κοσμέω | verb. | ékesít, díszít, csinosít, kozmetikáz | κοσμέω, κοσμήσω ?, ἐκόσμησα, κεκόσμηκα ?, ἐκοσμήθην ?, κεκόσμημαι |
κοσμικός, -ή, -όν | adi. | világi, földi | |
κόσμιος, -ον | adi. | illedelmes, szerény | |
κοσμοκράτωρ, -ορος | nm. | 1. (sg.) Zeusz, mint a világ Ura; 2. (pl.) a világot kormányzó szellemi hatalmak | κοσμοκράτωρ, κοσμοκράτορα, κοσμοκράτορος, κοσμοκράτορι, κοσμοκράτορες, κοσμοκράτορας !, κοσμοκρατόρων, κοσμοκράτορσιν |
κοσμοπληθής mj? | | | |
κοσμοποιΐα mj? | | | |
κόσμος, -ου | nm. | 1) világ, világrend; 2) ékszer, dísz | κόσμος !, κόσμον !, κόσμου !, κόσμῳ !, κόσμοι, κόσμους, κόσμων, κόσμοις |
κοσμοφορέω mj? | verb. | | |
κόσυμβος, -ὁ | nm. | szegély, perem, hajháló | |
κοσυμβωτός, -ή | adi. | bojtos, rojtos | |
κοτύλη, -ης | nm. | csész, folyadék mérték, log | |
Κούαρτος, -´ου | nm.pers. | Kvartusz | Κούαρτος !, Κούαρτον, Κουάρτου, Κουάρτῳ |
Κουε mj? | | | |
Κουθα mj? | nm.pers. | | |
Κουλον | nm.geo. | Kúlon | |
κουμ | cit.ar. | A szabályos, nőnemű arám szó (קוּםִי) jelentése: kelj föl! Kérdés, hogy az átirat miért nem "κουμι" ez utalna ugyanis a nőnemű alakra, míg a κούμ inkább a hímnemű formára hasonlít. Számos ókori szövegtanú is "κουμι" -ra javított, de ez utólagosnak tűnik. | |
κουρά, -ᾶς | nm. | nyírt gyapjú, gapjú | |
κουρεύς mj? | | | |
κουρέω | verb. | segít, támogat | |
κουστωδία, -ς | nm. | őrizet, őrcsapat; (ÚSz: a csapat, amely Krisztus sírját őrizte) | κουστωδία, κουστωδίαν !, κουστωδίας !, κουστωδίᾳ, κουστωδίαι, κουστωδίας, κουστωδιῶν, κουστωδίαις |
κουφίζω | verb. | 1) könnyít; 1a) hajót, úgy hogy a tengerbe dobja a rakományát | |
κοῦφος | adi. | könnyű, teher nélküli | |
κούφως, -ου | adv. | könnyen, enyhén, gyorsasággal | |
κόφινος, -´ου | nm. | kosár | κόφινος, κόφινον, κοφίνου, κοφίνῳ, κόφινοι !, κοφίνους !, κοφίνων !, κοφίνοις |
κόχλαξ mj? | | | |
κράβαττος, -´ου | nm. | hordágy | κράβαττος, κράβαττον !, κραβάττου !, κραβάττῳ, κράβαττοι, κραβάττους, κραβάττων !, κραβάττοις ! |
κραδαίνω | verb. | ráz, mozgat | |
κράζω | verb. | kiált | κράζω, κράξω, ἔκραξα, κέκραγα, 0, 0 (vö: BÚG 11.8.32) |
κραιπαλάω | verb. | részeggé válik, mámorosodik, legyőzte a bor | |
κραιπάλη v. κρεπάλη, -ς | nm. | szédülés, ittasság, részegség, másnaposság; κραιπάλη írásmód: GNT28; κρεπάλη írásmód: GNT_WH; Hap. leg. Lk 21,34 | κραιπάλη, κραιπάλην, κραιπάλης, κραιπάλῃ !, κραιπάλαι, κραιπάλας, κραιπαλῶν, κραιπάλαις |
κρᾶμα, -ατος | nm. | kevert bor | |
κρανίον, -ου | nm. | koponya | κρανίον, κρανίον !, κρανίου !, κρανίῳ, κρανία, κρανία, κρανίων, κρανίοις |
κράσπεδον, -´ου | nm. | 1) (ruha)szegély; 2) (Bibl.) ruhabojt, ami a Szám 15,38-41 előírása szerint folyamatosan emlékezteti viselőjét a Törvényre (héb. צִיצִת - cicit; H6734) | κράσπεδον, κράσπεδον, κρασπέδου !, κρασπέδῳ, κράσπεδα !, κράσπεδα, κρασπέδων, κρασπέδοις |
