Κεδρών | nm.geo. | Kedrón; időszaki, téli patak, nyáron kiszáradt patakmeder. Jeruzsálem közelében, az Olajfák hegyénél ered, végigfut a Kedrón-völgyön, és a Holt-tengerbe ömlik; Hap. leg. Jn 18,1; A GNT_T ragozza ezen a helyen: κέδρου - n.sg.gen. | |
Κεδρών | nm.geo. | Kedrón (város) | |
Κεζιβ | nm.geo. | Kezib | |
Κεϊλα | nm.pers. | Keila | |
Κεϊλαμ | nm.geo. | Keila | |
κεῖμαι | verb. | 1) fekszik; 2) A κεῖμαι igét használják a τίθημι = tesz, helyez pass. perf.-ának pótlására: helyezve van, le van téve; 3) (átv.) meg van határozva, rendelve van, rendeltetett vmire | κεῖμαι, κείσομαι, 0, 0, 0, 0 (vö: BÚG 12.4.87) |
κειρία, -ς | nm. | kötés, amellyel a lepelbe burkolt holttestet összekötözték. | κειρία, κειρίαν, κειρίας, κειρίᾳ, κειρίαι, κειρίας, κειριῶν, κειρίαις ! |
κείρω | verb. | 1) lenyír egy birkát; 2) hagyja hogy lenyírják, megnyírat; 3) rövidre vágja a haját | |
κεκρυμμένως | adv. | titkon | |
Κελεζ | nm.pers. | Helek, Kelez | |
κέλευσμα, -´τος | nm. | parancsszó | κέλευσμα, κέλευσμα, κελεύσματος, κελεύσματι !, κελεύσματα, κελεύσματα, κελευσμάτων, κελεύσμασιν |
κελεύω | verb. | parancsol, siettet | κελεύω, κελεύσω, ἐκέλευσα, κεκέλευκα, ἐκελεύσθην, κεκελεύσμαι |
Κενδεβαῖος mj? | | | |
Κενεζ | nm.pers. | Kenez | |
Κενεζαῖος | nm.coll. | kenizita | |
Κενεζι | nm.pers. | Keni | |
Κενερεθ | nm.geo. | Keneret | |
Κενερωθ | nm.geo. | Kinneróth; kerített város, amely a Galilea-tó partján állt, Tiberiástól délre kissé (Józs. 11: 2) | |
κενεών mj? | | | |
κενοδοξέω mj? | verb. | | |
κενοδοξία, -ς | nm. | üres (hiú) dicsőség keresése; Hap. leg. Fil 2,3: κενοδοξίαν (f.sg.acc.) | κενοδοξία, κενοδοξίαν !, κενοδοξίας, κενοδοξίᾳ, κενοδοξίαι, κενοδοξίας, κενοδοξιῶν, κενοδοξίαις |
κενόδοξος, -η, -ον | adi. | üres dicsőség (-et kereső ember) | |
κενολογέω | verb. | üresen beszél | |
κενός, -ή, -όν | adi. | 1. üres, kifosztott 2. hasztalan, hiába(való); tartalom nélküli | |
κενόσπουδος, -ον | adi. | könnyelműen buzgó, pusztán kíváncsi | |
κενοτάφιον mj? | | | |
κενοφωνία, -ς | nm. | üres beszéd | κενοφωνία, κενοφωνίαν, κενοφωνίας, κενοφωνίᾳ, κενοφωνίαι, κενοφωνίας !, κενοφωνιῶν, κενοφωνίαις |
κενόω | verb. | 1. (A.) kiüresít, üressé tesz; 2. (P.) kiürül, hiábavalóvá lesz | κενόω, κενώσω, ἐκένωσα, κεκένωκα, ἐκενώθην, κεκένομαι ? |
κεντέω | verb. | szúr, átszúr, döf, kifúr | |
κέντρον, -ου | nm. | 1. (átv. is) ösztöke, hosszú, hegyes bot, amellyel az állatokat irányították; 2. (átv. is) bizonyos állatok fullánkja | κέντρον !, κέντρον, κέντρου, κέντρῳ, κέντρα, κέντρα !, κέντρων, κέντροις |
κεντυρίων, -ωνος | nm. | százados | κεντυρίων !, κεντυρίωνα !, κεντυρίωνος !, κεντυρίωνι, κεντυρίωνες, κεντυρίωνας, κεντυριώνων, κεντυρίωσιν |
κένωμα, -ατος | nm. | üres tér, vákuum; üresedés, nem létezés; evakuálás, kiűrítés | |
κενῶς | adv. | hiába/üresen | |
κεπφόομαι v. κεπφόω | verb. | (A) könnyedén becsap (P) szeleburdivá/ostobává válik, csapdába ejt, mint egy együgyűt (i.e. egy tengeri madarat) | |
