Szótár

ὅθεν adv.1) ahonnan; 2) aminél fogva
Οθομ nm.Etám
ὀθόνη, -ς nm.1) vászon; 2) vászonszövetὀθόνη, ὀθόνην !, ὀθόνης, ὀθόνῃ, ὀθόναι, ὀθόνας, ὀθονῶν, ὀθόναις
Οθονιας mj? nm.pers.
ὀθόνιον, -´ου nm.gyolcs; halotti lepelὀθόνιον, ὀθόνιον, ὀθονίου, ὀθονίῳ, ὀθόνια, ὀθόνια !, ὀθονίων !, ὀθονίοις !
οἰακίζω verb.irányít, igazgat, kormányoz
οἴαξ mj?
οἶδα verb.tud, ismer; Jellemzően csak perf. alakja van, jelen idejű jelentéssel, két kivétel lentebb. A koinéban a praes.perf. ragozása szabályos, többi alakja viszont az εἰδω v. ἰδω tőből származik. Pl. εἰδῶ: A.coni.perf.1.sg. (1Kor 13,2); ἴστε: A.imprt.perf.2.pl. (Ef 5,5). Kivételek: a Zsid 8,11-ben az εἰδήσουσίν A.fut.pl.3, és az LXX Deut 4,35-ben az εἰδῆσαι A.inf.aor.0, εἰδήσω, ἠδῆσα, οἶδα, 0, 0
οἰκεῖος, -α, -ον adi.házhoz tartozó, háznépbeliοἰκείος, οἰκείον, οἰκείου, οἰκείῳ, οἰκεῖοι !!, οἰκείους !, οἰκείων !, οἰκείοις
οἰκειότης, -ητος nm.rokonság, meghittség
οἰκειόω mj? verb.
οἰκετεία, -ς nm.háznép szolgálókból és munkásokbólοἰκετεία, οἰκετείαν, οἰκετείας !, οἰκετείᾳ, οἰκετείαι, οἰκετείας, οἰκετειῶν, οἰκετείαις
οἰκέτης, -ου nm.szolgaοἰκέτης !, οἰκέτην !, οἰκέτου, οἰκέτῃ, οἰκέται, οἰκέτας, οἰκετῶν !!, οἰκέταις
οἰκετική, -ή, -όν nm.reabszolgának megfelelő, rabszolgával kapcsolatos
οἰκέτις, -ιδος nm.női háztartási rabszolga, háziasszony
οἰκέω verb.lakikοἰκέω, οἰκήσω, ᾤκησα, ᾤκηκα, ᾠκήθην, ᾤκημαι
οἴκημα, -´τος nm.1) lakóhely, lakás; 2) a börtön vagy cella eufemizmusaοἴκημα, οἴκημα, οἰκήματος, οἰκήματι !, οἰκήματα, οἰκήματα, οἰκημάτων, οἰκήμασιν
οἴκησις, -´εως nm.1. lakás, letelepedés 2. lakás: palota, végső nyughely, székhely, állat vacka, fészek 3. igazgatás (városé); plur. Háztartás
οἰκητήριον, -´ου nm.hajlékοἰκητήριον, οἰκητήριον !, οἰκητηρίου, οἰκητηρίῳ, οἰκητήρια, οἰκητήρια, οἰκητηρίων, οἰκητηρίοις
οἰκητός, -όν adi.lakott, lakható
οἰκήτωρ, -ρος nm.lakos
οἰκία, -ς nm.1) ház, lakhely; 2) háznép, család; 3) tulajdon, gazdagság, javak összességeοἰκία !, οἰκίαν !, οἰκίας !, οἰκίᾳ !, οἰκίαι, οἰκίας !, οἰκιῶν !, οἰκίαις
οἰκιακός, -οῦ nm.háznéphez tartozó személyοἰκιακός, οἰκιακόν, οἰκιακοῦ, οἰκιακῷ, οἰκιακοί !, οἰκιακούς !, οἰκιακῶν, οἰκιακοῖς
οἰκίδιον mj?