κραταιός, -ά, -όν | adi. | erős, hatalmas; Hap. leg. 1Pt 5,6: κραταιάν (f.sg.acc.) | |
κραταιότης, -ητος | nm. | erő, hatalom | |
κραταιόω | verb. | 1) (A. az ÚSz-ben nincs) erőssé tesz; 2) (P.) megerősödik | κραταιόω, κραταιώσω ?, ἐκραταίωσα ?, κεκραταίωκα ?, ἐκραταιώθην ?, κεκραταίωμαι ? |
κραταίωμα, -ατος | nm. | erő, szilárdság | |
κραταιῶς | adv. | erőszakosan, erővel; szigorúan; élesen | |
κραταίωσις, -εως | nm. | erő, szilárdság | |
κρατέω | verb. | 1) megragad, elfog; 2) megtart | κρατέω, κρατήσω, ἐκράτησα, κεκράτηκα, ἐκρατήθην, κεκράτημαι |
κρατήρ, -ῆρος | nm. | 1. keverőedény, tál, edény, amelyben a bor volt keverve vízzel 2. csillagkép 3. bármilyen csésze alakú vájat, sziklában medence 4. vulkán szája, kráter | |
Κράτης mj? | | | |
κράτησις, -´εως | nm. | uralkodás, uralom, hatalom | |
κράτιστος, -η, -ον | adi.superl. | (a κραταιός, -ά, -όν felsőfoka) 1) legkiválóbb, legerősebb; 2) (mint cím, előkelő, magasrangú személyek megszólítására) nagy tekintélyű, nagyra becsült, tiszteletreméltó | |
κράτος, -ους | nm. | erő, hatalom | κράτος !, κράτος !, κράτους !, κράτει !, κράτη, κράτη, κρατῶν, κράτεσιν |
κρατύνω | verb. | megerősít/-szilárdít, biztosít | |
κραυγάζω | verb. | kiáltozik, kiabál | κραυγάζω, κραυγάσω, ἐκραύγασα, κεκραύγακα, ἐκραυγάσθην, κεκραύγασμαι |
κραυγή, -ῆς | nm. | kiáltás, kiabálás | κραυγή !, κραυγήν, κραυγῆς !, κραυγῇ !, κραυγαί, κραυγάς, κραυγῶν, κραυγαῖς |
κρεάγρα, -ἡ | nm. | húskampó, húshorog | |
κρεανομέω | verb. | felosztja vminek a húsát | |
κρέας, -έως | nm. | (nyers) hús | κρέας, κρέα !, κρέως, κρεῖ, κρεῖς, κρεῖς, κρέων, κρεᾶσιν |
κρείσσων | adi. | erősebb, hatalmasabb, jobb | |
κρείττων v. κρείσσων, -ον | adi.compar./adv.(compar.) | 1. (adi.compar.) jobb, erősebb; 2. (adv.) jobban; ÚSzSz szerint az 1Kor 7,38-nál a κρείσσον adv. és sorszáma 2908. De adverbiális értelmű a Zsid 12,24 is, így az 1Kor 7,38 kiemelése önálló sorszámmal nem indokolt. | |
κρεμάζω v. κρεμάννυμι | verb. | 1) felakaszt, kifüggeszt, felfüggeszt; 2) föl van függesztve; 2a) keresztre függeszt; 2b) függ vmitől (pl. a törvény és a próféták a két főparancstól vö. Mt 22,40) | κρεμάζω v. κρεμάννυμι, κρεμῶ, ἐκρέμασα, 0, ἐκρεμάσθην, 0 (vö: BGOG, 310.o.) |
κρεμαστός mj? | | | |
κρημνίζω mj? | verb. | | |
κρημνός, -οῦ | nm. | meredek lejtő, szakadék | κρημνός, κρημνόν, κρημνοῦ !, κρημνῷ, κρημνοί, κρημνούς, κρημνῶν, κρημνοῖς |
κρημνώδης, -ες | adi. | meredek | |
κρήνη mj? | | | |
κρηπίς, -ῖδος | nm. | alap, kiindulópont, (oltár) lába; (folyó)part | |
Κρής, -τός | nm. | krétai, Kréta sziget lakója | Κρής, Κρήν, Κρητός, Κρητί, Κρῆτες !!, Κρῆτας, Κρητῶν, Κρήσιν |
Κρήσκης, -ετος | nm.pers. | Krescensz | Κρήσκης !, Κρήσκεν, Κρήσκετος, Κρήσκετι |