κεραία v. κερέα, -ς | nm. | 1) kicsi szarv; 2) írásjel (pont, vessző, vagy a héber írásnál használt diakritikus jel); κεραία írásmód: GNT28; κερέα írásmód: GNT_WH | κεραία !, κεραίαν !, κεραίας, κεραίᾳ, κεραίαι, κεραίας, κεραιῶν, κεραίαις |
κεραμεύς, -έως | nm. | fazekas | κεραμεύς !, κεραμέα, κεραμέως !, κεραμεῖ, κεραμεῖς, κεραμεῖς, κεραμέων, κεραμεῦσιν |
κεραμικός, -ή, -όν | adi. | 1) fazekasé; 2) agyagból készült, agyag | |
κεράμιον, -´ου | nm. | cserépkorsó | κεράμιον, κεράμιον !, κεραμίου, κεραμίῳ, κεράμια, κεράμια, κεραμίων, κεραμίοις |
κέραμος, -´ου | nm. | 1) agyag; 2) cserép; 3) (Úsz, átv.) cseréptető | κέραμος, κέραμον, κεράμου, κεράμῳ, κέραμοι, κεράμους, κεράμων !, κεράμοις |
κεράννυμι | verb. | (össze)kever (pl. bort vízzel) | κεράννυμι, κεράσω v. κερῶ, ἐκέρασα, κέκρακα, ἐκράθην, κέκραμαι (vö: BGOG, 310.o.) |
κέρας, -τος | nm. | szarv, átv. erő vagy szilárgság jelképe | κέρας, κέρας !, κέρατος, κέρατι, κέρατα !, κέρατα !, κεράτων !, κέρασιν |
κέρασμα, -ατος | nm. | keverék, kiöntött ital | |
κεράστης, -ου | nm. | szarvas kígyó | |
κερατίζω | verb. | szarvával döf, felöklel | |
κερατίνη, -ης | nm. | kürt | |
κεράτιον, -´ου | nm. | szarvacska, szentjánoskenyérfa termése, hüvely(termés) | κεράτιον, κεράτιον, κερατίου, κερατίῳ, κεράτια, κεράτια, κερατίων !, κερατίοις |
κερατιστής, -ου | nm. | vki szarvával öklel, örkelős | |
κεραυνός | nm. | villám, mennydörgés | |
κεραυνόω | verb. | villámokkal ver | |
κερβικάριον, -το | nm. | párna | |
κερδαίνω | verb. | nyer | κερδαίνω, κερδήσω, ἐκέρδησα, 0, ἐκερδήθην, 0 (vö: BÚG 11.8.61) |
κέρδος, -ους | nm. | nyereség, előny | κέρδος !, κέρδος, κέρδους !, κέρδει, κέρδη !, κέρδη, κερδῶν, κέρδεσιν |
κέρκος, -ου | nm. | 1. farok (állaté) 2. férfi szeméremtest | |
κέρκωψ, -ωπος | nm. | hamis meséket mesélő | |
κέρμα, -τος | nm. | aprópénz; Hap. leg. Jn 2,15: GNT_WH: κέρματα (n.pl.acc.); GNT28, GNT_T: κέρμα (n.sg.acc.) | κέρμα, κέρμα !, κέρματος, κέρματι, κέρματα !, κέρματα, κερμάτων, κέρμασιν |
κερματιστής, -οῦ | nm. | pénzváltó; A Jeruzsálemi Templomban, a Népek Udvarán ülőhelyei voltak az áldozatra szánt, válogatott állatok árusainak, továbbá az olaj, a tömjén és egyéb áldozati kellékek eladóinak is, de a pénzváltóknak is, akik az üzlet lebonyolítását segítették; Hap. leg. Jn 2,14: κερματιστὰς (m.pl.acc.) | κερματιστής, κερματιστήν, κερματιστοῦ, κερματιστῇ, κερματισταί, κερματιστάς !, κερματιστῶν, κερματισταῖς |
Κερωε | nm.geo. | Keroe, Iron | |
Κεσιων mj? | | | |
κεφάλαιον, -´ου | nm. | 1) fő dolog, összefoglalás; 2) pénz (talán a pénzen lévő császári arcmásra utalva) | κεφάλαιον !, κεφάλαιον !, κεφαλαίου !, κεφαλαίῳ, κεφάλαια, κεφάλαια, κεφαλαίων, κεφαλαίοις |
κεφαλαιόω | verb. | összefoglal, a lényeget összeoglalka; beveri a fejét (M) röviden összefoglal, jellemez | |
κεφαλή, -ῆς | nm. | fej | κεφαλή !, κεφαλήν !, κεφαλῆς !, κεφαλῇ !, κεφαλαί !, κεφαλάς !, κεφαλῶν !, κεφαλαῖς |
κεφαλιόω | verb. | megüt, megsebesít a fején, beveri a fejét | |