οἰκίζω verb.házat/várost épít, gyarmatot alapít, megnépesít, telepít
οἰκογενής, -ές nm.1. a házban született (rabszolga, állat) 2. bensőnkben keletkezett elragadtatás
οἰκοδεσποτέω verb.1) gazdája (vagy feje) egy háznak; 2) vezeti a háztartást, a család ügyeit intézi
οἰκοδεσπότης, -ου nm.házigazda, a ház uraοἰκοδεσπότης !, οἰκοδεσπότην !, οἰκοδεσπότου !, οἰκοδεσπότῃ !, οἰκοδεσπόται, οἰκοδεσπότας, οἰκοδεσπότων, οἰκοδεσπόταις
οἰκοδομέω verb.épít, fölépítοἰκοδομέω, οἰκοδομήσω, ᾠκοδόμησα, ᾠκοδόμηκα, ᾠκοδομήθην, ᾠκοδόμημαι
οἰκοδομή, -ῆς nm.építkezés; épületοἰκοδομή !, οἰκοδομήν !, οἰκοδομῆς !, οἰκοδομῇ, οἰκοδομαί !, οἰκοδομάς !, οἰκοδομῶν, οἰκοδομαῖς
οἰκοδόμος, -ου nm.építőοἰκοδόμος, οἰκοδόμον, οἰκοδόμου, οἰκοδόμῳ, οἰκοδόμοι, οἰκοδόμους, οἰκοδόμων, οἰκοδόμοις
οἰκονομέω verb.igazgat, sáfárkodik, menedzsel
οἰκονομία, -ς nm.rend, elrendezésοἰκονομία !, οἰκονομίαν !, οἰκονομίας !, οἰκονομίᾳ, οἰκονομίαι, οἰκονομίας, οἰκονομιῶν, οἰκονομίαις
οἰκονόμος, -ου nm.vagyonkezelő, intézőοἰκονόμος !, οἰκονόμον !, οἰκονόμου, οἰκονόμῳ, οἰκονόμοι !, οἰκονόμους !, οἰκονόμων, οἰκονόμοις !
οἰκόπεδον, -ου nm.építési telek; épület
οἶκος, -´ου nm.házοἶκος !, οἶκον !, οἴκου !, οἴκῳ !, οἶκοι, οἴκους !, οἴκων !, οἴκοις !
οἰκουμένη, -ς nm.a lakott föld, a földkerekségοἰκουμένη !, οἰκουμένην !, οἰκουμένης !, οἰκουμένῃ !, οἰκουμέναι, οἰκουμένας, οἰκουμενῶν, οἰκουμέναις
οἰκουργός, -όν adi.házias
οἰκτίρημα, -ατος nm.kegyelem, szánalom
οἰκτιρμός, -οῦ nm.1. szánalom; a nyomorúságban, bajban levők iránti érzés; 2. a szánakozó személyοἰκτιρμός, οἰκτιρμόν, οἰκτιρμοῦ !, οἰκτιρμῷ, οἰκτιρμοί !, οἰκτιρμούς, οἰκτιρμῶν !, οἰκτιρμοῖς
οἰκτίρμων, -ον adi.könyörületes
οἰκτίρω v. οἰκτείρω verb.irgalmaz, részvéttel van vki iránt; megszán, sajnál, megsajnál vkit; könyörül; οἰκτίρω írásmód: GNT28; οἰκτείρω írásmód: GNT_WHοἰκτίρω !, οἰκτιρήσω !, ᾠκτίρησα ?, ᾠκτίρηκα ?, ᾠκτιρήθην ?, ᾠκτίρημαι ?
οἴκτιστος mj?
οἶκτος, -ου nm.a bánat érzése, a siránkozás kiáltása; szánalom, könyörület, rokonszenv
οἰκτρός, -ά, -όν adi.panaszos, keserves, sajnálatos, siralmas
οἴμμοι coni.közbevetés; rémület kifejezése: jaj
οἰμωγή, -ῆς nm.jajgatás, siránkozás
οἰμώζω mj? verb.
οἰνοποτέω verb.bort iszik
οἰνοπότης, -ου nm.borivóοἰνοπότης !, οἰνοπότην, οἰνοπότου, οἰνοπότῃ, οἰνοπόται, οἰνοπότας, οἰνοπότων, οἰνοπόταις
οἶνος, -´ου nm.borοἶνος !, οἶνον !, οἴνου !, οἴνῳ !, οἶνοι, οἴνους, οἴνων, οἴνοις
οἰνοφλυγέω verb.részegnek lenni, italozik
οἰνοφλυγία, -ς nm.részegeskedésοἰνοφλυγία, οἰνοφλυγίαν, οἰνοφλυγίας, οἰνοφλυγίᾳ, οἰνοφλυγίαι, οἰνοφλυγίας, οἰνοφλυγιῶν, οἰνοφλυγίαις !
