηγορέω mj? verb.
παρηγορία, -ς nm.vigasztalásπαρηγορία !, παρηγορίαν, παρηγορίας, παρηγορίᾳ, παρηγορίαι, παρηγορίας, παρηγοριῶν, παρηγορίαις
παρθένεια, -ων nm.szüzesség, szüzesség bizonyítékának jele
παρθενία, -ς nm.szüzességπαρθενία, παρθενίαν, παρθενίας !, παρθενίᾳ, παρθενίαι, παρθενίας, παρθενιῶν, παρθενίαις
παρθενικός, -ή, -όν nm.lánykori, egy lánytól; az az idő, amikor a nő fiatal
παρθένος, -ου adi./nm.szűzπαρθένος !, παρθένον !, παρθένου !, παρθένῳ, παρθένοι !, παρθένους, παρθένων !, παρθένοις !
Πάρθοι, -ων nm.(csak pl.) pártus(ok), birodalomszervező nép a mai Irán területén; Hap. leg. Acs 2,9: Πάρθοι (m.pl.nom.)Πάρθοι !, Πάρθους, Πάρθων, Πάρθοις
παρίημι verb.elernyed, ellankadπαρίημι, παρήσω, παρῆκα, παρεῖκα, παρείθην, παρεῖμαι
Πάρινος adi.parinoiszi; finomszemcsés fehér márványfajta
πάριος mj?
παρίστημι v. παριστάνω ! verb.1) mellé állít, előállít; 2) bemutat, bebizonyítπαρίστημι, παραστήσω, παρέστην v. παρέστησα, παρέστηκα, παρεστάθην, 0
Παρμενᾶς, -ᾶ nm.pers.ParmenászΠαρμενᾶς, Παρμενᾶν !, Παρμενᾶ, Παρμενᾷ
παροδεύω verb.1. elhalad vmi mellett; 2. figyelmen kívül hagy, mellőz
πάροδος, -´ου nm.átmenésπάροδος, πάροδον, παρόδου, παρόδῳ !, πάροδοι, παρόδους, παρόδων, παρόδοις
παροικεσία, -ή nm.időző (idegen földön), idegenben lakó (mint külföldi)
παροικέω verb.1) valaki mellett lakik, vagy a szomszédságában, közel lakik; 2) az Újszövetségben idegenként lenni, tartózkodni vagy lakni egy helyen
παροίκησις, -εως nm.1. szomszédság 2. idegenben való tartózkodás
παροικία, -ς nm.idegenben tartózkodás, jövevénységπαροικία, παροικίαν, παροικίας !, παροικίᾳ !, παροικίαι, παροικίας, παροικιῶν, παροικίαις
πάροικος, -´ου nm.1. szomszéd 2. idegen, jövevényπάροικος !, πάροικον !, παροίκου, παροίκῳ, πάροικοι !, παροίκους !, παροίκων, παροίκοις
παροιμία, -ς nm.példázat, közmondás, alapelv, bölcs mondás, illusztráció, beszéd alakjaπαροιμία, παροιμίαν !, παροιμίας !, παροιμίᾳ, παροιμίαι, παροιμίας, παροιμιῶν, παροιμίαις !
παροιμιάζω verb.valaminek a példabeszédét idézni
παροινέω verb.rosszul viselkedik a borral, részegeskedik
πάροινος, -ον adi.borozó, részeges
παροιστράω verb.ingerel, ösztönöz
παροίχομαι verb.elmegy, elhalad mellette, elmúlt
παρομοιάζω verb.hasonló vkihez, vmihez; Hap. leg. Mt 23,27: παρομοιάζετε (A.praes.impf.2.pl.)παρομοιάζω, παρομοιάσω ?, παρωμοίασα ?, παρωμοίακα ?, παρωμοίασθην ?, παρωμοίαμαι ?