κεφαλίς, -ίδος | nm. | fejezet, tekercs, kis fej | κεφαλίς, κεφαλίδα, κεφαλίδος, κεφαλίδι !, κεφαλίδες, κεφαλίδας, κεφαλίδων, κεφαλίσιν |
Κεφιρα | nm.geo. | Kefira; A hiviták egyik városa, amely ravaszság útján szövetséget kötött Izraellel (Józs. 9:17) | |
κεφφουρε mj? | | | |
κεφφουρῆς mj? | nm.pers. | | |
Κεχαρ mj? | | | |
Κηδαρ | nm.pers. | Kedár; Izmael egyik fia (Ter. 25:13) | |
κηδεία mj? | | | |
κηδεμονία mj? | | | |
κηδεμών mj? | | | |
Κηδες | nm.geo. | Kádes | |
κηλιδόομαι | verb. | bepiszkít, beszennyez, bemocskol, meggyaláz | |
κηλίς, - ῖδος | nm. | 1. mocsokfolt, szeplő 2. gyalázat | |
κημός, -ὁ | nm. | szájkosár | |
κημόω | verb. | megzaboláz, irányítás alatt tart, beköti a száját | |
κῆνσος, -´ου | nm. | adó | κῆνσος, κῆνσον !, κήνσου !, κήνσῳ, κῆνσοι, κήνσους, κήνσων, κήνσοις |
κῆπος, -´ου | nm. | kert | κῆπος !, κῆπον !, κήπου, κήπῳ !, κῆποι, κήπους, κήπων, κήποις |
κηπουρός, -ού | nm. | kertész | κηπουρός !, κηπουρόν, κηπουρού, κηπουρῴ, κηπουροί, κηπουρούς, κηπουρῶν, κηπουροίς |
Κηραος | nm.pers. | Kerosz (vö. héb. קֵרֹס) | |
Κηρας mj? | nm.pers. | | |
κηρίον, -ου | nm. | méz; Csak szövegvariánsokban fordul elő, az NA27 törzsszövegében nem. | κηρίον, κηρίον, κηρίου, κηρίῳ, κηρία, κηρία, κηρίων, κηρίοις |
κηρογονία mj? | | | |
κηρός, -οῦ | nm. | méhviasz, lép | |
κήρυγμα, -´τος | nm. | nyilvános kihirdetés (demokratikus népgyűlésre való felhívás, kikiáltó, hirdető által); igehirdetés, kérügma; üzenet, kiáltvány | κήρυγμα !, κήρυγμα !, κηρύγματος !, κηρύγματι !, κηρύγματα, κηρύγματα, κηρυγμάτων, κηρύγμασιν |
κῆρυξ, -´υκος | nm. | hírnök | κῆρυξ !!, κήρυκα !, κήρυκος, κήρυκι, κήρυκες, κήρυκας, κηρύκων, κήρυξιν |
κηρύσσω | verb. | hirdet | κηρύσσω, κηρύξω, ἐκήρυξα, κεκήρυχα, ἐκηρύχθην ?, κεκηρύγμαι ? |
Κηταβ mj? | nm.pers. | | |
κῆτος, -´ους | nm. | tengeri szörny, bálna, hatalmas hal; Hap. leg. Mt 12,40: κήτους (n.sg.gen.) | κῆτος, κῆτος, κήτους !, κήτει, κήτη, κήτη, κητῶν, κήτεσιν |
Κηφᾶς, -ᾶ | nm.pers. | Kéfás | Κηφᾶς !, Κηφᾶν !, Κηφᾶ !, Κηφᾷ ! |
κθ´ | card. | huszonkilenc | |
κίβδηλος | adi. | hamis, hitvány, aljas | |
κιβωτός, -οῦ | nm. | 1. láda; 2. bárka | κιβωτός !, κιβωτόν !, κιβωτοῦ !, κιβωτῷ, κιβωτοί, κιβωτούς, κιβωτῶν, κιβωτοῖς |
κίδαρις, -εως | nm. | fejdísz, turbán | |
κιθάρα, -ς | nm. | citera | κιθάρα !, κιθάραν !, κιθάρας, κιθάρᾳ, κιθάραι, κιθάρας !, κιθαρῶν, κιθάραις ! |
κιθαρίζω | verb. | hárfán játszik | |
κιθαρῳδός, -οῦ | nm. | hárfás | κιθαρῳδός, κιθαρῳδόν, κιθαρῳδοῦ, κιθαρῳδῷ, κιθαρῳδοί, κιθαρῳδούς, κιθαρῳδῶν !, κιθαρῳδοῖς |
Κιλαν mj? | nm.pers. | | |
Κιλικία, -ς | nm.geo. | Kilíkia | Κιλικία, Κιλικίαν !, Κιλικίας !, Κιλικίᾳ |
Κινα mj? | | | |
Κιναῖοι mj? | | | |
Κιναῖος | nm.pers. | Kenáz, Kenita (Ézsau Kenáz nevű fiának leszármazottai) | |
Κιναν mj? | | | |
κινδυνεύω | verb. | veszélyben van | |
κίνδυνος, -´ου | nm. | veszedelem | κίνδυνος !, κίνδυνον, κινδύνου, κινδύνῳ, κίνδυνοι, κινδύνους, κινδύνων, κινδύνοις ! |