ἔθνος, -ους | nm. | 1. nemzet, nép; 2. pogányok; BÚG: σ tövű ragozás | ἔθνος !, ἔθνος !, ἔθνους !, ἔθνει !, ἔθνη !, ἔθνη !, ἐθνῶν !, ἔθνεσιν ! |
ἔθος, -ους | nm. | szokás | ἔθος !, ἔθος !, ἔθους, ἔθει !, ἔθη !, ἔθη, ἐθῶν !, ἔθεσι !!! |
εἰ | coni./partic.interrog. | 1. ha; 2. εἰ μή: hacsak nem, kivéve, csak; 3. hogy (vajon); 4. (partic.interrog.) vajon?; 5. esküformula: bizony nem | |
εἴγε v. εἴ γε | coni. | ha ugyan; ha egyáltalán; εἴ γε írásmód: GNT28, GNT_WH; εἴγε írásmód: GNT_T | |
εἰδέα, -ᾶς | nm. | (külső) megjelenés, forma, látvány | εἰδέα !, εἰδεάν, εἰδεᾶς, εἰδεᾷ, εἰδεαί, εἰδεάς, εἰδεῶν, εἰδεαῖς |
εἰδέχθεια, - ἡ | nm. | förtelem, gusztustalanság | |
εἴδησις, -εως | nm. | tudás, ismeret | |
εἶδος, -´ους | nm. | külső megjelenés, ábrázat | εἶδος !, εἶδος !, εἴδους !, εἴδει !, εἴδη, εἴδη, εἰδῶν, εἴδεσιν |
εἴδω | verb. | 1. ismer (miután látott vkit) 2. lát és ismer, vizuálisan érzékel, észrevesz 3. megismerkedik valakivel alaposan 4. megfigyel 5. megéreni hogyan 6. észlelés által rájön 7. mentálisan megjegyez 8. megtesz valamit mert megérti 9. megtapasztal, megtud, megért 10. felismer | |
εἰδωλεῖων, -´ου | nm. | bálványtemplom | εἰδωλεῖων, εἰδωλεῖων, εἰδωλείου, εἰδωλείῳ !, εἰδωλεῖα, εἰδωλεῖα, εἰδωλείων, εἰδωλείωις |
εἰδώλιον, -ου | nm. | bálvány temploma | |
εἰδωλόθυτος, -ον | adi. | bálványáldozati, bálványoknak áldozott | |
εἰδωλολατρέω | verb. | bálványimádóvá válik, bálványokat imád | |
εἰδωλολάτρης, -ου | nm. | bálványimádó (ember) | εἰδωλολάτρης !, εἰδωλολάτρην, εἰδωλολάτρου, εἰδωλολάτρῃ, εἰδωλολάτραι !, εἰδωλολάτρας, εἰδωλολάτρων, εἰδωλολάτραις ! |
εἰδωλολατρία, -ς | nm. | bálványimádás | εἰδωλολατρία !, εἰδωλολατρίαν, εἰδωλολατρίας !, εἰδωλολατρίᾳ, εἰδωλολατρίαι, εἰδωλολατρίας, εἰδωλολατριῶν, εἰδωλολατρίαις ! |
εἴδωλον, -´ου | nm. | bálvány | εἴδωλον !, εἴδωλον, εἰδώλου !, εἰδώλῳ !, εἴδωλα, εἴδωλα !, εἰδώλων !, εἰδώλοις |
εἴθε | | ha; bárcsak; vajha | |
εἰκάζω | verb. | 1. ábrázol 2. hasonlóvá tesz vmihez 3. összehasonlít, egybevet vkivel/vmivel 4. elképzel, találgat vmit | |
εἰκάς, -άδος | nm. | huszadika a hónapban | |
εἰκῇ | adv. | hiába | |
εἰκοσαετής, -ές | adi. | C | |
εἴκοσι | card. | húsz | |