οἰνοχοέω verb.bort önt iváshoz
οἰνοχόος, -ου nm.pohárnok; a bortöltögető
οἴομαι v. οἴμαι verb.vél, elképzel vmit, föltételez, gondolοἴομαι v. οἴμαι, οἰήσομαι, ᾠήθην, 0 ?
οἷος, -α, -ον pron.rel.amilyen
οἰστρηλασία, -ας nm.őrült szenvedély, impulzus
οἶστρος, -ου nm.vmi ami őrült módon vezet, valami heves vágy, őrült szenvedély; őrültség; buzgóság
οἰφί nm.egy efa (kb. 22,9 liter térfogat)
οἴχομαι verb.megy, jön, elmegy, eltávozik
οἰωνίζομαι verb.(M.) I. intr. madarak röptét v. hangját megfigyeli, hogy belőle jósoljon II. tr. 1. jósol 2. jóslatnak tart/tekint vmit
οἰώνισμα, -ατος nm.madarak röptéből vagy hangjából való jósjel
οἰωνισμός, -οῦ v. οἰωνισμα, -ατος nm.madarak röptéből v. hangjából való jóslat
οἰωνόβρωτος, -ος, -ον adi.a madarak által megevett
οἰωνός nm.egy hatalmas madár, ragadozó madár 2) ált. madarak II. madár előjel vagy jövendölés III. jel, ómen, jelkép, előjel
Οκινα mj?
ὀκλάζω mj? verb.
ὀκνέω verb.vonakodik, aggályoskodik; habozik, hezitál; Hap. leg. Acs 9,38: ὀκνήσῃς (A.coni.aor.sg.2.)ὀκνέω, ὀκνήσω ?, ὤκνησα, ὤκνηκα ?, ὠκνήθην ?, ὤκνημαι ?
ὀκνηρία, -ας nm.lomhaság, lustaság
ὀκνηρός, -ή, -όν adi.1. tétova, lusta; 2. fárasztó, bosszantó
ὀκταήμερος, -ον adi.nyolc napos
ὀκτακισχίλιοι, -ες adi.nyolcezer
ὀκτακισχιλίος mj?
ὀκτακόσιοι, -αι, -α card.nyolcszáz
ὀκτάπηχυς mj?
ὀκτώ card.nyolc
ὀκτωκαίδεκα mj? card.
ὀκτωκαιδέκατος, -η, -ον adi.tizennyolcadik
ὄλβος mj?
Ολδαν nm.pers.Holda
ὀλεθρεύω verb.megöl, elpusztít
ὀλεθρία, -ας nm.megsemmisítés, romlás
ὀλέθριος, -ον adi.romláshozó, halálos, szerencsétlen
ὄλεθρος, -ου nm.pusztulás, romlásὄλεθρος !, ὄλεθρον !, ὄλεθρου, ὄλεθρῳ, ὄλεθροι, ὄλεθρους, ὄλεθρων, ὄλεθροις
ὀλεθροφόρος mj?
ὀλέκω verb.pusztít, öl (P) el van pusztítva, meg van ölve
ὀλιγόβιος, -ον adi.rövid életű
ὀλιγοπιστία, -ς nm.hitetlenség, kishitűségὀλιγοπιστία, ὀλιγοπιστίαν !, ὀλιγοπιστίας, ὀλιγοπιστίᾳ, ὀλιγοπιστίαι, ὀλιγοπιστίας, ὀλιγοπιστιῶν, ὀλιγοπιστίαις
ὀλιγόπιστος, -ον adi.kicsiny hitű
ὀλιγοποιέω verb.kicsivé tesz; (itt) megtizedel, pusztít
ὀλίγος, -η, -ον card./adv.1. (card.) kevés, néhány; 2. (adv. az n.sg.nom. alakból) ὀλίγον: röviden; (egy) kissé
ὀλιγοστός, -ή, -όν adi.kevésbé jelentékeny, csekély
ὀλιγότης, -ητος nm.kevés szám, kevés
ὀλιγοχρόνιος mj?
ὀλιγοψυχέω verb.bizonytalannak/bátortalannak lenni
ὀλιγοψυχία, -ας nm.kishitűség
ὀλιγόψυχος, -ον adi.bátortalan, félénk szívű
ὀλιγόω verb.(A): kevéssé tesz, csökkent (P) kicsivé válik, csökken, fogy; eltűnik, eloszlik; megrövidül (év); szűkössé válik (olaj); kevésnek tűnik