Κρῆτες | adi. | krétai | |
Κρήτη, -ς | nm.geo. | Kréta; Krétából való | Κρήτη, Κρήτην !, Κρήτης !, Κρήτῃ ! |
κριθή, -ῆς | nm. | árpa; Hap. leg. Jel 6,6: κριθῶν (f.pl.gen.) | κριθή, κριθήν, κριθῆς, κριθῇ, κριθαί, κριθάς, κριθῶν !, κριθαῖς |
κρίθινος, -η, -ον | adi. | árpa, árpából készült | |
κρίκος, -ου | nm. | gyűrű, karika, abroncs | |
κρίμα, -τος | nm. | ítélet | κρίμα !, κρίμα !, κρίματος !, κρίματι !, κρίματα !, κρίματα !, κριμάτων, κρίμασιν |
κρίνον, -ου | nm. | 1. liliom, fehér liliom 2. liliom alakú, liliomhoz hasonló dísz | κρίνον, κρίνον, κρίνου, κρίνῳ, κρίνα, κρίνα !, κρίνων, κρίνοις |
κρίνω | verb. | 1. szét-/különválaszt, megkülönböztet 2. kiválaszt, (meg)becsül; 3. dönt, határoz 4. törvény előtt felelősségre von 5. ítél, vminek tart 6. ítéletet mond, elítél | κρίνω, κρινῶ, ἔκρινα, κέκρικα, ἐκρίθην, κέκριμαι (vö: BÚG 11.8.51) |
κριός | nm. | kos | |
κρίπτω mj? | verb. | | |
κρίσις, -εως | nm. | ítélet, megfejtés | κρίσις !, κρίσιν !, κρίσεως !, κρίσει !, κρίσεις !, κρίσεις, κρίσεων, κρίσεσιν |
Κρίσπος, -ου | nm.pers. | Kriszpusz | Κρίσπος !, Κρίσπον !, Κρίσπου, Κρίσπῳ |
κριτήριον, -´ου | nm. | ítélet | κριτήριον, κριτήριον, κριτηρίου, κριτηρίῳ, κριτήρια, κριτήρια !, κριτηρίων !, κριτηρίοις |
κριτής, -οῦ | nm. | bíró | κριτής !, κριτήν !, κριτοῦ, κριτῇ !, κριταί !, κριτάς !, κριτῶν, κριταῖς |
κριτικός, -ή, -όν | adi. | megítélő, aki valamit megítél | |
κρόκη, -ης | nm. | fonal amely áthalad a láncfonal mentén, szövet, cérnaszál | |
κροκόδειλος, -ου | nm. | krokodil | |
κρόκος | nm. | sáfrány (Crocus sativus) | |
κροκώδης, -ες | adi. | sáfrány színű | |
κρόμμυον, -ου | nm. | hagyma | |
κροσός, -ή | nm. | rojt | |
κροσσωτός, -ή, -όν | adi. | bojtos, rojtos | |
κρόταφος | nm. | a homlok oldala, halánték | |
κροτέω | verb. | csörög, üt; ver, zajong, kalapál, összeüt; összecsap | |
κρουνηδόν mj? | | | |
κρούω | verb. | zörget | κρούω, κρούσω, ἔκρουσα, κέκρουκα, ἐκρούσθην, κέκρουμαι v. κέκρουσμαι |
κρυβῇ | adv. | titkosan | |
κρύπτη, -ς | nm. | rejtekhely | κρύπτη, κρύπτην !, κρύπτης, κρύπτῃ, κρύπται, κρύπτας, κρυπτῶν, κρύπταις |
κρυπτός, -ή, -όν | adi. | elrejtett, titkos | |
κρύπτω | verb. | elrejt | κρύπτω, κρύψω, ἔκρυψα, κέκρυφα, ἐκρύβην, κέκρυμμαι (vö: BÚG 11.8.34) |
κρυπτῶς | adv. | rejtetten, titoktartóan | |
κρυσταλλίζω | verb. | 1) kristálytiszta, kristályosan fényes és áttetsző; 2) ragyog, mint egy kristály | |
κρυσταλλοειδής, -ές | adi. | jéghez hasonló | |
κρύσταλλος, -´ου | nm. | kristály | κρύσταλλος, κρύσταλλον !, κρυστάλλου, κρυστάλλῳ !, κρύσταλλοι, κρυστάλλους, κρυστάλλων, κρυστάλλοις |
κρυφαῖος, -α, -ον | adi. | ismeretlen, rejtett, titkos | |
κρυφαίως | adv. | titkon | |
κρυφῇ | adv. | titokban; Hap. leg. Ef 5,12 | |
κρύφιος, -α, -ον | adi. | titkos, rejtett | |
κρύφος mj? | | | |