παρόμοιος, [-α,], -ον adi.hasonló, olyan, mint
παροξύνω verb.1) felingerel, haragra gerjeszt; 2) (hirtelen) fölindul, izgalomba jönπαροξύνω, παροξυνῶ, παρώξυνα, παρώξυγκα, παρωξύνθην, παρώξυμμαι
παροξυσμός, -οῦ nm.1. (jóra) felbuzdulás; 2. izgatott állapot, hevességπαροξυσμός !, παροξυσμόν !, παροξυσμοῦ, παροξυσμῷ, παροξυσμοί, παροξυσμούς, παροξυσμῶν, παροξυσμοῖς
παρόρασις, -´εως mj? nm.
παροράω verb.elnéz vmi mellett, nem vesz észre, nem méltat vmit
παροργίζω verb.1) haragra ingerel, földühít; 2) (P) megharagszik
παρόργισμα mj?
παροργισμός, -οῦ nm.méltatlankodás, haragπαροργισμός, παροργισμόν, παροργισμοῦ, παροργισμῷ, παροργισμοί, παροργισμούς, παροργισμῶν, παροργισμοῖς
παρορμάω mj? verb.
Παροσωμ mj? nm.pers.
παροτρύνω verb.felbújt, buzdít
παρουσία, -ς nm.1. jelenlét; 2. eljövetel, megérkezésπαρουσία !, παρουσίαν !, παρουσίας !, παρουσίᾳ !, παρουσίαι, παρουσίας, παρουσιῶν, παρουσίαις
παροψίς, -ίδος nm.tányérπαροψίς, παροψίδα, παροψίδος !, παροψίδι, παροψίδες, παροψίδας, παροψίδων, παροψίσιν
παρρησία, -ς nm.1) a szólás bátorsága; nyilvános bátorság; 2) nyilvánosság; 3) (dat.) nyilvánosan (dativus modi)παρρησία !, παρρησίαν !, παρρησίας !, παρρησίᾳ !, παρρησίαι, παρρησίας, παρρησιῶν, παρρησίαις
παρρησιάζομαι verb.bátran szól, merészen beszélπαρρησιάζομαι, παρρησιάσομαι, ἐπαρρησιασάμην, πεπαρρησίασμαι
παρωθέω mj? verb.
παρωμίς, -ίδος nm.vállszíj
πᾶς, πᾶσα, πᾶν adi.minden(ki), összes, egész
πάσσαλος, -ου nm.1. (fa)szeg 2. ék 3. karó
πάσσω verb.fröcsköl, spriccel
παστός, -ον nm.lakodalmi hálószoba
παστοφόριον, -ου nm.kamra (a templomban)
πάσχα nm.pászka, húsvét, húsvéti bárány; Jelentése: átugrás, átlépés, megkímélés (vö. Kiv 12,27). Úszsz: A héber פֶּסַח arám megfelelője: פַּסְחָא - ezt a formát vette át a görög.
πάσχω verb.szenvedπάσχω, πείσομαι, ἔπαθον, πέπονθα, 0, 0 (vö: BÚG 11.8.69)
Πασχωρ nm.pers.Fássúr
Πάταρα, -ων nm.geo.Patara; Lükia egyik tengerparti városa; Hap. leg. Acs 21,1: Πάταρα (n.pl.acc.)Πάταρα, Πάταρα !, Πάταρων, Πάταροις
πατάσσω verb.1) megüt, megver, (karddal) odacsap, megvág vkit; vagdalkozik; 2) (betegség) gyötör vkit, 3) levág, meggyilkol vkitπατάσσω, πατάξω, ἐπάταξα, πεπάταγα ?, ἐπατάχθην, πεπάταγμαι ?
παταχρον cit.ar.Arám főnév átirat: bálvány
πατέω verb.tapos, eltapos, megtapos
πάτημα mj?
πατήρ, -τρός nm.atya; BÚG: rendhagyó ρ tövű ragozásπατήρ !, πατέρα !, πατρός !, πατρί !, πατέρες !, πατέρας !, πατέρων !, πατράσιν !
πατητός, -ή, -όν adi.kitaposott, megtaposott
Πάτμος, -ου nm.geo.PatmoszΠάτμος, Πάτμον, Πάτμου, Πάτμῳ !
πατράδελφος mj?