εἴκοσιτρεῖς, -τρία | card. | huszonhárom; Így, egybeírva a GNT_T 1Kor 10,8-ban. | |
εἰκοστός, -ή | ord. | huszadik | |
εἰκότως | adv. | 1. nagy valószínűséggel 2. ésszerűen; joggal; méltán, célszerűen | |
εἴκω | verb. | megenged, átad, megadja magát, meghódol | |
εἰκών, -όνος | nm. | kép, képmás, ikon; BÚG: ον tövű ragozás | εἰκών !, εἰκόνα !, εἰκόνος !, εἰκόνι !, εἰκόνες, εἰκόνας, εἰκόνων, εἰκόσιν |
εἱλέω | verb. | napozik, sütkérezik | |
εἰλικρινεία v. εἰλικρινία, -ς | nm. | egyeneslelkűség, őszinteség, tisztaság; εἰλικρινεία írásmód: GNT28; εἰλικρινία írásmód: GNT_WH | εἰλικρινεία, εἰλικρινείαν, εἰλικρινείας !, εἰλικρινείᾳ !, εἰλικρινείαι, εἰλικρινείας, εἰλικρινειῶν, εἰλικρινείαις |
εἰλικρινής, -ές | adi. | őszinte | |
εἰμί | verb. | van, jelen van (létige); ο?́ εστι: aki van; Ragozása: <br>A.praes.impf. (vagyok...): εἰμί, εἶ, ἐστί(ν), ἐσμέν, ἐστέ, εἰσί(ν);<br>A.praet.impf. (voltam...): ἤμην, ἦσθα, ἤν, ἦμεν v. ἤμεθα, ἦτε, ἦσαν;<br>A.coni.impf. (volnék...): ὦ, ἦς, ᾖ , ὦμεν, ἦτε, ὦσι(ν);<br>A.opt.impf. (bár lennék...): εἴην, εἴης, εἴη, εἴημεν v. εἶμεν, εἴητε v. εἶτε, εἴησαν v. εἶεν;<br>A.imprt.impf. (legyél!...): ἴσθι, ἔστω v. ἤτω, ἔσθε, ἔστωσαν v. ἤτωσαν;<br>A.part.impf.m/f/n.sg.nom. (levő): ὤν; οὖσα; ὄν;<br>A.inf.impf. (lenni): εἶναι;<br>M.fut. (leszek): ἔσομαι, ἔσῃ, ἔσται, ἐσόμεθα, ἔσεσθε, ἔσονατι;<br>M.inf.fut.(lenni majd): ἔσεσθαι;<br>M.part.fut.m/f/n.sg.nom (majd levő): ἐσόμενος; ἐσομένη; ἐσόμενον | εἰμί, ἔσομαι, 0, 0, 0, 0 (vö: BÚG 12.1.1) |
εἰμί2 | verb. | jön, megy (Csak LXX, de bizonyos ragozásokban egyértelműen különbözik a létigétől.) | |
εἴπερ | coni. | ha ugyan | |
εἴπως | coni. | ha valóban, ezek után; Csak szövegvariánsokban fordul elő, az NA27 törzsszövegében nem. | |
εἴργω | verb. | akadályoz, gátol, megakadályoz vmit | |
εἰρηνεύω | verb. | 1) kibékül 2) megtartja a békét, harmóniát; 3) békében van, békében él | |
εἰρήνη, -ς | nm. | béke, békesség | εἰρήνη !, εἰρήνην !, εἰρήνης !, εἰρήνῃ !, εἰρήναι, εἰρήνας, εἰρηνῶν, εἰρήναις |
εἰρηνικός, -ή, -όν | adi. | békés, nyugodt, békeszerető | |
εἰρηνικῶς | adv. | békésen, nyugodtan | |
εἰρηνοποιέω | verb. | békét szerez, összhangot teremt | |
εἰρηνοποιός, -ού | nm. | békességszerző; Hap. leg. Mt 5,9: εἰρηνοποιοί, (m.pl.nom.) | εἰρηνοποιός, εἰρηνοποιόν, εἰρηνοποιού, εἰρηνοποιῴ, εἰρηνοποιοί !, εἰρηνοποιούς, εἰρηνοποιῶν, εἰρηνοποιοίς |
εἱρκτή | nm. | börtön | |
Εϊρωθ | nm.geo. | Eirot, Hahiroth | |
εἰρωνεία, -ας | nm. | 1. tudatlanságot színlelő kérdezgetés 2. színlelt szerénykedés, tettetés 3. kifogás, kertelés | |
εἰς | praep. | -ba/-be, -ra/-re, ellen | |
εἷς, μία, ἕν | card. | egy; εἷς καθ᾽ εἷς: egyik a másik után, egyenként - ebben a kifejezésben a εἷς nem ragozható (vö. Mk 14,19 és Jn 8,9); Egyébként ragozása: <br>m/f/n.sg.nom (egy): εἷς, μία, ἕν; <br>m/f/n.sg.acc. (egyet): ἕνα, μίαν, ἕν; <br>m/f/n.sg.gen (egyé): ἑvός, μιᾶς, ἑvός; <br>m/f/n.sg.dat. (egynek): ἑνί, μίᾷ, ἑνί; | |
εἰσάγω | verb. | bevezet, bevisz | εἰσάγω, εἰσάξω, εἰσήγαγον, εἰσῆχα, εἰσήχθην, εἰσῆγμαι |
εἰσακούω | verb. | 1) (A) odafigyel, ráhallgat; 2) meghallgat, megért vmit; 3) (P) meghallgatásra talál | εἰσακούω, εἰσακούσω, εἰσήκουσα, εἰσακήκοα, εἰσηκούσθην, εἰσήκουσμαι |
εἰσβάλλω | verb. | bedob | |
εἰσβλέπω | verb. | belenéz; átv. tekintetbe vesz vmit | |
εἰσδέχομαι | verb. | 1. be-/elfogad, felvesz; 2. kegyben részesít, kedvesen fogad | εἰσδέχομαι, εἰσδέξομαι, εἰσεδεξάμην, εἰσδέδεγμαι, 0, 0 |
εἰσδύω | verb. | 1. bemegy, belép, behatol vmibe 2. (érzés) felmerül vkiben | |
εἴσειμι | verb. | bemegy, belép; Az ige törzse minden előfordulásnál a "jön, megy"-jelentésű εἰμί2 | |
εἰσέρχομαι | verb. | bemegy | εἰσέρχομαι, εἰσελεύσομαι, εἰσῆλθον, εἰσελήλυθα, 0, 0 |
εἰσκαλέομαι | verb. | meghív magához, behív a házába | |
εἰσκυκλέω | verb. | (M/P) belemerül | |
εἰσκύπτω mj? | verb. | | |
εἰσοδιάζω | verb. | (P) bejön (bevétből) | |
εἰσόδιον, -ου | nm. | bejárat, belépés | |
εἴσοδος, -´ου | nm. | bemenetel | εἴσοδος !, εἴσοδον !, εἰσόδου !, εἰσόδῳ, εἴσοδοι, εἰσόδους, εἰσόδων, εἰσόδοις |
εἰσοράω | verb. | felnéz, tekint vmilyennek | |
εἰσπέμπω | verb. | beküld | |
εἰσπηδάω | verb. | beugrik, befut, berohan | |
εἰσπλέω | verb. | (kikötőbe) ér (hajó), belép | |
εἰσπορεύομαι | verb. | bemegy | εἰσπορεύομαι, εἰσπορεύσομαι, εἰσεπορεύθην, 0 |
εἰσσπάω | verb. | behúz vhova | |
εἰστρέχω | verb. | beszalad | |
εἰσφέρω | verb. | bevisz, behoz | εἰσφέρω, εἰσοίσω, εἰσήνεγκα, εἰσενήνοχα, εἰσηνέχθην, εἰσενήνεγμαι |
εἰσφορά, -ἡ | nm. | szállítás, hordozás vagy gyűjtés | |
εἴτα v. εἴτεν | adv. | azután; εἴτα írásmód: GNT28; εἴτεν írásmód: GNT_WH a Mk evangéliumban | |
εἴτε | coni. | akár | |
εἴτοι mj? | | | |
εἴωθα | verb. | szokik, szokott (Az igének csak A.perf. alakja van, az Úsz-ben praes. és part. Part. esetén akinek a szokása: + dat. Pl. Lk 4,16: κατὰ τὸ εἰωθὸς αὐτῷ) | 0,0,0,εἴωθα |
ἐκ | praep. | -ból/-ből; -tól/-től; közül | ἐκ, ἐξ |
ἕκαστος, -η, -ον | adi. | minden egyes, mindenki | |
ἑκάστοτε | adv. | mindenkor | |
ἑκάτερος, -α, -ον | adi. | mindegyik a kettő közül; mindkettő külön-külön | |
ἑκατέρωθεν mj? | | | |
ἑκατόν | card. | száz | |
ἑκατονταετής, -ές | adi. | száz éves | |
ἑκατονταπλασίων, -ον | adi. | százszoros, százszor annyi | |
ἑκατονταπλασίως mj? | | | |
ἑκατοντάρχης, -ου v. ἑκατοντάρχος, -ου | nm. | százados | ἑκατοντάρχης !, ἑκατόνταρχον !!!, ἑκατοντάρχου !, ἑκατοντάρχῃ !, ἑκατοντάρχαι, ἑκατοντάρχας !, ἑκατονταρχῶν !!, ἑκατοντάρχαις |
ἑκατόνταρχος, -ὁ | nm. | százados, száz ember vezetője | |
ἑκατοντάς mj? | | | |
ἑκατοστεύω | verb. | megszázszoroz | |
ἑκατοστός mj? | | | |
ἐκβαίνω | verb. | kijön, kimegy, kilép | ἐκβαίνω, ἐκβήσομαι, ἐξέβην, ἐκβέβηκα, 0, 0 |
ἐκβάλλω | verb. | kidob, kivesz, kiüldöz | ἐκβάλλω, ἐκβαλῶ, ἐξέβαλον, ἐκβέβληκα, ἐξεβλήθην, ἐκβέβλημαι |
ἔκβασις, -´εως | nm. | 1. kilépés, partraszállás; 2. kijárat | ἔκβασις, ἔκβασιν !, ἐκβάσεως, ἐκβάσει, ἐκβάσεις, ἐκβάσεις, ἐκβάσεων, ἐκβάσεσιν |
Ἐκβάτανα, -´ου | nm.geo. | Ekbatana; Csak deuterokanonikus szövegekben előbukkanó városnév. | |
ἐκβιάζω | verb. | kikényszerít, eltávolít, kiűz, kiutasít | |
ἐκβλαστάνω | verb. | hajt (növény), növekedést okoz, teremt, létrehoz, gyárt | |
ἐκβλύζω | verb. | feltör, kibuggyan, kilövell, kiönt | |
ἐκβοάω | verb. | hangosan felkiált, sír | |
ἐκβολή, -ς | nm. | kidobás, kihajítja a rakományt | ἐκβολή, ἐκβολήν !, ἐκβολής, ἐκβολῄ, ἐκβολάι, ἐκβολάς, ἐκβολῶν, ἐκβολάις |
ἔκβολος, -ον | adi. | kidobott, távolra vetett, kitett, kitárt, elutasított, frusztrált | |
ἐκβράζω | verb. | kiűz, kikerget (LXX) | |
ἐκβρασμός, -οῦ | nm. | remegés, reszketés, rázás | |
ἐκγελάω | verb. | kinevet | |